Договор между СССР и Литовской Республикой
(Москва, 28 сентября 1926 г.)
Центральный Исполнительный Комитет Союза Советских Социалистических Республик, с одари стороны, и
президент Литовской Республики, с другой стороны,
убежденные, что интересы народов Союзд Советских Социалистических Республик и Литвы требуют постоянного сотрудничества, основанного на доверии, и в целях содействия, в меру своих сил, поддержанию всеобщего мира, условились заключить договор для развития дружественных отношений, существующих между ними, и для этой цели назначили своими уполномоченными... (следуют фамилии уполномоченных), которые встретились в Москве, и по рассмотрении своих полномочий, найденных в должной форме и законном порядке, пришли следующие постановления:
Статья 1
Мирный договор между Россией и Литвой, заключенный в Москве 12 июля 1920 г., все постановления которого сохраняют всю свою силу и неприкосновенность, остается основой отношений между Союзом Советских Социалистических Республик и Литовской Республикой.
Статья 2
Союз Советских Социалистических Республик и Литовская Республика взаимно обязываются уважать при всех обстоятельствах суверенитет и территориальную целость и неприкосновенность друг друга.
Статья 3
Каждая из обеих договаривающихся сторон обязывается воздерживаться от каких бы то ни было агрессивных действий против другой стороны.
В случае, если бы одна из договаривающихся сторон, несмотря на свое миролюбивое поведение, подверглась нападению со стороны одной или нескольких третьих держав, другая договаривающаяся сторона обязывается не оказывать поддержки этой одной или нескольким третьим державам в их борьбе против подвергшейся нападению договаривающейся стороны.
Статья 4
Если между третьими державами состоится политическое соглашение, направленное против одной из договаривающихся сторон, или если – в связи с конфликтом упоминаемого в статье 3, 2 абзац характера, или же, когда ни одна из договаривающихся сторон не будет замешана в вооруженных столкновениях, – будет образована между третьими державами коалиция с целью подвергнуть экономическому или финансовому бойкоту одну из договаривающихся сторон, другая договаривающаяся сторона к такому соглашению или к такой коалиции примыкать не будет.
Статья 5
В случае возникновения конфликта между ними, договаривающиеся стороны соглашаются назначить согласительные комиссии на случай если не удалось разрешить конфликта дипломатическим путем.
Состав названных комиссий, их права и процедура, которой они будут следовать, будут определены особым соглашением, имеющим быть установленным.
Статья б
Настоящий договор подлежит ратификации, которая должна быть произведена в течение шести недель со дня его подписания.
Обмен ратификационных грамот произойдет в г. Каунас.
Договор составлен на русском и литовском языках.
При толковании его оба текста считаются аутентичными.
Статья 7
Настоящий договор вступает в силу с момента обмена ратификационными грамотами и будет находиться в силе в течение пяти лет, за исключением статей 1 и 2 настоящего договора, срок действительности которых не ограничен.
Действие настоящего договора будет продолжено автоматически каждый раз на один год, если одна из договаривающихся сторон, по крайней мере за шесть месяцев до истечения срока договора, не выразит желания об открытии переговоров о дальнейшей форме политических взаимоотношений обоих государств.
В удостоверение сего уполномоченные собственноручно подписали настоящий договор и скрепили его своими печатями.
Подлинный составлен и подписан в Москве в двух экземплярах, сентября двадцать восьмого дня тысяча девятьсот двадцать шестого года.
(Подписи)
Дата добавления: 2016-03-15; просмотров: 639;