Кто должен устанавливать? 16 страница
Мы оказались чуть не раздавленные в центре толпы. Я узнал мантии. Только я был достаточно высоко, что видеть их сверху, но это не имело никакого значения. Я и так знал, где мы находимся. Это было похоже на середину судебного заседания или что-то вроде этого. Карандаш Лив двигался в ее красном блокноте так быстро как только мог, пытаясь не отстать от слов, которые летали вокруг нас. "Перфидия. На латинском это означает "предательство". Они говорят, что она близка к тому, чтобы быть осужденной за измену. Она была бледна, и я с трудом мог слышать ее голос среди криков толпы окружающей нас. "Я знаю это место." Я узнал высокие окна с тяжелыми золотыми портьерами и деревянные скамейки. Все было тем же- непробиваемый шум толпы, каменные стены, потолок с нависающими балками, который был таким высоким, что казалось он уходит в бесконечность. Я взял Лену за руку и пробивался в переднюю залу, прямо под свободный деревянный балкон. Лив и Джон пробивались через облаченную в мантию толпу позади меня. "Где Мэриан?" Лена запаниковала. "И дядя Мэйкон? Я ничего вижу из-за всех этих людей." "Мне это не нравится," спокойно сказала Лив. "Что-то здесь не так." У меня тоже было плохое предчувствие. Мы стояли в центре зала, похожего на тот, который был наполнен людьми, где я стоял первый раз, когда проходил через Врата Времени. Но в последний раз казалось, что я был где-то в средневековой Европе, в месте взятом из иллюстрации к учебнику Мировой Истории, которое нам казалось никогда не было разрушено в Джексоне. Комната была такой большой, что я подумал это мог быть корабль или собор. Место, которое перемещает тебя куда-то, через море или к раю, о котором постоянно говорят Сестры. Сейчас все было по-другому. Я не знал где это место, но даже в их темных мантиях, люди- Маги, Смертные, Хранители, или еще кто-то-казались нормальными стариками. Класс людей, о которых я что-то знаю. Потому что даже если они кричали на полированных деревянных скамейках, которые окружали периметр комнаты, они должны были сидеть в спортзале Джексона, ожидая начала Дисциплинарного Заседания комитета. На скамейках или на трибунах, эти люди искали то же самое. Драма. Хуже того, они искали кровь. Кого-то, кого можно обвинить и наказать. Это было похоже на средневековый суд, или группу репортеров, ждущих снаружи Широкого Речного Исправительного Учреждения Южной Каролины, когда кто-то из камеры смертников собирался получить смертельную инъекцию. Казни были показаны каждым телевизионным каналом и каждой газетой. Некоторые люди смотрели в знак протеста, но они выглядели будто были заняты в течение дня. Все остальные болтались, ожидая просмотра представления. Это не многим отличалось от сожжения ведьм в Крусибле. Толпа помчалась вперед, бормоча, так я и знал, что они так сделают, и я услышал стук молоточка. "Тишина". Что-то случилось. Лена схватила мою руку. Лив указала через комнату. "Я видела Мэйкона. Он там." Джон посмотрел вокруг. "Я не вижу Мэриан." Может быть ее здесь нет, Итан. Она здесь. Она должна была быть, потому что я знал то, что собиралось произойти. Я вынудил себя посмотреть на балкон. Смотри- Я указал на Мэриан, снова скрытую капюшоном и одетую в мантию, снова со связанными золотой веревкой запястьями. Она стояла на балконе, высоко над комнатой, так же, как было в прошлый раз. Высокий Хранитель, который пришел в архив, стоял позади нее. Люди вокруг нас до сих пор шептались. Я посмотрел на Лив, которая объясняла. "Он Хранитель Совета. Он собирается-" глаза Лив наполнились слезами. "Это не суд, Итан. Это вынесение приговора. Я слышал латинский, но сейчас я не пытался понять смысл. Я знал, что это значит прежде, чем Хранитель Совета перевел слова на английский. Мэриан будет признана виновной в измене. Я слушал