ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ТРЕНИРОВКИ
Функциональные тренировки, описанные в работах А. И. Захарова (1977), Н.М. Асатиани (1979),А. С. Слуцкого (1979),являются составной частью поведенческой психотерапии (Свядощ А. М., 1982;Карвасарский Б. Д., 1985 и др.), основная цель которой — практическая адаптация больного к ситуации, вызывающей опасения.
В работе с заикающимися функциональные тренировки начинают проводить на третьем этапе курса лечения и проводят преимущественно в условиях кабинета.
Применяя методику функциональных тренировок, придерживаются принципа постепенного усиления эмоциональной значимости ситуации речевого общения, или «ступенчатого приближения к объекту страха» (по Н. М. Асатиани). Уже в начальном периоде третьего этапа лечения, когда больные приступают к тренировке подготовленных дома коротких сообщений, в процессе группового логопедического занятия реализуются некоторые приемы имаготерапии (Вольперт И. Е., 1972).
Имаготерапия— метод психотерапевтической коррекции, основанный на создании больным в условиях функциональной тренировки образа человека, качествами и чертами характера которого хотел бы обладать пациент. Многократное воспроизведение в игровых ситуациях недостающих больному качеств постепенно дает ему возможность в определенной мере приблизиться к своему идеалу, стать на него похожим.
На первых логопедических занятиях третьего этапа лечения, пересказывая подготовленный материал и стремясь говорить по возможности без заикания, пациент тщательно контролирует свою речь, следит за слитностью слов, пауза-
ми, темпом и применяет прием ритмизации. Поэтому выступление больного, даже лишенное видимых затруднений, на первых порах напоминает ответ ученика в школе, а весь облик заикающегося, мимика и жесты соответствуют его ролевому поведению.
После того как большинство членов группы начинают говорить на занятиях без выраженного заикания, перед пациентами ставятся следующие задачи: 1) в процессе короткого сеанса аутотренинга нужно ярко представить себе любимого преподавателя (руководителя), у которого когда-либо учился больной (условие — речь и движения этого человека небыстрые, плавные, уверенные, манера поведения очень авторитетная; весь его облик не допускает мысли о том, что он может быть неточным или несправедливым, каждое его слово воспринимается с чувством доверия, знает он намного больше окружающих); 2) во время выступления постараться быть похожим на этого человека не только какими-то внешними особенностями поведения, но и смотреть на окружающих его глазами, стараться так же, как и он, передать аудитории свои знания иопыт, т. е., пересказывая текст, из ученика превратиться в преподавателя, не отвечать урок, а учить; 3) для этого необходимо не только следить за формой речи, но и сосредоточиться на содержании, смотреть на аудиторию, заставлять ее себя слушать.
Не всем больным в равной мере удается реализовать поставленные задачи. Лучше получается у заикающихся «художественного типа». Пациенты с психастенической акцентуацией характера, с неврозоподобным и органическим заиканием обычно с таким заданием справляются хуже. Но стремление к выполнению указанных упражнений, размышления по поводу поставленных задач — это уже само по себе заставляет больного активнее работать над собой и своей речью, отказаться от механического выполнения заданий. В зависимости от нервно-психических и личностных особенностей больного сложность задания может меняться, а в случае неудач руководитель с помощью положительных лидеров из числа членов группы всячески подбадривает заикающегося, поддерживает в нем уверенность в том, что систематическая тренировка поможет ему успешно справляться с поставленными задачами.
Следующим по сложности этапом в системе функциональных тренировок является моделирование различных ситуа-
ций речевого общения. Этот прием по своей сути напоминает психодраму, которая впервые была предложена в 30-х годах XIX века австрийским психологом и психотерапевтом J. Moreno как диагностический и корригирующий метод групповой психотерапии. При моделировании тех или иных ситуаций пациенты также полнее раскрывают себя в личностном плане и получают от специалиста рекомендации, направленные на преодоление нежелательных характерологических и речевых особенностей и на автоматизацию нужных для больного навыков речи и поведения.
