Придворная культура эпохи Хейан.

Расцвет придворной жизни в Хейянское время достиг своих крайних форм. Попасть ко двору – мечта всех знатных людей страны. Аристократия того времени очень просвещенная, устраивали поэтические состязания (писали танка – короткие стихотворения и прозу). Это золотая молодежь – традиция возводить на трон младенца при сильном регенте, когда императору исполнялось 25-30л он со двором уходил в монастырь (распространилось понятие «Моно но аваре» - печальное очарование вещей). Они писали мемуары, любовные записки. Такая литература породила письмо Кана (травяное, приспособленное для скорописи), для нее выпускалась специальная бумага, ничего не жалели (посыпали золотом, подкрашивали пурпуром), бумагу подбирали к описываемому чувству. Эта культура во многом обязана женщинам, время расцвета женской литературы и поэзии. На свитках часты изображения придворных дам (молятся, в паломничестве), впервые встречаемся с изображением хейанской красавицы: важны волосы (не стриглись, не подбирались), лицо – произведение искусства (рисовали, как хотели). Индивидуальность выражалась в поведении и в костюме (не во внешности). Костюм очень сложный (до 12 слоев), по торжественным случаям привязывались длинные шлейфы. Аристократы могли прожить всю жизнь, не ступая на землю – развита система галерей. Управление собственными имениями – это низменная работа, которую они передавали управляющим (которые их потом и свергли). В архитектуре развивается стиль синден (использование системы дворов, окруженных галереями, стремление к открытости и взаимодействию пространств).

Императорский дворец в Киото (Хейян). Си Синден,9в – Тронный зал (первоначально спальня). Парадная площадь имеет прямоугольные очертания, по сторонам света (белый гравий), окружают крытые галереи на столбах, по сторонам от парадной лестницы корпуса Си Синден два симметричных, одинаково (кругло) подстриженных дерева. Дальше дорожка в сад, там нет такой симметрии. Практически в любую точку земли можно попасть через галереи (костюм не приспособлен для хождения по земле). Интерьер однозальный, здание стоично-баллочное. Промежутки между столбами могли закрываться подвесными ставнями. Вот традиция открытости интерьера наружу. Здесь нет подвесного потолка, и все, вплоть до черепицы, видно (еще традиции синтоизма). Вообще много чего от синтоизма, например, отказ от покраски деталей, все естественно, широко используется полировка. Возникла система подвижных перегородок и подвижного членения пространства (ширмы, экраны, занавеси, подушки и матрацы, столики, ларцы), все двигалось. Интерьер сохранялся пустым (опять же синтаизм). Сейреден,другая часть дворца. Тоже пустое пространство, открытый дворик, возможно, опускать полупрозрачные створки. Здесь происходи действие знаменитого свитка Повести о Гендзи.

Повесть о Гензи, Мурасаки Сикибу. Сикибу – это придворный ранг, 4й, довольно высокий. Мурасаки – имя, в переводе пурпурная. У нее был роман с принцем, недолгий, но она сохранила свою любовь и продолжала некоторое время оставаться при дворе. Описала придворную жизнь принца Гендзи, который оказался японской версией Дон Жуана. Потом ушла в монастырь и стала дописывать свой роман. Основное содержание жизни – придворные романы. Тут есть и буддийская мораль, что жизненный путь изменчив и конечен. Идея Моно но Аваре – вещи или человек обязательно от нас уйдет. В быстротечности каждого феномена видели красоту, в основе – буддийская идея бренности. Она завершила свой роман в к11в, в к12в он был иллюстрирован (Фудзивара Такаеси, человек голубых кровей). Принц Гензи – побочный сын императора, тот его признал, но принц не мог претендовать на престол. Всего было 15 свитков, сохранилось 4. Это длинные горизонтальные свитки на бумаге, но коротенькие. Все действие протекает в покоях Сейреден (дворец – сосредоточение всей жизни). Видим архитектуру в действии, она густо населена, много людей и перегородок. Сама архитектура синден располагает к роману, все было видно, а что не было, то можно было подслушать. Принц не меняется на протяжении всего романа, он молод, красив, почти всегда в одной одежде и в черной чиновничьей шапке. Архитектура показана в приеме снятие крыши (показаны балки, но мы видим дворец, как коробку, как макет сверху). Все расположено по диагонали. Архитектура – основной носитель движения, люди абсолютно статичны. Свитки написаны с использованием минеральных красок (пурпур, малахит, синий, не очень широкий, но приятный колорит). Ямату-Э (старое название Японии) – японская живопись. Светские темы, полихромная, изображения с приемом снятия крыши и с применениям диагональных композиций. Лица изображены каллиграфично: нос (уголок), рот (петелька). Сцены: Гендзи крадется к возлюбленной во дворец; Две дамы любуются цветением сакуры; Гендзи посящает больную возлюбленную; он с младенцем на руках (впервые приехал посмотреть на незаконно рожденного сына). Родство показано колористическими приемами. Почти все действие протекает в интерьерах дворцов. Но есть несколько эпизодов путешествий (Паломничество в монастырь). Это интересные пейзажные вставки, все в малахитово-золотых тонах. Есть ощущение покоя.

В то время, когда аристократы занимались прекрасными занятиями, в провинциях потихоньку управляющие стали собирать отряды самураев. Самураи сначала предназначались для защиты поместий, потом стали бороться друг с другом, потом вдруг обнаружилось, что самураи захватили дворец и императора. Закончился Хайянский период, начался самурайский.








Дата добавления: 2019-04-03; просмотров: 290;


Поиск по сайту:

При помощи поиска вы сможете найти нужную вам информацию.

Поделитесь с друзьями:

Если вам перенёс пользу информационный материал, или помог в учебе – поделитесь этим сайтом с друзьями и знакомыми.
helpiks.org - Хелпикс.Орг - 2014-2024 год. Материал сайта представляется для ознакомительного и учебного использования. | Поддержка
Генерация страницы за: 0.003 сек.