не слыша, мои глаза сосредоточились на лице Мэриан. “Совет Далекой Сторожевой башни, которая отвечает только за Порядок Вещей, не за людей, существ или силу, Темную или Светлую, находит Мэриан из Западной Сторожевой башни виновной в Измене.” Я вспомнил, когда в первый раз слышал эти слова. “Это Последствия ее бездействия. Последствия должны быть оплачены. Хранитель, хотя Смертный, обратился к Темному Огню, из которого прибывают все силы.” Я возможно был единственным так хорошо настроенным на смерть. Боль распотрошило все мое тело. Я видел как капюшон Мэриан был опущен с ее бритой головы. Я пристально смотрел в ее глаза, окруженные темными кругами, как будто ей причинили боль. Я не могу сказать была ли это физическая боль или душевная или даже Смертельная. Я предположил, что это было что-то хуже. Я был единственным, кто был готов к этому. Лив содрогалась в рыданиях. Лена споткнулась об меня и я поддержал ее за руку. Только Джон стоял невозмутимый, его руки были всунуты в карманы. Голос Хранителя Совета снова эхом разнесся по всей комнате. "Порядок сломлен. Пока придет Новый Порядок, Старый Закон должен быть поддержан, а Последствия оплачены." "Все это драма в зале суда. Если бы я не знал тебя лучше, Ангелус, я бы подумал, что ты соперничаешь за место на кабельном канале." Голос Мэйкона несся над толпой, но я не мог его видеть. "Твое Смертное легкомыслие оскверняет это священное место, Мэйкон Равенвуд." "Мое Смертное легкомыслие, Ангелус, это то, что тебе не понять. И я предупредил тебя, Ангелус, что я не буду стоять в стороне." Хранитель Совета закричал над толпой."Здесь у тебя нет сил." "У вас нет дела признающего Смертного виновным в измене против Порядка." "Хранитель из обоих миров. Хранитель знал цену. Хранитель принял решение позволить разрушить Порядок," ответил он. "Хранитель Смертная. Ее имя Мэриан Эшкрофт. Она уже приговорена к смерти, как и каждый Смертный. Через сорок или пятьдесят лет она столкнется с этим приговором. Это путь Смертного.” “Это не ваше дело. ”Голос Хранителя Совета повышался, и зрители становились беспокойными. “Ангелус, она слаба. У нее нет сил, никакого способа защитить себя. Вы не можете наказать мокрого ребенка за дождь.” "Я не понимаю." "Одна вещь, которая не соблюдает большинство правил это человеческая совесть." Мейкон цитировал Харпера Ли. Я никогда не знал ни одну из цитат Мэриан, но я помнил одну из Как Убить Пересмешника, которую читали в английском классе в прошлом году. И цитаты моей мамы. Голова Джона склонилась к голове Лив, и они шептались о чем-то. Когда он заметил, что я смотрю на них, он остановился. "Это дерьмо," сказал он. На этот раз я согласился с ним. "Но мы не можем это остановить." "Почему нет?" Нет никакого способа, чтобы он понял. "Я знаю, как это кончится. Они признают ее виновной в измене. Она будет отправлена обратно в Темный Огонь, и что бы не случилось после этого. Мы ничего не сможем сделать," сказал я несчастно. "Я был здесь раньше." "Да ну? Я не был." Джон вышел вперед, драматично хлопая. Вся комната погрузилась в мертвую тишину. Он сжал плечо Лены, когда проходил мимо. "Хорошо, разве это не отстой? Джон пробился в переднюю часть холла, где стоял Мэйкон. Я мог наконец видеть его. Джон поднял руку, как будто ожидая, что Мэйкон даст ему пять. "Хорошая попытка, старик." Мэйкон был удивлен, но поднял свою руку. Его манжета была опущена слишком низко, как будто его рубашка была слишком длинной. Что происходит, Ли? Я понятия не имею. Волосы Лены начали виться. Я почуял слабый запах дыма в воздухе. Ли, что ты делаешь? Я думаю ты хочешь сказать, что он делает? Джон медленно пробирался к Хранителю Совета, который держал Мэриан на балконе. "Я начал думать, что ты действительно не слушаешь эту прекрасную модель моего брата Инкуба." Он подпрыгнул