На занятиях разыгрываются сцены на темы: «покупатель — кассир — продавец», «начальник — подчиненный», «совещание», «экзамены», «конфликтная ситуация» и др. План разыгрываемой ситуации и конкретные задачи, поставленные перед тем или иным пациентом (с учетом его особенностей), намечаются руководителем.
Применение приема моделирования, так же как и другие виды лого- и психотерапевтической работы, основано на принципе постепенного усиления эмоциональной насыщенности упражнений, которые варьируются в диапазоне: приятная ситуация — эмоционально индифферентная ситуация — конфликтная ситуация. К разыгрыванию наиболее сложных в эмоциональном плане сцен допускаются больные, справившиеся с предыдущим заданием.
Непосредственно перед занятием руководитель проводит с участниками в присутствии группы установочную психотерапевтическую беседу. Больным напоминают о необходимости использовать те или иные логопедические приемы (моноритмизация, расстановка пауз и пр.) и в зависимости от нервно-психического фона, на котором протекает нарушение речи, даются рекомендации по поводу общей линии поведения в процессе «игры». Например, разыгрывается конфликтная ситуация «начальник — подчиненный» (задание: выяснение вопроса о заниженной, по мнению «подчиненного», оплате проделанной работы). Больным с гиперстенической формой неврастении рекомендуется не повышать голоса, тщательно следить за темпом речи, все время выдерживать тон воспитанного, уравновешенного человека, путем логических доводов убедить «начальника» в необходимости пересмотреть свое решение.
Больным с истероидной акцентуацией характера в сцене «отчет о проделанной работе» предлагается не давать речевых «отказов», так как такой «отказ» может дезориентировать «собрание» и поставить под сомнение «работу» больного. А это, в свою очередь, осложнит его дальнейшую жизнь, обратит внимание на речевой недостаток и в условиях повышенного спроса на рабочие места даст возможность недоброжелателям поставить вопрос о несоответствии «сотрудника» занимаемой должности. Больным, имеющим отношение к экономике, финансам и пр., рекомендуется подготовить «отчет» таким образом, чтобы в него вошла современная лексика, часто употребляемая больными в естественных ситуациях общения: инвестиция, вексель, бартер, акция, кредит и т. п.
Подготавливая заикающихся с неврозом навязчивых состояний или акцентуированных по психастеническому типу и страдающих выраженной логофобиеи к «игре» в ситуациях «покупатель — кассир», следует отвлечь больного от неприятных переживаний с помощью следующего приема: ожидая своей очереди, пациент громко читает стихотворение, стараясь максимально сосредоточить внимание на его содержании (в реальной ситуации такой прием можно использовать, читая стихотворение про себя). Громкое, ритмичное, по возможности эмоциональное чтение стихов отвлекает больного от предстоящего обращения к «кассиру», немного его успокаивает и является как бы «трамплином» для начала речевого акта. Чтение стихов можно заменить произнесением речевых эталонов.
После занятия организуется обсуждение проведенной работы. Члены группы анализируют «игру» своих товарищей, отмечают успехи и неудачи. Руководитель подводит итог и дает рекомендации по внедрению достигнутых результатов в жизнь.
Дальнейший разбор речи пациентов, основанный на приобретенных ими знаниях методики логопедической работы, проводится в условиях так называемых лечебно-тренировочных конференций.
Конференции проводят в актовом зале в торжественной обстановке, максимально приближенной к условиям проведения подобного рода мероприятий.
В процессе подготовки к такому занятию заблаговременно трем-четырем больным поручают подготовить доклады, рассчитанные на 12—15 минут. Темы докладов выбираются пациентами по своему усмотрению и утверждаются руководи-
телем. Доклад должен быть подготовлен таким образом, чтобы- он был понятен и интересен аудитории (приглашаются больные всего потока). Только в этом случае слушатели получают возможность во время доклада подготовить ряд вопросов по содержанию выступления. Вопросы докладчикам задаются в устной форме. При этом используются навыки, полученные на групповых и индивидуальных занятиях в процессе тренировки диалогической речи.
