Срединная стратегия 17 страница
Ли Цзин, также известный по своему почетному званию как Ли Вэй-гун, жил с 571 по 649 г. Он начал свою карьеру при династии Суй, занимая различные военные посты в северо-западной области страны. Став одним из первых приверженцев и помощников танского Тай-цзуна, он командовал танскими войсками при подавлении мятежей внутри страны, при великом походе на западных тюрков (который прославил его имя) и при усмирении юга. Таким образом, если в «Вопросах и ответах» содержатся его беседы с танским Тай- цзуном, следует предположить, что оба этих военачальника использовали в решающих битвах многие идеи и стратегии, изложенные в этом трактате. Однако он сильно отличается от остальных сочинений, входящих в «Семь военных канонов», представляя собой скорее обзор предыдущих произведений, сопровожденный широким обсуждением и оценкой военных теорий и их внутренних противоречий в сочетании с уроками, почерпнутыми из личного опыта беседующих.
Поэтому «Неканонические стратегии», эклектический труд, посвященный описанию тактических принципов, заимствованных из корпуса более ранних военных трактатов, не только продолжают традицию «Вопросов и ответов», но и закладывают основу традиции последующих эпох, представленной, например^ таким сочинением, как трактат периода династии Мин «Важнейшие размышления из соломенной хижины». Неизвестный автор с большим искусством извлек из трактатов на военные темы важнейшие положения, позволив читателю сохранить свое время и не изучать бесчисленные страницы ненужных и часто излишних отрывков, одновременно представив синкретическую теорию маневренной войны, выдвигающую
на первый план гибкость, стратегическую мощь и искусную тактику. Более того, в то время, как на протяжении многих столетий комментаторы часто упоминали знаменитые сражения или хорошо известные случаи в сочетании с их подробным объяснением, в «Неканонических стратегиях» использован уникальный для своего времени подход систематической иллюстрации тактических принципов на примере конкретных событий как часть основного обсуждения. В этих примерах прекрасно видна эрудированность автора в исторической литературе, так как он не ограничивает свой кругозор знаменитыми битвами, рассматривая полный спектр военных действий, от незначительных стычек до эпохальных сражений. К сожалению, имя и военные достижения самого автора, вероятно, так и останутся загадкой.
|
Изложение тактических принципов
В Дао войны прежде всего следует заняться расчетами. Прежде чем вступить в сражение, сначала оцени относительную мудрость и невежество военачальников, вражеские сильные и слабые стороны, многочисленность и нехватку войск, сложность и удобство местности, а также изобилие или недостаток продовольствия. Если ты будешь посылать армию на врага, предварительно проведя тщательные расчеты, она всегда будет побеждать. Сунь-цзы в «Искусстве войны» говорит: «Наблюдение за врагом, организация победы, изучение оврагов и ущелий, близкого и далекого — все это составляет Дао главнокомандующего» (с. 221).
Исторический пример
В конце периода Поздней Хань Лю Бэй из царства Ц1у занял Сянян. Трижды приходил он спросить совета по стратегии у Чжугэ Ляна. Лян сказал: «С тех пор как Чжун Цзюэ захватил военную власть у императора Хань, число героев и храбрецов, способных защищать свои земли и объединять области, неисчислимо. По сравнению с Юань Шао у
Цао Цао было мало славы и мало войск. Однако в конце концов Цао Цао покорил Юань Шао, обратив слабость в силу. Это не было просто предначертано на Небе, но явилось также и делом человеческих рук. Теперь, когда Цао уже собрал под свои знамена миллион, ограничив власть императора и тем самым подчинив своей власти местных правителей, вам определенно не следует вступать в прямое столкновение с его силами. Кстати, род Сунь Цюаня владеет областью к востоку от Янцзы, на землях государства У, уже три поколения. Местность в этом царстве обрывистая, люди привержены правителю, а помогают ему способные и достойные. Его государство можно считать возможной основой поддержки, но не целью для завоевания.
Провинция Цзинчжоу на севере занимает область реки Хань. Ее стратегические преимущества распространяются на весь прибрежный южный район, а на востоке она связывает У и Хуэй. На западе она сообщается с областями Ба и Шу. Цзинчжоу воинственная страна, но правитель не способен защитить ее. Очевидно, Небо дает ее вам как базу снабжения. Почему бы не поразмыслить об этом?
