Употребление кратких форм прилагательных
Краткие формы качественных прилагательных имеют ту же самую основу, что и полные, но отличаются от последних особыми окончаниями.
Ед.ч. | Мн.ч. | ||
м. р. | ж. р. | ср. р. | |
нулевое | -а | -о | -ы/-и |
добр | добра | добро | добры |
свеж | свежа | свежо | свежи |
молод | молода | молодо | молоды |
глубок | глубока | глубоко | глубоки |
У большинства прилагательных образование таких форм не вызывает затруднений, однако в ряде случаев обнаруживаются некоторые особенности, о которых необходимо помнить.
1. В кратких формах прилагательных м.р. ед.ч. может встретиться появление беглого гласного -о- или -е-. Такое появление наблюдается в следующих случаях:
а) у прилагательных с основой на -к- или -н-, которые следуют за каким-либо другим согласным, например: краткий – краток, тонкий – тонок, горький – горек, бойкий – боек, полный – полон, смешной – смешон, больной – болен, томный – томен и т.п.;
Примечание. У большинства прилагательных, заканчивающихся на "согласный + -ний" (древний, излишний, бескрайний и т.п.), краткие формы встречаются редко; при этом преимущественно употребляются формы мн. ч.: древни, излишни, бескрайни и т.д.
б) у прилагательных, которые заканчиваются на -анный (с ударным -а-): гуманный – гуманен, желанный – желанен, странный – странен, постоянный – постоянен и т.п.;
Примечание. У прилагательных, заканчивающихся на -анный (с безударным -а-), беглый гласный не появляется: сдержанный – сдержан, образованный – образован, воспитанный – воспитан.
в) у прилагательных, которые заканчиваются на -инный, -онный или -енный: длинный – длинен, повинный – повинен, резонный – резонен, склонный – склонен, современный – современен, ценный – ценен и т.п.;
Примечание. У прилагательных, заканчивающихся на -ённый, беглый гласный не появляется: отдалённый – отдалён, убеждённый – убеждён и т.п.
г) у следующих прилагательных с основой на -л-, -р- и -г-: тёплый, кислый, злой, светлый, хитрый, острый и долгий, соответственно: тёпел, кисел, зол, светел, хитёр, остёр и долог;
д) у прилагательных, заканчивающихся на -ственный, а также у следующих прилагательных на -енный: безвременный, беспочвенный, бессмысленный, бесчисленный, благословенный, блаженный, вдохновенный, дерзновенный, медленный, многочисленный, своевременный, священный, смиренный могут быть образованы две краткие формы м. р. – с беглым гласным и без такового: ответственный – ответственен, ответствен; насильственный – насильственен, насильствен; бесчисленный – бесчисленен, бесчислен; священный – священен, священ и т.п. Первая из этих форм (с беглым -е-) встречается преимущественно в разговорной речи, а вторая (без беглого гласного) – в книжной.
2. У трех прилагательных – большой, маленький, солёный – наблюдается особое соотношение между основами полной и краткой форм, ср.: большой –велик, велика, велико, велики; маленький – мал, мала, мало, малы; солёный – солон, солона, солоно, солоны.
3. Не все качественные прилагательные могут иметь краткие формы. Такие формы отсутствуют:
а) у большинства прилагательных, образованных путем перехода в качественные из других разрядов или из причастий: золотой (ребенок), стеклянные (глаза), львиная (доля), собачий (характер), знающий (студент) и др.;
б) у большинства прилагательных, обозначающих цвета, а также называющих масти животных: коричневый, кремовый, оранжевый, розовый, сиреневый, фиолетовый, шоколадный; вороной, каурый, пегий, саврасый и т.п.
Примечание. Прилагательные белый, черный, зеленый, красный, которые чаще употребляются в переносных значениях (см. выше), имеют краткие формы, соответственно: бел, черен, зелен, красен и т.п.