Каждому докладчику из числа больных заранее назначается рецензент, который должен проанализировать речь выступавшего. Помимо рецензентов, в обсуждении принимают участие все желающие члены лечебного коллектива. Задача руководителя — направить обсуждение в нужное психотерапевтическое русло. Хорошая речь докладчика, спокойная манера поведения на трибуне, умение четко ответить на поставленный вопрос (задаются вопросы различной степени сложности с учетом образования больного) — все это дает возможность выступающему хорошо подготовиться в речевом и психологическом отношении к участию в подобных мероприятиях в реальной обстановке и является положительным примером для остальных пациентов. Затруднения, иногда возникающие во время доклада, подробно анализируются больными и руководителем. В процессе обсуждения вскрываются причины затруднений и намечаются меры по их преодолению.
Еще одним видом функциональной тренировки являются занятия, посвященные автоматизации навыков улучшенной речи в условиях телефонного разговора.
В таких занятиях нуждаются больные, отличающиеся тревожно-мнительными чертами характера, у которых обычно выражен страх речи перед началом разговора по телефону, когда им нужно кому-либо позвонить.
Примерно за неделю до начала активных тренировок в кабинете с отобранной группой пациентов проводится установочная психотерапевтическая беседа. В процессе беседы специалист разъясняет больным, что в основе боязни телефона лежат механизмы патологической условнорефлекторной связи, закрепляемые каждой неудачной попыткой речи в данной ситуации. Для погашения патологического условного рефлекса и воспитания качественно новых эмоциональных и речевых реакций можно прибегнуть к следующему приему:
создать модель телефонного разговора, в котором будет отсутствовать основной отрицательный условнорефлекторный раздражитель — голос живого собеседника. С этой целью мы рекомендуем больному звонить в службу точного времени, где на вызов отвечает автомат. Таким образом, несмотря на совершение ряда движений, ранее всегда совпадавших по времени с возникновением эмоционального напряжения (снятие трубки, прослушивание гудка, вращение диска или нажатие на цифровые клавиши), больной понимает, что будет говорить наедине с собой, т. е., как правило, без заикания. Пока в телефонной трубке слышатся гудки, он четко, ритмично, без привычного волнения, задает вопрос: «Скажите, пожалуйста, сколько сейчас времени?» Услышав ответ, спокойно благодарит. При многократном повторении этого упражнения у больных на фоне чувства эмоционального покоя вырабатывается навык четких, свободных движений, связанных с осуществлением телефонного разговора. Теперь эти движения, регулярно подкрепленные хорошей речью, начинают постепенно входить в положительную двигательную условнорефлектор-ную цепочку и являются отправной точкой для спокойного начала разговора с реальным собеседником.
Располагая ситуации общения по телефону по степени усиления эмоциональной значимости, пациент последовательно разговаривает со справочными службами (мысль, успокаивающая больного: «Меня там никто не знает»), с родственниками, друзьями, в дальнейшем при самостоятельных занятиях — с официальными лицами.
5.4. Особенности этапа закрепления
достигнутых результатов в реальной жизни
Ближе к окончанию курса лечения проводится ряд занятий по закреплению достигнутых результатов в реальной обстановке — на улицах, в магазинах, в транспорте. К этому виду работы привлекаются больные, у которых речь в общественных местах вызывала значительные затруднения. В последнее время специфика такого рода тренинга заключается в том, что занятия организуются в небольших группах (2— 4 человека), иначе пациенты начинают привлекать к себе внимание окружающих.
Первые занятия проводятся под руководством сравнительно недавно вошедших в штаты логотерапевтических кабинетов социальных работников (приложение 5). По указанию руководителя больные обращаются к окружающим людям с теми или иными вопросами, соответствующими ситуации.
