О МЕХАНИЗМЕ ФОРМИРОВАНИЯ ПЕРЕНОСНЫХ ЗНАЧЕНИЙ
Когда мы встречаем незнакомые нам предметы, то можем заметить отдельные признаки, которые чем-то напоминают уже известные явления. В cooтветствии с этим название ранее известного предмета переходит на вновь появившийся в поле нашего внимания объект. В результате слово к своему исходному значению добавляет новое.
Такого рода переносы названий с одного объекта на другие могут быть регулярными, характеризующими не отдельные слова, а целые лексические классы. В современных исследованиях по лексикологии проблема регулярной многозначности занимает важное место. Идея регулярной многозначности позволяет не только фиксировать слова с несколькими значениями, но и дает возможность определить, как от степени семантической связанности слов зависит развитие сходных переносных значений, а также помогает понять внутренний механизм формирования нового значения.
Большой интерес с этой точки зрения представляет анализ отдельных лексико-семантических групп (ЛСГ). Рассмотрим одну из таких групп - слова, называющие деятеля. Эта группа является функционально и коммуникативно значимой: названия деятелей весьма частотны в речи и имеют достаточно сложные парадигматические и синтагматические связи со словами других тематических групп. Между тем, семантические и функциональные свойства слов — имен деятеля изучены недостаточно.
Под термином «деятель» мы понимаем не просто лицо как биологическое существо, а действующее лицо — субъект общественно-исторической деятельности и культуры. Словами со значением действующего лица (далее — имена деятеля) мы считаем слова, которые имеют в словарях следующие дефиниции:
1. тот, кто профессионально выполняет действие (актер, егерь, высотник, декоратор); 2. тот, кто специализируется в чем-либо, является специалистом в чем-либо (лакировщик, тактик, акустик); 3. тот, кто делает что-либо, производит временное или актуальное действие (поспевала, заводила, певец).
Именам деятеля свойственно явление полисемии. Как известно, отдельные значения могут по-разному объединяться в структуре многозначного слова. В лексикографической литературе существуют различные подходы к анализу семантической структуры многозначного слова.[55]
В лингвистике закрепилось мнение, что значения многозначного слова объединяются в семантическое единство на основе общих семантических ассоциаций (метафора, метонимия, синекдоха, функциональная общность), и существование подобных отношений между лексико-семантическими вариантами многозначного слова свидетельствует об их иерархии, об определенной структурной организации семантического содержания слова.[56] В смысловой структуре многозначных имен деятеля объединяются первичные (исходные) и вторичные, семантически производные, переносные значения. Частным случаем таких вторичных значений являются переносные о ц е н о ч н ы е значения.
Это слова, которые, помимо своей номинативной функции, используются для характеристики человека путем видоизменения номинативной функции в номинативно-коннотативную, характеризующую.
Образование таких значений осуществляется на основе метафорического переноса по модели: от собственного безоценочного обозначения имени деятеля — к характеристике человека («лицо» — «лицо»): звонарь, деспот, сапожник.
Такой перенос может происходить:
а) без внесения оценки, например,ТАКТИК:
1. Специалист по тактике. 2. перен. Человек, умело выбирающий нужную линию поведения;
б) с внесением оценочного компонента:КОНОВАЛ:
Знахарь, лечащий лошадей.// Разг. пренебр. О плохом, невежественном враче.
(Здесь и далее толкования имен деятеля даются по «Словарю русского языка» в 4-х томах[57]; в некоторых случаях они дополнены толкованиями из других источников).
В обоих случаях характеризуется человек. В словеТАКТИК подчёркивается предприимчивость человека без явно выраженной оценки. В словеКОНОВАЛ компоненты 'плохой', 'невежественный', имеющиеся в толковании, позволяют считать характеристику человека отрицательной. Ниже мы будем рассматривать такие имена деятеля, у которых переносные значения содержат отрицательную оценку.
Надо отметить, что механизм возникновения переносных значений у многозначных имен деятеля неоднороден. Так, у одних имен деятеля переносные значения возникают в результате перегруппировки компонентов. В этом случае компонент, входящий в толкование прямого номинативного значения, становится ведущим в переносном оценочном значении. Например,ИНКВИЗИТОР:
1. Судья и н к в и з и ц и и . 2. перен. Тот, кто с крайней жестокостью выпытывает у кого-либо что-либо.
И н к в и з и ц и я — 1. Особый церковный суд по делам еретиков, учрежденный католической церковью в 13 веке, действовавший с крайней жестокостью. 2. перен. Мучение, пытка.
У других имен деятеля нередко в такого рода переносе нет эксплицитно выраженной семантической мотивации, когда бы вторичное значение развивалось из каких-либо смысловых компонентов собственно номинативного значения. Действительно, если обратиться к дефинициям прямого и переносного значений таких слов, как ремесленник, лицедей, философ, то мы не найдем в них общих, объединяющих эти значения компонентов.
Дата добавления: 2014-12-03; просмотров: 2843;