на церковную скамью, отпихивая в сторону одетого в мантию человека. “Ты забываешься, порождение Абрахама. И не думайте, что Хроники Магов будут добры к тебе, Бридлинг.” "О, я не думаю, что они будут добры. С каких это пор люди добры ко мне? Я сопляк. С другой стороны, вы тоже один из таких. "Джон подпрыгнул выше церковной скамьи, с трудом схватился за основание деревянного балкона. Его черные ботинки качались назад и вперед в воздухе. Массивные золотые шторы позади нас взорвались в огне. Джон пнул лысого, татуированного человека в голову. Я узнал татуировку. Это была метка Темного Мага. Сейчас Джон взобрался на деревянный балкон, выше нас всех. Он положил одну руку на Мэриан, другую на Хранителя Совета. "Ангелус, так тебя зовут, верно? Человек, кто придумал это? Вот это дело. Моя подруга Лена вон там, она Естественная." Началось бормотание вокруг нас, и я увидел часть толпы вокруг Лены, поскольку они отступили на расстояние в несколько футов. "Почему бы тебе не показать им?" Лена улыбнулась ему, и шторы самые близкие к алтарю загорелись. Вся комната начала заполняться дымом. "И Мэйкон Равенвуд, он испорченный. Хорошо, я действительно не знаю, кто он. Это длинная история. Этот шар, и этот пожар, и некоторые плохие, плохие Маги… Но вы возможно читали обо всем этом, не так ли?" Джон захлопал." В вашей маленькой книге-шпионе о Магах." Не знаю, кто был больше удивлен: Мэриан или Ангелус. В любом случае, вернемся к Мэйкону. Могущественный парень. Он любит делать такие трюки — да ладно тебе, не стесняйся." Мэйкон закрыл глаза, и зеленое сияние вспыхнуло над ним. Толпа попыталась броситься назад к стенам, но там было слишком много дыма. "Что остается мне. Я не Природная фея." Джон кивнул в направлении Мейкона. "Я не такой как он." Джон усмехнулся. "Но что касается меня, я дотронулся до них обоих. И сейчас я могу все, что могут они. Так обстоят мои дела. Но в вашей маленькой книге нет такого Мага, не так ли?" Поскольку Хранитель пытался вырваться, Джон дернул его еще ближе."Итак, Ангелус. Пойдемте прокатимся и посмотрим, что умеет такой странный парень, как вы." Хранитель был разъярен и отступил, подняв свою руку, пальцы указали на Джона. Джон подражал ему, в точности. Появилась вспышка света, как молния- Мы все стояли по другую сторону Врат Времени. Даже Мэриан. Тринадцатое декабря. День после вечности
Это было реально?” Лена шептала. Я указал на двери, где дым полз из-под основания дерева. Я схватил Мэриан и обнял ее, в то же самое время Лив сделала это. Я отступил, неловко, и Лена заняла мое место. "Спасибо Вам" прошептала Мэриан Мэйкон хлопнул своей рукой по руке Джона. “Я не могу решить, было ли это блестящим актом чистой самоотверженности только что, или это была просто попытка собрать все наши силы для себя.” Джон пожал плечами. “Я заметил, что Вы не дали мне кожи. ”Я помнил манжету рубашки Мэйкона, сброшенной по его руке. “Ты не готов разделить мою силу. Так или иначе я должен тебе. Ты проявил настоящую храбрость там. Я не скоро забуду это.” “О, да ладно. Те парни были ничтожествами. Это было ничто. ”Он отошел от Мэйкона, но я увидел гордость на его лице. Я увидел ее на лице Лив даже более явную. Мэриан взяла руку Мэйкона, и он начал помогать ей вернуться назад через туннель. Во всяком случае они шли, даже короткий промежуток грязного туннеля был длинным путешествием. “Это смешно,” сказал Джон, и в разрыве унес всех нас. Через секунду, мы были в кабинете Мэйкона “Каковы именно силы Ангелуса? ” Я все еще пытался выяснить то, свидетелями чего мы стали. "Я не знаю, но он, конечно, не хотел, чтобы мы узнали.” Мэйкон находился в глубоком раздумье. "Да. Он нас вытащил оттуда довольно быстро. Я не успел до него дотронуться", — сказал Джон. “Я чувствую себя ужасно. Ты думаешь я подожгла эту красивую старую