в) у прилагательных с приставками пре-, раз- и рас- в значении большой степени качества: премилый, прелюбезный, развеселый, разудалый, распрекрасный, распомаженный и т.п. (однако в тех случаях, когда указанные значения приставок уже не осознаются, образование краткой формы допустимо, ср.: прекрасный – прекрасен, разумный – разумен и т.п.);
г) у прилагательных с суффиксом -ск-, а также с суффиксами -ов- и -ев- и окончанием -ой: дружеский, добрососедский, братский; деловой, правовой, черновой; боевой, ключевой, целевой и т.д.;
д) у прилагательных с суффиксом -л-, основа которых совпадает с основой глагола в форме прошедшего времени, например: бывалый, гнилой, горелый, отсталый, пожилой, угорелый и т.п. (однако при отсутствии такого совпадения и в тех случаях, когда конечный -л основы не является суффиксом, образование краткой формы возможно, ср.: веселый – весел, круглый – кругл, тусклый – тускл, удалой – удал и т.д.).
4. Прилагательные рад и горазд употребляются только в краткой форме и не имеют полной, а прилагательные виноват, должен и обязан употребляются преимущественно в краткой форме. Полные формы этих трех прилагательных встречаются только в устойчивых сочетаниях и оборотах, ср.: чувствовать себя виноватым, с виноватым выражением лица; должным образом, на должном уровне; чувствовать себя обязанным и некоторые другие.
5. У некоторых прилагательных краткие формы отличаются от полных своим значением, ср.: Это хорошая девушка – Эта девушка хороша; Это плохой человек – Этот человек совсем плох; Способный студент – Студент способен на многое; Готовый обед – Обед готов; Правая нога – Она права; Видный исследователь – Отсюда хорошо виден сад; Нужные вещи – Ему нужны эти вещи и т.п. Так как в подобных случаях сопоставляемые формы различаются своим лексическим значением, то мы вправе считать, что перед нами не формы одного и того же слова, а разные слова, т.е., с одной стороны, здесь представлены качественные прилагательные, не имеющие краткой формы, а с другой – прилагательные, употребляющиеся только в краткой форме и не имеющие полной.
Примечание. Подобная несоотносимость полных и кратких форм наблюдается и в том случае, когда они употребляются в устойчивых сочетаниях и оборотах, ср.: а) полные формы: безвыходное положение, больной вопрос, горячая пора, дикий восторг, живая природа, легкая рука и т.п.; б) краткие формы: взятки гладки, вопрос ясен, дорог каждый час, ни жив ни мертв, руки коротки, совесть нечиста, у страха глаза велики и т.п. Полные формы качественных прилагательных, используемые в терминологических сочетаниях, также не соотносятся с краткими, поскольку в составе таких сочетаний они переходят в разряд относительных прилагательных, ср.: глухой звук, жидкие тела, скорая помощь, скорый поезд и т.п.
Как краткая, так и полная форма качественных прилагательных может употребляться в функции именной части сказуемого, что неизбежно приводит к необходимости выбора одной из них. В тех случаях, когда между этими формами наблюдаются смысловые различия (см. выше), выбор, конечно, и определяется тем значением, в котором необходимо использовать данное прилагательное. Если же между краткой и полной формами смысловые различия отсутствуют, критерии такого выбора будут несколько иными. В общем виде здесь возможны случаи, когда допустимо употребление а) только краткой формы; б) только полной формы; в) как краткой, так и полной форм.