Присутствие руководителя должно восприниматься пациентами не как проверка их работы, а как определенная моральная поддержка. При наличии хорошего психотерапевтического контакта с руководителем некоторые больные отмечают, что им легче начинать общение с посторонними, когда руководитель находится рядом (держит их под руку, стоит за спиной, прикасается к руке, незаметно отбивая речевой ритм). В случае неудачи руководитель активно вступает в беседу, отвлекает внимание постороннего человека от больного. Все это становится известно пациентам заранее из установочной беседы, проводимой перед занятием. Поэтому во многих случаях они чувствуют себя во время тренировки достаточно уверенно и справляются с поставленными перед ними задачами. Таким образом, руководитель помогает больному разорвать патологические условнорефлекторные связи, возникшие на эмоционально значимые раздражители, и заложить основу в создании системы положительных речевых условных рефлексов.
При успешном проведении первых занятий в реальной обстановке руководитель начинает постепенно уходить как бы на второй план, предоставляя больше самостоятельности больному, затем руководителя может заменить положительный лидер из числа членов группы. Далее пациентам рекомендуется по указанной методике продолжать тренировки самостоятельно.
На завершающем этапе курса лечения и после его окончания исключительно важное значение придается введению навыков улучшенной речи в жизнь, особенно в тех ситуациях, в которых больным ранее было трудно разговаривать.
Учащимся и студентам необходимо перешагнуть психологический барьер и начать пользоваться хорошей речью в наиболее сложных для многих условиях — во время уроков и групповых занятий, т. е. из больного, страдающего заиканием, в том же самом учебном коллективе «превратиться» в человека с хорошей речью. Сразу начать говорить без заикания, отвечая преподавателю на оценку пройденный материал, труд-
но. Тут пришлось бы следить за многими вещами: правильно излагать учебный материал, отвечать на вопросы, применять приемы, улучшающие речь. Практически это редко кому удается.
Поэтому учащимся следует заранее попросить преподавателя, объяснив ему суть просьбы, дать возможность выступить в классе или аудитории с маленьким, хорошо подготовленным, почти выученным наизусть материалом. Преподаватель должен стать союзником больного и позаботиться о том, чтобы его выступление естественно вошло в канву занятия, не вызывая ни у кого из присутствующих каких-либо подозрений. В такой ситуации нередко больным удается говорить так, как они говорят на логопедических занятиях в кабинете, т. е. значительно лучше, чем до начала курса лечения. А преподаватель, правильно понявший отведенную ему роль, может закрепить успех своего ученика, сказав как бы вскользь, что больной не только хорошо знает материал, но не напрасно тратил время на лечение и теперь говорит хорошо. Улучшенная речь в аудитории, ненарочитая моральная поддержка педагога, дружеская заинтересованность товарищей создают условия для дальнейшей автоматизации навыка улучшенной речи в учебном заведении.
В последнее время, когда учащимся почему-либо трудно договориться с преподавателями (стесняются говорить о себе или боятся, что их не поймут), роль посредника берет на себя хорошо знающий больного и специально проинструктированный социальный работник. К представителю лечебного учреждения, как правило, в институтах и школах прислушиваются внимательно. Социальный работник более конкретно и понятно объясняет педагогам, в чем должна заключаться их помощь пациенту. Указанная форма социальной адаптации больных в конце курса лечения начинает активно входить в практику межрайонных логотерапевтических кабинетов.
Работающим пациентам рекомендуется в качестве «перекидного мостика» использовать выступления, к которым они могут тщательно подготовиться дома (различного рода выступления на совещаниях, доклады, лекции и пр.). Желающие закрепить достигнутые результаты в жизни должны не только не отказываться от такого рода деятельности, но и использовать любой повод для тренировки речи в ситуациях, ранее вызывавших опасения.
5.5. Аппарат АИР и методика его применения
Дата добавления: 2015-04-01; просмотров: 1471;