комнату?” Лена была целиком погружена в другие мысли. Джон улыбнулся. "Нет, я это сделал" “Это — злая комната,” сказал Мэйкон. “Мы можем только надеяться на то, что ты сделал.” "Почему этот парень Ангелус вовлек себя настолько близко к этому делу? Что бы это могло быть, как одна страница в Хрониках Магов?” спросил Джон. Мэйкон помог Мэриан сесть на стул. “Он ненавидит Смертных.” Она все еще дрожала. Мэйкон снял одеяло с его кровати и обернул его вокруг нее. Я помнил Мэриан, делающую то же самое для Сестер в ночь нападения Хмарей. Миры — они не были двумя отдельными вселенными больше, Магов и Смертных. Они теперь разрушались вместе. Все не могло оставаться прежним, не так долго. Лив подтянула свой стул, рядом с Мэриан, и обняла ее. Лена дернула пальцем в направлении камина Мэйкона. Пламя, шатаясь, поднялось от журналов, выстреливая на десять футов вверх, к потолку. По крайней мере это был не дождь. “Возможно это не просто он. Возможно это — Абрахам.” Джон вздохнул. “Он не сдается так легко" Лоб Мейкона наморщился. “Это интересно. Ангелус и Абрахам. Общая цель, возможно?” Лив говорила. “Вы предполагаете, что Хранители в сговоре с Абрахамом? Поскольку это невозможно на таком количестве уровней. Это не может возможно быть правдой.” Джон согрел руки перед огнем. “Кто-нибудь заметил, сколько Темных Магов было в той комнате?” “Я заметил одного, которого ты пнул в голову.” Я улыбнулся. “Это было несчастным случаем.” Джон пожал плечами. Мейкон покачал головой. “Так или иначе приговор произошел. У нас есть неделя, чтобы понять что-то прежде …”, Все мы смотрели на Мэриан. Она была в шоке, это было довольно ясно. Ее глаза были закрыты, и она потянула одеяло ближе вокруг ее плеч, качая себя. Я думаю, что она вновь переживала всю ночь. Мэйкон покачал головой. "Лицемеры". "Почему? спросил я “У меня есть свои собственные подозрения о том, что задумала Далекая Сторожевая башня, и я не могу сказать, что она имеет какое-либо отношение к сохранению мира. Власть изменяет людей. Я боюсь, что они больше не принципиальные лидеры, которыми они были.” Мэйкон испытал затруднения, скрывая разочарование в его лице. И истощение. Он сделал хорошую демонстрацию его сил, но выглядел как будто не спал несколько дней. И теперь, когда он действительно спал, я был как всегда удивлен, что ему нужен был сон как и всем нам. “Но Мэриан вернулась домой с нами, живая и здорова.” Он поместил руку на ее плече. Она даже не подняла глаз. “Пока.” Я хотел вернуться, постучаться во Врата Времени и выбить дерьмо из всех в той комнате. Я не мог выдержать, видя Мэриан такой. Мэйкон опустился на стул рядом с ней. “Пока. Это все, что я могу сказать для любого из нас в эти дни. У нас есть неделя до наказания — так как она была признана виновной в измене. Это должно занять длительное время для вступления Провозглашенного Приговора в силу. Итан, я не позволю ничему больше произойти с нею. Это — больше, чем обещание.” Лив резко упала на рабочий стол, в безутешном беспорядке. “Если кто и собирается удостовериться, что ничто иное не случится с Мэриан, то это — я. Если я бы не пошла с Вами — если я осталась в библиотеке, как я предполагала…” “Теперь, кто эмо девочка Маг?” Лена ткнула Лив в руку. “Это — моя фишка. Тебе полагается быть бодрым светлым умом, помнишь?” "Как грубо с моей стороны. Я действительно приношу извинения.” Лив улыбнулась, и Лена улыбнулась в ответ, обвивая свою руку вокруг Лив, как будто они были друзьями. Я полагаю, в некотором смысле, они были. В эти дни мы были связаны общей угрозой нашей судьбе. Поскольку Восемнадцатая Луна была почти здесь, и ни у одного из нас не было ответов. Джон сел позади Лив, охранительно. “Это не твоя ошибка.” Он кинул на меня неодобрительный взгляд. “Это — его.” Слишком много для дружбы. Я встал. “Мы должны отвести