Кроме того, провинция Ичжоу на юго-западе, обрывистая и пересеченная, богата плодородными полями, протянувшимися на тысячу километров. Это земля Небесных припасов. Основатель династии Хань опирался на нее, добиваясь императорской власти. Лю Чжан, занимающий ее, глуп и слаб, а Чжан Лу, владеющий областью к северу, где народ покорен, а государство богато, не умеет поддержать численность населения и умерить его бедствия. Мудрые и искусные чиновники надеются там на появление просвещенного правителя.
Вы же происходите из императорского дома Хань. Ваша правдивость и добродетельность славятся по всем четырем морям. Соберите и объедините сторонников империи; думайте о достойных, как жаждущий думает о воде. Затем захватите провинции Цзинчжоу и Ичжоу, заперев их ущелья и проходы; установите отношения согласия с разными варварами на западе и примиритесь с варварами на юге;.во внешней политике вступите в союз с Сунь Цюанем, а во внутренней исправьте свое собственное управление. Когда революция потрясет империю, прикажите одному из своих лучших полководцев взять под начало войска Цзинчжоу и наступать на Вань и Ло, а сами вы поведете войска из Ичжоу. Если вы будете продвигаться через Цзинчжоу, кто из простых людей не станет приветствовать вас корзинами с рисом и сосудами с вином? Если все это поистине так, можно достичь господства, и дом Хань процветет».
«Великолепно», — воскликнул Лю Бэй. Впоследствии события развивались именно так, как было предсказано.
Комментарий
Хотя цитата, завершающая изложение тактических принципов, заимствована из 10-й главы Сунь-цзы «Формы местности», заглавие первой главы «Расчеты» отражает название первой главы «Искусства войны» — «Начальные расчеты». В глазах Сунь-цзы «война — это великое дело государства, основа жизни и смерти, Путь [Дао] к выживанию или гибели» (с. 199). Поэтому следует произвести тщательный анализ с целью определить, по силам ли государству и его армии война или отдельное сражение. Военачальник должен серьезно поразмыслить, сопоставляя и оценивая вражеские и собственные силы в соответствии с рядом параметров, подсчитывая средние величины для каждого параметра, чтобы прикинуть общую вероятность успешного исхода. Эта процедура в сущности весьма напоминает современные подходы, применяемые военной разведкой. Основные параметры подсчетов указаны в следующем ключевом отрывке из «Начальных расчетов» Сунь-цзы:
«Поэтому определяй ее [войну] в [соответствии] со следующими пятью явлениями, измеряй ее расчетами и ищи се подлинную природу. Первый называется Дао, второй —
Небо, третий — Земля, четвертый — Полководец и пятый — Закон [военной организации и дисциплины] <...>
Поэтому, измеряя с помощью расчетов, ища подлинную природу, спроси:
Кто из правителей обладает Дао?
Кто из полководцев обладает наибольшими способностями?
Кто обрел [преимущества] Неба и Земли?
Чьи законы и приказы выполняются более тщательно?
Чьи войска сильнее?
Чьи командиры и воины лучше обучены?
Чьи награды и наказания понятнее?» (с. 199—200).
В истории Китая область Шу (часть современной провинции Сычуань) сыграла большую роль не только в попытках Лю Бэя создать жизнеспособное государство в последние годы смутной эпохи Поздней Хань, но и в ослепительном взлете Цинь, завершившемся основанием, первой и недолговечной императорской династии. Богатый припасами и ресурсами, этот отдаленный район представлял собой крепость, созданную самой природой. Его сложный ландшафт позволял немногочисленному войску с легкостью противостоять во много раз превосходящим силам противника. Стратегический анализ Чжугэ Ляна выражает высокую стадию развития, которой достигла политическая и стратегическая наука в конце Поздней Хань, свидетельствуя о стремлении к одновременному образованию союзов и к использованию слабостей соперников с целью добиться долгосрочных целей. Благодаря хорошо известной проницательности своих государственных деятелей государству Шу удавалось почти три десятилетия противостоять нависшей угрозе в виде подавляющего превосходства войск Цао Цао и продолжать существовать еще тридцать лет после его смерти, по большей части опираясь на экономические достижения, вызванным административными талантами щуского правителя. Впрочем, несмотря на славу, доставленную ему тактической проницательностью и военным талантом, список настоящих битв Лю Бэя можно назвать в лучшем случае невыдающимся, хотя об одном случае из его жизни рассказывается в 9-й главе «Преданность», о его уме — в 43-й главе «Пустота», а о его скромной смерти — в 49-й главе «Безопасность». Однако слабость союза, заключенного Лю Бэем и Сунь Цюанем, умело использовал Цао Цао, как повествуется в историческом примере к 22-й главе «Союзы».