Только краткая форма употребляется в следующих случаях:
1) в устойчивых этикетных формах, выражающих какой-либо совет, пожелание и т.п.: будьте добры, будьте бдительны и осторожны, будьте взаимовежливы и т.д.;
2) если прилагательное выражает долженствование, возможность, необходимость и т.п.: Завтра возможен гололед; Явка обязательна; Мне это необходимо и т.д.;
3) если прилагательное обозначает несоответствие признака данному предмету, данным условиям и т.п.: Эта тема не интересна для обсуждения; Эти брюки мне велики; Пролив слишком узок для судоходства и т.д.;
4) если прилагательное обозначает признак, указывающий на соотношение между предметами: Их взгляды полярны; Они были дружны и неразлучны; Эти прямые параллельны и т.п.;
5) если прилагательное обозначает ситуативный признак, т.е. такой, который проявляется не всегда, а только при определенных условиях, в определенной ситуации и т.п. (например, можно быть сытым только после принятия пищи, взбешенным в каком-либо конкретном случае и т.д.): Он с вами откровенен; Я голоден; Мы были расстроены и т.п.;
6) у прилагательных с суффиксами -ом-, -ем- или -им-(обычно в значении «способен или может подвергнуться действию»): Они хорошо знакомы; Выступления этого оркестра незабываемы; Такие ошибки легко устранимы;
7) если прилагательное имеет усилительно-оценочное значение и занимает позицию перед подлежащим (обычно с восклицательной частицей как): Как хороши, как свежи были розы! Как упоительны в России вечера!;
8) если прилагательное имеет при себе зависимое слово (обычно выполняющее функцию дополнения): Этот человек верен своему слову; Она была довольна своей работой и т.п.;
9) при субъекте предложения, который выражен местоимениями весь, всякий, кто, то, тот, что, это: Все едино, что хлеб, что мякина; В зимний холод всякий молод; Кто смел, тот два съел; То славно, что умно и забавно; Чем богаты, тем и рады и т.п.;
10) при субъекте предложения, который выражен существительным в значении обобщенного предмета (т.е. не какого-либо конкретного, а всякого, любого подобного): Медведь-шатун свиреп и страшен; Ныряние на большую глубину опасно; Речь мудреца конкретна и немногословна и т.п.;
11) в сочетании с наречием так, обозначающим высокую меру или степень проявления признака: Не так страшен черт, как его малюют; Он так умен, так весел и остер и т.п.
Только полная форма употребляется в случаях:
1) если прилагательное обозначает признак, постоянно принадлежащий характеризуемому предмету: Озеро было глубокое и холодное; В этом районе дома высокие и т.п.;
2) если именная часть сказуемого выражена сочетанием прилагательного и существительного, которое конкретизирует, дополняет или указывает на субъект, названный подлежащим: Мы люди простые и беззатейные; Она была девушкой тщеславной и взбалмошной и т.п.;
3) в сочетании с местоимением такая, выражающим высокую степень проявления признака или используемым для усиления оценки: Он такой целеустремленный; Вода была такая прозрачная, что видны были камешки.
Во всех остальных случаях допустимо употребление как полной, так и краткой формы качественных прилагательных. Однако необходимо помнить, что абсолютного тождества между этими формами нет и не может быть. Поэтому в каждом конкретном случае (помимо описанных выше) целесообразность выбора той или иной формы определяется теми различиями, которые могут возникать между рассматриваемыми формами прилагательных. К основным из этих различий относятся следующие.
Полные формы | Краткие формы |
Обычно обозначают такой признак, который присущ предмету вне определенного времени, постоянно или в течение какого-либо продолжительного отрезка времени: Глаза у нее были грустные; Весь день он был сердитый и т.п. | Обычно выражают такой признак, который присущ предмету в любых временных рамках или в какой-либо конкретный момент: Он всегда ворчлив и сердит; Наташа еще больна и т.п. |
Часто обозначают абсолютный признак, не связанный с конкретной ситуацией, условиями, обстановкой: Сумка тяжелая (для всех, вообще). | Часто обозначают признак, обусловленный конкретной ситуацией, обстановкой и т.п.: Сумка тяжела (для кого-либо). |
Часто придают высказыванию констатирующий и описательный характер. | Часто придают высказыванию экспрессивный и усилительно-оценочный характер. |
Могут обладать оттенком смягченного выражения: Она злая и глупая. | Могут обладать оттенком категоричного выражения: Она зла и глупа. |
Употребляются во всех стилях речи, но могут придавать высказыванию разговорный характер. | Могут придавать высказыванию книжный характер. |
В форме тв. п. в сочетании с глаголом-связкой более частотны, чем краткие формы: Был веселым; стал богатым. | В сочетании с глаголом-связкой менее частотны, чем полные формы: Был весел, стал богат. |
Однако следует помнить, что каждое из указанных различий само по себе носит факультативный характер, не является абсолютным и реально обнаруживается лишь в полярных случаях. Определяя целесообразность выбора краткой или полной формы, необходимо учитывать все возможные различия, а также обращать внимание на значение самого прилагательного и лексический состав предложения.
Дата добавления: 2018-09-24; просмотров: 899;