Тетю Мэриан домой.” Впервые, она посмотрела на меня. “Я … не могу.” Я понял. Она не спала бы одна, не в ближайшее время. Это было первой ночью, Лив и Мэриан находились под одной крышей снова, только на сей раз это было в комнате Лив, и их крыша была потолком Туннелей. Я задался вопросом, работало ли Сокрытие Магов на Хранителях также. Главным образом я просто надеялся, что они работали. Было одно место куда мы могли пойти, независимо от того как ужасно наши миры выходили из под контроля. Место, где это все началось для Лены и меня. Это место было нашим Утром после испытания Мэриан, мы пошли, чтобы найти его снова. Рушащийся сад в Гринбрайер был все еще черным и обугленным, но Вы могли увидеть, где трава начала расти. Крошечные ростки, которые, все же не были зелеными. Они были коричневыми, как все остальное в Гэтлине. Невидимые стены, которые защитили Равенвуд от того, чтобы быть разоренным, сюда не простирались. Однако, это было наше место. Я повел Лену через сад к каменной плите, где мы сначала обнаружили медальон Женевьевы. Казалось, что это все произошло несколько лет назад вместо года. Лена села на камень, потянув меня вниз за ней. "Ты помнишь как красиво тут было?" Я смотрел на нее, самую красивую девушку, которую я когда-либо видел. “Оно по-прежнему такое.” “Как ты думаешь все, это выглядело бы, если бы все прошло? Если мы не сможем исправить это, и не будет никакого Нового Порядка?” Я едва подумал о чем-либо еще, помимо жары и жуков, и высушенных озер. Что будет дальше? Наводнение? “Я не знаю, имело ли бы это значение. Возможно мы бы тоже исчезли, и мы даже не поймем разницы “Я думаю, что мы оба видели достаточно Другого мира, чтобы знать, что это не верно.” Она знала, что я пытался чтобы она чувствовала себя лучше. “Как часто ты видел свою маму? Она знает то, что происходит, возможно лучше, чем кто-либо.” Не было ничего, что я мог сказать. Лена была права, но я не мог позволить ее плечу нести это бремя одному. “Ты делала это не преднамеренно, Ли.” “Я не знаю, заставляет ли это чувствовать себя немного лучше о разрушении мира.” Я потянул ее к своей груди, чувствуя нежный ритм ее сердцебиения. “Мир не разрушен. Еще.” Она собрала сухую траву. “Но чья-то жизнь будет. Тот, Который Два, должен будет быть принесен в жертву, чтобы создать Новый Порядок.” Ни один из нас не мог забыть это, хотя мы не подошли ближе к разгадке. И если Восемнадцатая Луна действительно была в день рождения Джона, тогда у нас было только пять дней в запасе, чтобы найти Того, Которого Два. Жизнь Мэриан — все наши жизни — лежали на чаше весов. Его Ее Это мог быть любой Кто бы это ни был, я подумал, что они делают сейчас, если они не имели представления. Может быть, они не беспокоятся вообще. Может быть, они даже не видят, что происходит. “Не волнуйтесь. Джон дал нам некоторое время. Мы что-нибудь придумаем.” Она улыбнулась. “Было здорово видеть, что он делает что-то для нас, а не против нас. ” “Да. Если бы он был.” Я не знаю, почему, но я все еще не мог дать этому парню шанс. Даже если Лена была готова дать Лив шанс. "Как это понимать? ” Лена говорила раздраженно. “Ты слышала Мэйкона. Что, если он использовал возможность откачать все Ваши силы?” “Я не знаю. Возможно мы должны ему поверить.” Я не хотел делать это. “Почему мы должны?” “Поскольку люди изменяются. Вещи меняются. Все и всё, что мы знали изменилось.” "Что если я не хочу?" я не хотел "Это не важно. Мы изменились хочешь ты этого или нет" “Некоторые вещи не меняются,” сказал я. “Мы не сами решаем, как мир устроен. Дождь падает, не поднимается. Солнце поднимается на востоке и садится на западе. Так оно и есть. Почему это понятие, так тяжело доходит до вас, Магов? "Я думаю, что мы вроде помешанных на контроле." "Ты думаешь?" Волосы Лены завивались. "Это сложно не