г
Планы
Изложение тактических принципов
Если ты нападешь на врага сразу же после того, как он определил свою стратегию, это разрушит его планы и заставит его покориться. «Искусство войны» гласит: «Высшее искусство войны — разрушить планы врага» (с. 203).
Исторический пример
Во времена Весен и Осеней цзиньский Пин-ван решил напасть на государство Ци и потому отправил Фань Чжао понаблюдать за правителем Ци. На пиру в его честь правитель Ци Цзин-ван приказал подать гостю чашу вина, но Фань Чжао попросил разрешения выпить из кубка правителя. Правитель приказал, чтобы гостю подали его кубок. Фань Чжао уже поднес его к губам, когда Янь-цзы схватил кубок й поменял его на другой. Позже Фань Чжао, притворяясь пьяным, захотел танцевать. Он спросил Господина Музыки: «Можешь ли ты сыграть для меня музыку Чэн- чжоу? Я хочу танцевать под нее». Господин Музыки сказал: «Ваш невежественный слуга не знает ее».
Когда Фань Чжао вышел, Цзин-ван сказал: «Цзинь могущественное государство. Он прибыл, чтобы наблюдать за
нашим управлением. Теперь, рассердив этого посланца великой державы, что мы будем делать?» Янь-цзы сказал: «Я нашел, что Фань Чжао знаком с надлежащими правилами поведения при дворе, но хотел нанести нашему государству обиду, поэтому я не уступил ему*. Господин Музыки сказал: «Музыка Чэнчжоу — это музыка Сына Неба. Только владыка людей может танцевать под нее. Фань Чжао же, будучи подданным, захотел танцевать под музыку Сына Неба. Поэтому я не стал ее играть».
Фань Чжао вернулся в Цзинь и доложил Пин-вану: «Пока что нельзя нападать на Ци. Я пытался оскорбить правителя, но Янь-цзы понял это. Я хотел поступить вопреки их придворным обычаям, но Господин Музыки почувствовал это». Впоследствии Конфуций сказал: «Выражение „разбить врага за тысячу ли, не выходя из пиршественного за- ла“ относится к Янь-цзы».
Комментарий
Эта глава опирается на главу «Планирование нападения» из «Искусства войны» Сунь-цзы, в которой говорится: «Поэтому тот, кто преуспел в военном деле, подчиняет чужие армии, не вступая в битву, захватывает чужие города, не осаждая их, и разрушает чужие государства без продолжительного сражения. Он должен сражаться под Небом с высшей целью „сохранения". Тогда его оружие не притупится и плоды победы можно будет удержать. В этом стратегия наступления».
Несмотря на общие взгляды, изложенные в этом отрывке, ни сам Сунь-цзы, ни какой-либо другой стратег древности никогда не советовал уклоняться от сражения в случае, если оно необходимо. Однако они прежде всего устремляли свои усилия на победу с помощью устрашения врага военной силой, экономической мощью или превосходящей добродетелью. После этого они старались всячески помешать действиям противника, по возможности избегая
столкновения и ведя войну на истощение, особенно если покидали пределы своего государства. Сорвать планы врага можно, перерезая его линии снабжения, выставляя сдерживающие части по его маршруту, неожиданно развернув свои войска на отдельном участке или же просто уклонившись от битвы и укрывшись за сильно укрепленными позициями, как описано в 38-й и 77-й главах «Оборона» и «Отказ от сражения».
