Оборот изотермического вагона
Lив – полный рейс изотермического вагона ,км;
Vуч – участковая скорость движения поездов с изотермическими вагонами, км/ч; Vуч = 35 км/час
lтр – вагонное плечо, км;
τ тех – среднее время нахождения транзитных поездов на попутных технических станциях, ч,
км – коэффициент местной работы; км =1,2
τ гр – среднее время нахождения вагона под одной грузовой операцией, 8 часа.
Lгрив – груженный рейс изотермического вагона, км;
lиз – среднее расстояние между двумя пунктами экипировки рефрижераторных вагонов или вагонов-ледников, км
τ тиз – время на экипировку изотермических вагонов, ч, τ тиз - для 12 ваг.секц. = 2 ч., 5-ваг.секц.= 1,2 ч
τ миз – время на первоначальную экипировку изотермического вагона, включая время подачи вагона, на экипировку и возвращение его обратно, ч, τ миз = 3,5 часа
Оиз.в = = 5 Суток
Производительность вагона:
W = Р Диз S , где
S – среднесуточный пробег вагона, км
Lгрив – груженный рейс изотермического вагона, км;
Р Диз – динамическая нагрузка груженного изотермического вагона.
S = Lив/Оив
S = 3010/5 =602 км
W = 240*602 = 144480 т-км нетто
График оборота рефрижераторного подвижного состава.
Для 5-ти вагонной секции на направлении Унгены – Москва
№ п/п | Элементы оборота | Время, сутки. | ||||||
Время на станции погрузки. | ||||||||
Время следования в гружёном состоянии. | ||||||||
Время на станции выгрузки. | ||||||||
Время на санитарную обработку. | ||||||||
Время следования в порожнем состоянии. |
7. Разработка порядка приёма погрузки, обслуживания в пути следования, выгрузки и выдачи для заданного СПГ. Расчёт уставного срока доставки на принятом направлении. Разработка порядка выдачи груза и определение его естественной убыли. Порядок составления коммерческих актов.
7.1 Разработка порядка приёма груза (черешня) к погрузке.
Черешня должна предъявляться к перевозке в транспортабельном состоянии и соответствовать по качеству и упаковке требованиям, установленным стандартами и Правилами перевозок СПГ, а именно, должны быть свежими, чистыми, без механических повреждений и повреждений вредителями и болезнями, без излишней внешней влажности, а также однородными по степени. Содержание в плодах токсичных элементов, пестицидов и нитратов не должно превышать допустимые уровни, установленные медико-биологическими требованиями и санитарными нормами качества продовольственного сырья и пищевых продуктов. Черешня должна быть упакованы в деревянные ящики.
Транспортная тара должна быть исправной, чистой, соответствовать стандартам, обеспечивать возможность погрузки, выгрузки и штабелирования груза механизированным способом.
СПГ (черешню) грузят либо на подъездных путях предприятия, либо на местах общего пользования с подвозом груза автомобилями.
Нельзя грузить в один вагон: 1.СПГ и не СПГ; 2.СПГ, требующие разных температурно-вентиляционных режимов в пути следования; 3.СПГ, которые по своим свойствам при совместной перевозке вредно влияют друг на друга;
Погрузка и выгрузка СПГ должна производиться в условиях, предохраняющих груз от атмосферных осадков и солнечных лучей. Летом СПГ должны грузиться в закрытых складах.
Станция отправления имеет право выборочно проверить качество предъявляемых к перевозке СПГ, состояние тары и их соответствие стандартам и данным, указанным в перевозочных документах. По требованию железной дороги для проверки состояния груза или тары грузоотправитель предъявляет принятые в установленном порядке нормативные документы (ГОСТ, ОСТ, ТУ). При несоответствии груза и тары нормативным документам или непредъявлении этих документов железная дорога вправе отказать грузоотправителю в перевозке.
Проверяют груз непосредственно в процессе предъявления груза к перевозке. Вскрытие отдельных мест с грузом и последующую упаковку груза после проверки, а также опломбирование вагона выполняет грузоотправитель. Соответствие по товарной сортности груза при его предъявлении к перевозке станция не проверяет. При предъявлении черешни к перевозке, вместе с перевозочными документами грузоотправитель представляет железнодорожной станции отправления, кроме комплекта перевозочных документов, дополнительные документы, подтверждающие качество груза и возможность его транспортировки: документ о качестве груза (удостоверение, сертификат качества), карантинный сертификат и др., эти документы сопровождают груз до станции назначения.