делать вещи, когда ты можешь их делать. А в моей семье, мы немногое можем сделать." "Правда?" Я поцеловал ее. Она улыбнулась под моими губами. "Заткнись." "Сложно не делать это?" Я целовал ее шею. Ее ухо. Ее губы. "Как насчет этого?" Она открыла рот, чтобы пожаловаться, но не произнесла ни слова. Мы целовались до тех пор, пока мое сердце не начало трепетать. Даже тогда я не уверен, что мы остановимся, но мы сделали это. Поскольку я услышал разрыв. Время и пространство открылось. Я увидел кончик его трости, поскольку Абрахам Рэвенвуд скользнул через отверстие в небе, воздух грохотом захлопнулся за ним. Он был одет в темный костюм и его шляпу-цилиндр, которая делала его похожим на отца Аврахама Линкольна. “Я услышал что-то о Новом Порядке? ” Он снял свою шляпу и постучал по ее краю, избавляясь от несуществующей пыли. “Оказывается, сломанный Порядок подходит мне очень хорошо. И я уверен, что мой мальчик Джон будет чувствовать то же самое, как только он вернется туда, где ему самое место.” До того как у меня появился шанс ответить, я услышал звук шагов в грязи. Секундой позже я увидел ее мотоциклетные сапоги. “Я должен был бы согласиться. ” Сарафина стояла снаружи каменной арки, ее темные волосы, столь же вьющиеся и дикие как у Лены. Даже если было бы сто градусов, она была одета в длинное черное платье с полосами ткани, поперек ее тела. Это напомнило мне о смирительной рубашке. Лена - Она не ответила, но я мог чувствовать ее сердцебиение. Золотые глаза Сарафайна были устремлены на мне. “Смертный мир в состоянии красивого хаоса и разрушения, которое в конечном счете приведет к изящному концу. Мы, возможно, сами не спланировали бы это лучше.” Сказать это было облечением для нее, так как их первоначальный план потерпел неудачу. Это было как что-то леденящие кровь видеть Сарафину здесь, после наблюдения горящего дома с Леной и ее отцом внутри. Но было также невозможно избавиться от изображение девушки, не значительно старше, чем Лена, сражающейся с Темнотой внутри нее — и проигравшей. Я потянул Лену на ноги, ее рука горела в моей в момент когда наша кожа коснулась друг друга. Лена. Я здесь с тобой. Я знаю. Ее голос звучал опустошенно. Сарафина улыбнулась Лене. “Моя раненая, полу-темная дочь. Я хотела бы сказать, как хорошо увидеть тебя снова, но это было бы ложью. И я — ничто если буду не честной.” Цвет лица Лены побледнел, и она так стояла на месте, я не был уверен, что она дышала. “Тогда я предполагаю, что ты — ничто, Мама. Поскольку мы знаем, что ты — лжешь.” Сарафина согнула свои пальцы. “Ты знаешь то, что они говорят о стеклянных зданиях и камнях. Я не бросила бы никого если бы была тобой, дорогая. Ты смотришь на меня через один золотой глаз.” Лена вздрогнула, и ветер начал дуть. “Это не то же самое. ” Я сказал. “Внутри Лены есть Свет и Темнота.” Сарафина махнула своей рукой, как будто я был раздражающим насекомым, жуком, пытающимся выползти на свет. “Итан, Свет и Темнота есть у всех нас внутри. Разве ты не выучил это до сих пор?” Холодок пополз по моей спине. Абрахам наклонился вперед на свою трость. “Говорите за себя, моя дорогая. Сердце этого старого Инкуба столь же черное, как смола в аду.” Лену не интересовало сердце Абрахама или отсутствие его у Сарафины. “Я не знаю чего вы хотите, и не хочу знать. Но вы должны уйти прежде, чем дядя Мейкон почувствует вас здесь.” “Я боюсь, что мы не можем этого сделать.” Пустые черные глаза Абрахама были устремлены на Лену. “У нас есть дело, которым мы должны заняться.” Каждый раз, когда я слышал его голос, гнев бурлил во мне. Я ненавидел его за то, что он сделал тете Прю. “Какое дело? Уничтожение целого города?” “Не волнуйся, я доберусь и до этого.” Абрахам вынул полированные золотые карманные часы из своего пиджака и проверил их. “Но сначала, мы должны убить