Исторический пример отражает широко распространенные представления, согласно которым нападение на государство, управляемое добродетельным правителем и способными советниками, сулит одни лишь трудности и убытки. Естественно, важную роль играли и другие критерии, такие, как военная мошь, организация и опыт, но наличие умелых правителей и талантливых военачальников могло предотвратить непосредственное нападение и заставить агрессора изыскивать косвенные средства, чтобы отдалить правителя от его советников или переманить последних на свою сторону с помощью различных соблазнов, богатством или красивыми женщинами, как предлагает Тай-гун в «Шести секретных учениях». Для оценки качеств и способностей людей, особенно полководцев и помощников правителя, применялись многочисленные хитрости и испытания; многие из них дошли до нас в различных военных сочинениях. Сам Янь-цзы пользовался славой искусного государственного деятеля и дипломата, и за несколько столетий после его смерти его имя успело обрасти множеством историй и легенд.
Шпионы
Изложение тактических принципов
Если ты собираешься предпринять крупный военный поход, прежде всего ты должен послать шпионов, чтобы определить силу вражеских войск, пустоту или полноту, а также движение и покой, и только после этого собирать армию. Тогда ты сможешь достичь больших успехов и всегда будешь побеждать в сражении. «Искусство войны» гласит: «Нет мест, где бы не использовали шпионов» (с. 231).
Исторический пример
В VI веке, в период Северных и Южных династий, полководец Вэй Шуюй из Северного Чжоу, личное имя которого было Сяо Куань, успешно защищал область вокруг Юйби благодаря своим удачным действиям. Сяо Куань преуспел в умиротворении народа и в деле управления и сумел добиться охотного повиновения. Все шпионы, которых он отправлял в Северное Ци, полностью использовали свои способности. Более того, Сяо Куань также подкупил многих жителей Северного Ци, давая им золото в обмен на сведения и сообщения, и поэтому знал все о действиях Ци и придворных делах.
Министр государства Ци Ху Люйгуан, второе имя которого было Мин Юэ (Яркая Луна), был достойным и отважным человеком. Он доставлял много беспокойств Сяо Куа- ню. Начальник военного планирования Северного Чжоу Цюй Янь, обладавший большим искусством в гадании стеблями тысячелистника, предупредил Сяо Куаня: «В следующем году при дворе Ци произойдет взаимное убийство». Тогда Сяо Хуань велел Цюй Яню составить ложное прорицание, в котором говорилось: «„Сто пинт" вознесутся на Небо, „Яркая Луна" осветит Чанань». В те времена «сто пинт» означало то же, что и «ху», родовое имя Ху Люйгуа- на. К этому были добавлены стихи: «Высокая гора без воздействия извне разрушится сама собой, дерево ху без поддержки укрепится само собой». Сяо Куань затем велел нескольким шпионам выучить эти строки наизусть и рассеять их по столице Ци. Когда Цзу Сяочжэн, который недавно поссорился с Ху Люйгуаном, услышал их, он еще больше приукрасил эти строки, и в конце концов из-за них Ху Люйгуан, известный под именем Яркая Луна, был казнен. Когда император У ди из Северного Чжоу узнал о смерти Люйгуана, он объявил всеобщую амнистию, собрал армию и потом уничтожил Северное Ци.
Комментарий
В главе «Использование шпионов», на которой основывается изложение тактических принципов, Сунь-цзы порицает правителей за то, что они неохотно предлагают щедрое вознаграждение для привлечения и поощрения шпионов. Сунь-цзы, как и большинство других военных авторов, подчеркивает необходимость всеобъемлющей военной и политической разведки, способной предотвратить огромные расходы, вызванные неправильно продуманными планами военных кампаний. В этой главе говорится: «Средством, благодаря которому просвещенные правители и мудрые полководцы выступали и покоряли других, а их
достижения превосходили многих, было упреждающее знание. Упреждающее знание нельзя получить от демонов и духов, нельзя получить из явлений или небесных знамений; оно должно быть получено от людей, ибо оно есть знание подлинного положения противника» (с. 231). Чтобы преодолеть заблуждение, будто мудрые правители не нуждаются в шпионах, он цитирует знаменитые примеры из сочинений великих мудрецов древности, настаивая на том, что они сыграли жизненно важную роль в возвышении древних династий.