При перевозке черешни грузоотправитель дополнительно прикладывает документ о содержании токсикантов в продукции растениеводства и соблюдении регламентов применения пестицидов.
При отгрузке черешни из зон, объявленных под карантином, а также при экспортно-импортных перевозках таких грузов грузоотправитель дополнительно прикладывает фитосанитарный (карантинный) сертификат в соответствии с правилами перевозок подкарантинных грузов на железнодорожном транспорте.
На крупных станциях погрузки СПГ при наличии на них государственного инспектора по качеству состояния груза качество может быть проверено этим инспектором с выдачей сертификата, который предъявляется взамен удостоверения о качестве, поскольку содержащаяся в них информация аналогичная.
На оборотной стороне накладной в графе «Особые заявления и отметки отправителя» грузоотправитель указывает наименование, номер и дату выдачи прилагаемого документа о качестве и срок транспортабельности груза.
Черешня не принимаются к перевозке, если срок транспортабельности, указанный в накладной, менее срока доставки, установленного в соответствии с правилами исчисления сроков доставки грузов железнодорожным транспортом. Скорость перевозки СПГ в соответствии со статьей 14 Устава железных дорог выбирает и указывает в накладной грузоотправитель. При приёме СПГ к перевозке следует учитывать срок доставки. Различают три срока доставки для СПГ:
1. Уставной, в течение которого груз должен быть доставлен получателю и за выполнение которого железная дорога согласно Уставу отвечает перед грузовладельцем.
2. Предельный, установленный Правилами перевозок грузов для каждого груза в зависимости о рода и термической обработки груза, типа подвижного состава, климатического периода перевозки и способа перевозки.
3. Технологический, установленный грузоотправителем в зависимости от качественного состояния груза и указываемый в удостоверении о качестве или сертификате.
Правилами перевозок грузов год условно делиться на три периода: летний, зимний и переходный. При выборе способа перевозки учитываются климатические условия не только дороги отправления, но и транзитных и дороги назначения.
Предельные сроки перевозки апельсинов, установленные правилами перевозок СПГ: Март-июнь – 8 сут., Июль-август – 10 сут.
СПГ можно принять к перевозке, если уставный срок доставки не превышает предельный и технологический, т. е. должны соблюдаться два условия:
,
Грузоотправитель при погрузке СПГ должен размещать и укладывать их в вагоне без загрязнения мест, повреждения тары и внутреннего оборудования вагона. При наличии на стенах вагона, контейнера вертикальных брусков или гофр скоропортящиеся грузы укладывают вплотную к ним, а при отсутствии брусков и гофр – на расстоянии 4-5 см от торцевых и продольных стен.
Ящики при плотной укладке размещают по длине вагона плотно один к другому и торцевым стенам. Просвет по ширине вагона, который возникает за счет некратности размеров ящиков и ширины грузового помещения, распределяется равномерно между ящиками. При вертикальной укладке деревянные ящики размещают по длине вагона плотно один к другому и к торцевым стенам вагона плотно один к другому и к торцевым стенам вагона, а по ширине – с наличием просветов 4…5 см между ящиками, а также штабелем груза и продольными стенами. Через каждые два яруса на головки ящиков накладывают рейки сечением 2…3 см, концы которых должны упираться в продольные стены вагона. В двух верхних ярусах ящики обязательно должны устанавливаться на рейки. Ящики следующих ярусов точно укладываются на ящики нижнего ряда. Ящики-лотки размещают длиной вдоль вагона плотно один к другому и к продольным стенам так, чтобы все стойки (головки) нижних ящиков-лотков точно входили в имеющиеся для них пазы верхних ящиков. Стойки смежных ящиков верхнего яруса увязывают между собой проволокой или шпагатом. Если у продольной стены вагона будет оставаться промежуток, кратный длине ящика-лотка, в этот промежуток ящик-лоток устанавливают по его длине поперек вагона. Если этот промежуток будет недостаточным для размещения ящика-лотка, то оставляют свободное пространство поочередно, то у одной, то у другой продольной стены вагона. При этом для возможности увязки четырех стоек смежных картонных ящиков смещение лучше производить через два ряда.