Того, Кто Два.” Откуда он знает, кто это, Ли? Не используй келтинг. Она может услышать тебя. Я сжал руку Лены поплотнее, чувствуя, что моя кожа покрывается волдырями. “Мы не знаем о чем вы говорите.” "Не лги мне, мальчик!" Он поднял свою трость одной рукой, указывая на меня. "Ты думаешь, мы бы не выяснили этого?" Сарафина смотрела в глаза Лене. Она не видела их в ту ночь, когда семнадцатая луна призывала Лену. Она была заперта в каком-то темном магическом сонном состоянии. "У нас есть Книга Лун, в конце концов". Гром грохотал в воздухе, но как бы зла она не была, Лена не могла вызвать дождь. "Вы можете обладать книгой. Нам она не нужна, чтобы изобрести Новый Порядок." Абрахам не оценил брошенного вызова, особенно не Магом, который был на половину обращен к Свету. "Нет. Ты права, маленькая девочка. Ты нуждаешься в Том, Кого Двое. Мы не собираемся позволять тебе пожертвовать собой. Мы убьем тебя сначала.” Я устремил свои мысли в ту часть своего сознания, в которой мог их запереть от Лены потому, что если она узнает о чем я думаю, об этом будет знать и Сарафина. Хотя и в этой части моего сознания, мысли продолжали бороться за свой выход. Они думали, что Тот, Кто Два — это Лена. И они собирались убить ее. Я попытался отодвинуть Лену позади себя. Но второе, что я увидел, Абрахам протянул руку и поднял ее в воздух. Мои ноги оторвались от земли, и меня откинуло назад, железная хватка сомкнулась вокруг моего горла. Абрахам начал сжимать свою руку и я мог чувствовать невидимые перчатки, сжимающиеся вокруг моей шеи. "Ты доставил мне достаточно проблем в течение двух жизней. Именно здесь все закончится". "Итан!" Лена кричала. "Оставьте его в покое!" Но рука, только сильнее сжималась. Я мог чувствовать, как он начал давить на мою трахею. Мое тело дергалось и дрожало, и тогда я вспомнил Джона, когда он был в Туннелях с Леной. Странные его подергивания и судороги, казалось, он не в состоянии контролировать. Это было так же, как и находиться под властью Абрахама Равенвуда? Лена начала бежать ко мне, но Сарафина щелкнула пальцами, и идеальный круг огня образовался вокруг Лены. Это напомнило мне об отце Лены, стоящем посреди огня, а Сарафина наблюдала, как он сгорит заживо. Лена выставила ладонь вперед и Сарафина отлетела назад. Она сильно ударилась о землю, быстро проскользив в грязи так, что это было выше человеческих возможностей. Она встала, стряхивая грязное платье окровавленными руками. “Кто-то практиковал. ” Сарафина улыбнулась. “Я, тоже.” Она подняла руку к кругу перед собой, и второе кольцо огня окружило первое. Лена! Уходи отсюда! Я не мог выдавить ни слова. Мне не хватало воздуха. Сарафина придвинулась. “Не будет никакого Нового Порядка. Вселенная уже принесла Тьму на мир Смертных. Но ситуация будет ухудшаться.” Молния разрезала синее небо над Каролиной, врезавшись в старую каменную арку, измельчила ее в щебень. Золотисто-желтые глаза Сарафины пылали, и Ленины золотые и зеленые также начали гореть. Огонь внешнего круга вокруг Лены распространялся, касаясь внутреннего периметра. “Сарафина! ” Абрахам кричал. “Достаточно этих игр. Убей ее или это сделаю я.” Сарафина зашагала в сторону Лены, ее платье раздувалось вокруг лодыжек. Четыре всадника не обладали ею. Она сама была гневом и местью, яростью и злобою, в красивом человеческом облике. "В последний раз ты опозорила меня." Небо стало темнеть над нами, образуя плотные черные облака. Я попыталась вырваться из сверхъестественного захвата, но каждый раз, когда я двигался, Абрахам сильнее сжимал руку и тиски вокруг моей шеи сдавливались все больше. Трудно было заставить мои глаза оставаться открытыми. Я продолжал мигать, стараясь не упасть в обморок. Лена сунула руку в открытое огонь, и круг отодвинулся от нее. Огонь не утихал, но границы были расширены, направленные