Полководец Вэй Шуюй приобрел заслуженную славу благодаря своему искусству в использовании тайных агентов, а его практика по сути своей служит подтверждением слов Сунь-цзы: «Не обладая мудростью совершенномудрого, нельзя использовать шпионов; не будучи гуманным и справедливым, нельзя задействовать шпионов; не будучи непостижимым и вдумчивым, невозможно уловить суть разведывательных донесений» (с. 231). Однако исторический пример также свидетельствует о неослабевающем могуществе слухов и влиятельности прорицаний на всем протяжении китайской истории. Некоторые династии, включая династии Хань и Тан, отчасти обязаны своим возвышением подобным пророчествам, и, с другой стороны, многие были осуждены на смерть из-за людской молвы или же потому, что, по слухам, они искали подкрепления своих стремлений к перевороту в прорицаниях.
В самих стихах явственно видны основные черты китайской игры словами. В эпоху Северного Чжоу «ху» обозначало крупную единицу'измерения зерна, равную «ста пинтам», но это же слово составляло родовое имя Ху Люй- гуана, и поэтому обозначение «сто пинт» тут же было связано с его именем. Словосочетание «яркая луна» из начала стихотворения одновременно являлось его вторым именем и тем самым подкрепляло идентификацию главного героя прорицания с Ху Люйгуаном. Во второй части пророчества появляется императорское родовое имя «Гао»,
которое можно перевести как «высокий» в словосочетании «высокие горы». Таким образом, эту часть можно воспринимать как намек на то, что императору суждено погибнуть. Далее в пророчестве утверждается, что дерево «ху» — название дерева, образованное добавлением ключа «дерево» к китайскому иероглифу, тождественному с родовым именем Ху Люйгуана и читающемуся точно так же, — займет его положение даже без поддержки извне. Естественно, император предположил худшее и принял жесткие меры, тем самым сыграв на руку составителям пророчества.
ч
Элитные силы
Изложение тактических принципов
Когда ты вступаешь в сражение с противником, ты должен выбрать храбрых военачальников и отважные войска и образовать переднюю линию. С одной стороны, это укрепит их решимость; с другой стороны, это отнимает у врага устрашающую силу. «Искусство войны» гласит: «Армия, в которой нет правильно отобранного авангарда, называется разгромленной».
Исторический пример
На двенадцатом году эпохи правления Цзянь-ань (207 г. до н. э.) Юань Шан и Юань Си бежали в область Шангу, где небольшой народ ухуани произвел несколько жестоких пограничных нападений. Цао Цао отправился в карательный поход против них. К середине лета он достиг Учжуна, но в начале осени там случилось большое наводнение, сделавшее непроходимыми дороги вдоль болот. Тянь Чоу предложил служить войску проводником, и Цао Цао согласился. Тянь повел войска дальше от прохода Лулун, но дорога была скрыта поднявшейся водой. Поэтому они углубились в предгорье примерно на пятьсот ли. Они прошли через
область Байтань, пересекли Пинган и административный район Сяньбэй и вступили с востока в область Лючэн. Однако не прошли они и двух сотен ли, как варвары узнали о их появлении. Юань Шан и Юань Си вместе с остальными, то есть с Та-дунем, ханом ухуаней, Лоу-банем, ханом Ляо Си, и Нэн чэнь ди чжи, ханом Ю Бэй пин, во главе нескольких десятков тысяч конницы выступили им навстречу. В середине осени войска Цао Цао поднялись на гору Байлан и неожиданно столкнулись с множеством врагов. Так как обоз Цао Цао остался далеко позади, а воинов в доспехах было совсем немного, всех вокруг него охватил страх. Тогда Цао Цао поднялся выше и увидел, что в отдалении войска варваров еще не выстроились в боевом порядке, и велел своему войску внезапно напасть на противника, отрядив части Чжан Ляо в переднюю линию. Орды варваров потерпели сокрушительное поражение, а войска Дао Цао обезглавили Та-дуня и множество других важных людей. Больше 200 000 ханьцев и варваров сдались Цао Цао.