Грузы в вагоне размещают так, чтобы обеспечивалось свободное открывание дверей с обеих сторон. Тарно-упаковочные грузы укладывают в междверном пространстве с отступлением от дверей на 25 см. Если груз, размещенный в междверном пространстве, неустойчив от поперечного сдвига, то двери вагона во избежание навала на них груза следует ограждать досками толщиной не менее 4 см или щитами. В этом случае груз может быть уложен вплотную к ограждению без зазора. Если длина ящиков не кратна длине вагона, а также если укладка производится шахматным способом, то междверное пространство на ширину 70…100 см должно ограждаться распорками, сбитыми из досок шириной 18…20 см общей толщиной 6…8 см или круглых стоек диаметром 10…15 см.. Во всех случаях во избежание сдвига не допускается ступенчатая неполнорядная установка ящиков в верхних ярусах. Ящики двух верхних ярусов должны опираться на доски распорок .Запрещается при устройстве распорок вбивать гвозди в стены и пол вагона. Максимальная высота укладки персиков в ящиках в рефрижераторных вагонах не должна превышать 1,8 м.
Грузоотправитель должен иметь оборудование, материалы и иные приспособления, необходимые для погрузки, крепления и перевозки скоропортящихся грузов. Установка таких приспособлений при погрузке и снятие их при выгрузке производятся соответственно грузоотправителем и грузополучателем. Все приспособления, принадлежащие грузоотправителю, выдаются на станции назначения грузополучателю вместе с грузом. Подвижной состав необходимо выбирать, исходя, прежде всего, из обеспечения сохранности грузов. При подготовке вагонов к перевозке проводят технический и коммерческий осмотры, проверку исправности энергохолодильного оборудования, в необходимых случаях экипировку и предварительное охлаждение или обогрев грузовых помещений вагонов перед погрузкой. Исправность оборудования проверяют пробным запуском с полной нагрузкой в течение 20-30 мин. Загружают рефрижераторные вагоны в присутствии обслуживающей бригады, которые должны совместно с работниками станции контролировать сохранность оборудования, правильность укладки, состояние, качество и температуру груза. В тех случаях, когда по мнению начальника секции, качество и упаковка предъявляемого к перевозке груза не отвечают установленным требованиям, ВНР обязан доложить об этом письменно начальнику станции или его заместителю Решение начальника станции по этому вопросу дается в письменном виде и является обязательным для ВНР. По окончанию погрузки ВНР указывает в маршруте и рабочем журнале точное наименование груза и необходимые режимы перевозок (температуру и вентилирование). Подаваемые под погрузку АРВ должны быть исправны, промыты и полностью экипированы. На станции погрузки механик проверяет исправность оборудования, наличие топлива, смазки и хладагента, опробывает дизель-генераторы и холодильно-отопительные установки и проверяет правильность срабатывания термостатов. Предварительное охлаждение или обогрев АРВ перед погрузкой не производится. Исправность оборудования АРВ и годность вагона под погрузку механик удостоверяет записью в журнале регистрации работы, технического обслуживания и ремонта АРВ (ф.ВУ-88), хранящемся в машинном отделении №1 вагона, и в книге (ВУ-14). После погрузки механик устанавливает переключатель системы управления холодильно-отопительных установок в положение «охлаждение и отопление на автоматике», а летом «Охлаждение на автоматике» для исключения работы электропечей при повреждении термостата. Переключатель температурных режимов устанавливается в соответствующее режиму перевозки данного груза. Температурный режим и необходимость вентилирования определяет специально выделенный работник станции погрузки на основании Инструкции, о чем в журнале (ф.ВУ-88) он делает запись и заверяет подписью и штемпелем станции. Далее механик запускает дизель-генераторы (один – на временную, другой – на постоянную работу), измеряет температуру в грузовом помещении переносной термостанцией, записывает в журнал дату и время погрузки, наименование груза, режим перевозки, измеренную температуру, наработку мотто-часов дизель-генераторов и холодильно-отопительных агрегатов и пломбирует двери машинных отделений. После отправления вагона со станции погрузки станция по телефону или телеграфу сообщает первому по пути следования ПТО АРВ номера отправленных вагонов, номер поезда, дату и время отправления. В случае задержки отправления вагона после погрузки свыше 24-30 ч станция обязана вызвать механика ПТО АРВ для проведения ТО-2.
Дата добавления: 2015-01-13; просмотров: 2363;