Комментарий
В главе «Формы местности» Сунь-цзы обсуждает два предмета: особые формы местности и вопросы командования и управления. Цитата, приведенная выше, носит сокращенный характер. В обсуждении главных ошибок командования в полном варианте она имеет следующий вид: «Если полководец, неспособный оценить противника, вступает в бой с малыми силами против многочисленных; нападает со слабыми на сильных, а в армии нет проверенных отборных частей, это называется „разгромленная1*» (с. 221). В приведенном в качестве исторического примера сражении Цао Цао взял верх, атакуя численно превосходящего врага, благодаря тому, что он удачно выбрал момент и использовал неподготовленность противника, внезапно напав на него отборными частями, следуя тактическому принципу, обсуждаемому в этой главе.
Военные писатели древности подчеркивали не только важную роль сильной передней линии, но и общую потребность полководца в элитных частях, которые могли бы прорвать боевые порядки противника или привести врага в смятение каким-либо иным способом. Например, великий военачальник У Ци писал:
«Правитель сильного государства должен различать своих людей. Среди них те, кто обладает мужеством и силой, должны быть собраны в один отряд. Те, кто радостно идет в бой и отдает все силы, чтобы проявить верность и мужество, должны быть собраны в другой отряд. Те, кто может высоко карабкаться и совершать дальние переходы, кто быстр и проворен, должны быть собраны вместе. Чиновники, утратившие положение и желающие выслужиться, должны быть собраны в один отряд. Те, кто бросил свои города или бежал и хочет смыть позор, должны быть собраны вместе. Эти пять составят отборный костяк армии. С тремя тысячами таких людей изнутри можно ударить и прорвать любое окружение, а извне можно ворваться в город и уничтожить защитников» (с. 260).
В «Шести секретных учениях» У-ван говорит: «Для ведения войны необходимо иметь боевые колесницы, отважную конницу, первую волну нападения из отборных воинов, а также уметь своевременно напасть на врага». Кроме того, целая глава этого трактата — «Выбор воинов» — посвящена признакам, по которым можно отличить действительно храбрых воинов, и опыту других, кто, испытав в прошлом позор, также будут отважно сражаться.
Пехота
Изложение тактических принципов
Если пехотные части встречают в бою колесницы или конницу, они должны держаться возвышенностей и холмов, ущелий и теснин, лесов и деревьев, чтобы одержать победу. Если они находят ровные удобные дороги, они должны выстраиваться прямоугольником и воздвигать по периметру палисады. Когда лошади, повозки с припасами и пехотинцы все находятся внутри, пехотные войска следует разделить на оборонительные и нападающие части. В то время как оборонительные части удерживают строй, нападающие должны идти вперед, чтобы вовлечь противника в битву. Когда нападающие части удерживают строй, оборонительные должны выходить и сражаться.
Если враг атакует с одной стороны, двум частям надлежит выслать вперед войска, чтобы они двинулись по флангам и опрокинули неприятеля. Если враг нападает с двух сторон, следует разделить силы и тревожить противника с тыла. Если враг атакует со всех четырех сторон, нужно перестроиться в круговой порядок, разделив свои войска на четыре части, чтобы атаковать врага со всех сторон. Если враг бежит, следует использовать конницу, чтобы гнать бегущих и отправить свою пехоту вслед за конницей. Таким
способом обретается верная победа. В «Шести секретных учениях» говорится: «Когда пехота вступает в бой вместе с колесницами и конницей, она должна располагаться по холмам и курганам, оврагам и лошинам. Если оврагов и лощин нет, прикажи командирам и солдатам установить рогатины и деревянные ,,ежи“» (с. 139).
Исторический пример
В период Пяти династий военачальник Чжоу Дэвэй из Цзинь, который занимал должность Военного Уполномоченного в уезде Лулуне, полагаясь на одну лишь храбрость, презирал противника и оставлял в пренебрежении оборону границы. Вследствие этого он в конце концов потерял стратегический проход Юйгуан. Кроме того, каждый раз, когда кидани пасли свои стада в области между Инчжоу и Пинчжоу, они совершали набеги на Синьчжоу. Когда полководец Чжоу попытался восстановить порядок, он не сумел одержать победу и даже был вынужден бежать в Юйчжоу. Кидани осаждали его двести дней, так что положение в укрепленном городе стало опасным и напряженным.
Ли Сыюань услышал об осаде и договорился с Ли Цун- сюем собрать 70 тысяч пехотинцев и конников в Ичжоу, чтобы спасти его. Из Ичжоу они двинулись на север. Их путь проходил по вершинам гор Дафан и вдоль горных потоков вниз на восток. Ли Сыюань приказал своему приемному сыну Цун-кэ встать во главе трех тысяч кавалеристов и образовать авангард. Они дошли до самого отрога горы, когда 10 тысяч конников киданей перехватили их, заставив побледнеть всех военачальников и воинов.
Тогда Ли Сы-юань вышел вперед с сотней кавалеристов, снял шлем, взмахнул кнутом и обратился к киданям на их родном языке: «Беспричинно вы нарушили нашу границу. Поэтому правитель Цзинь приказал мне возглавить это войско в миллион всадников, напасть на ваш город Силоу и изничтожить ваше племя». После этого он поднял коня
на дыбы и, яростно настегивая его, трижды прорывался в ряды киданей, убив одного из их вождей. К этому моменту армия перешла в согласованное наступление, и киданьские воины отступили. Таким образом осажденные войска Цзинь наконец смогли выйти из осады.
Затем Ли Цунсюй приказал своим пехотинцам свалить несколько деревьев, чтобы сделать деревянные колья, необходимые для порядка «олений рог». Каждый человек держал длинный деревянный кол, чтобы устроить палисад. Когда кидани окружили временное укрепление, солдаты Ли изнутри выпустили в них десять тысяч стрел из арбалетов. Летящие стрелы затмили солнце, а мертвые и раненые солдаты киданей загромоздили дорогу.
После этого они двинулись в сторону Юйчжоу, где кидани выстроились в боевой порядок и поджидали их. Ли Цунсюй приказал своим пехотинцам разместиться'в тылу и быть наготове, не начиная никакого движения. Затем он приказал усталым и слабым солдатам наступать, при этом таща за собой хворост и поджигая траву. Дым и пыль покрыли Небо, так что кидани, не в состоянии определить их силу, ударили в барабаны, подавая сигнал к наступлению. Тогда Ли Цунсюй бросил в бой свои войска из задней линии, чтобы воспользоваться случаем, и нанес киданям сокрушительное поражение. Собирая свои толпы, будто свертывая циновку, кидани бежали через северный отрог горы, а пленных и убитых насчитывались десятки тысяч. Впоследствии они сняли осаду с Юйчжоу.
Комментарий
В этой и следующей главах внимание сосредотачивается на общей проблеме тактики. Здесь рассматривается ситуация, когда боевые части внезапно сталкиваются с превосходящей по численности неприятельской армией, состоящей из разных родов войск. В древности типичным примером считалось противостояние пехоты и более мобильных колесниц или конницы, в наши дни ближе сопоставление с легкой пехотой, атакованной танками или подавленной вертолетами. В подобном положении атакованная часть, даже использующая такие современные виды вооружения, как противотанковые ракеты и ручные ракеты земля—воздух, неизбежно должна обратить себе на пользу рельеф местности, особенно теснины и густую растительность, и тем самым снизить мобильность противника и ослабить его преимущество в огневой мощи, одновременно проводя тактические маневры, чтобы задействовать свое оружие.
Тактические принципы опираются на два раздела из главы «Пехота в битве», содержащейся в «Шести секретных учениях». Так как здесь поясняются отдельные части исторического примера, этот отрывок заслуживает того, чтобы привести его целиком:
«Тай-гун сказал:
— Когда пехота вступает в бой вместе с колесницами и конницей, она должна располагаться по холмам и курганам, оврагам и лощинам. Воины с длинным оружием и тугими арбалетами должны занять передний край; а воины с коротким оружием и более слабыми арбалетами остаться сзади; они должны сражаться и отдыхать по очереди. Даже если наступает большое количество вражеской конницы и колесниц, они должны сохранять прочность рядов и яростно сражаться, пока опытные воины и арбалетчики готовятся к отражению атаки с тыла.
Дата добавления: 2015-12-22; просмотров: 529;