наружу от Лены. Черное облако следовало за Сарафиной, кружась над ней. Я тяжело моргнул, пытаясь сосредоточиться. До меня дошло, что это была не туча позади Сарафины. Это был рой Хмари. Сарафина говорила громче шипение огня. "В первый день появилась темная материя. На второй — пропасть, из которой, на третий день, вышел Темный Огонь. На четвертый день от дыма и пламени вся власть родилась." Она остановилась возле пылающего круга. "На пятый — Лилум, Королева Демонов сформировалась из пепла. А на шестой — пришел приказ сбалансировать энергию, которая не знает границ. " Волосы Сарафины начал гореть от жары. "На седьмой — была книга". Книга Лун появилась на земле перед ней и страницы сами начали переворачиваться. Резко остановившись, Книга уже открытой лежала у ног Сарафины, невосприимчиво к огню. Сарафина начала читать по памяти. " ИЗ ГОЛОСОВ ВО ТЬМЫ Я ПРИДУ. ИЗ РАН УПАВШЕГО Я РОЖДАЮСЬ. ИЗ ОТЧАЯНИЯ Я ИДУ ВПЕРЕД. Я УТВЕРЖДАЮСЬ. ИЗ СЕРДЦА КНИГИ Я СЛЫШУ ПРИЗЫВ. КОГДА Я ИЩУ ЕЕ МЕСТЬ, ОТВЕЧАЮ. Когда она дочитала последние слова, огонь разошелся, освобождая путь через центр пламени. Я видел, как Сарафина подняла руки перед собой и закрыла глаза. Она щелкнула пальцами обеих рук и вызвала на кончиках пальцев огонь. Но ее лицо исказилось в замешательство. Что-то было не так. Ее силы не работали. Огонь не оставлял ее пальцы, посыпались искры, подпаливая ее платье. Я боролся из последних сил. Терял сознание. Я слышал голос в отдаленном уголке моего сознания. Это была не Лена или Лилум, или даже Сарафина. Он шептал мне вновь и вновь, так тихо, что я не мог его расслышать. Мертвая хватка на шее ослабла, но когда я посмотрел на Абрахама, положение его руки не изменилось. Я задыхался, вдыхая так быстро, что воздух меня душил. Слова в моей голове становились все громче. Два слова. Я ЖДУ. Я видел его лицо — свое лицо — в течение нескольких секунд. Это была моя вторая половина, моя Сломанная Душа. Он пытался помочь мне. Невидимая рука была сорвана с моей шеи, и воздух прошел в мои легкие. Выражение Абрахама было смесью шока, растерянности и ярости. Я споткнулся, когда я бежал к Лене, все еще пытаясь отдышаться. К тому времени, когда я достиг края горящего круга, Сарафина была поймана в ловушку вторым кругом, зажатая у основания ее сожженного платья. Я остановился в нескольких футах он него. Жара была настолько сильна, что я не мог подобраться поближе. Лена стояла перед Сарафиной, с другой стороны бездельничающего кольца. Ее волосы подпалены из-за жары, а лицо — черное от дыма. Облако Хмарей направлялось от нее к Абрахаму. Он смотрел, но не помогал Сарафине. "Лена! Помоги мне!" позвала Сарафина, падая перед ней на колени. Она выглядела так похоже на Изабель в ту ночь, когда она была Объявлена, лежащая у ног своей матери. "Я никогда не хотела причинять тебе боль. И никогда не хотела всего этого. " Потемневшее лицо Лены было исполнено ярости. "Нет. Ты хотела, чтобы я умерла." Глаза Сарафины слезились от дыма, что заставляло ее выглядеть почти плачущей. "Моя жизнь никогда не была такой, какой я хотела. Мой выбор был сделан за меня. Я пыталась бороться с Тьмой, но я не была достаточно сильна." Она закашляла, пытаясь прогнать дым. С ее полосками на лице и опухшими красными глазами, золото в них было едва различимо. "Ты всегда была сильной, даже будучи младенцем. Вот как ты выжила." Я узнал смущение в глазах Лены. Сарафина была жертвой проклятия, которого Лена боялась всю свою жизнь — проклятия, которое спасло Лену. Была ли она той, кем ее мать могла быть? "Что ты имеешь в виду, говоря о том, как я выжила?" Сарафина кашляла, черный дым клубился вокруг нее. "Это была ужасная гроза, и дождь потушил пожар. Ты сама себя спасла." Она говорила с облегчением, как будто она не оставляла Лену умирать. Лена уставилась на мать. "И сегодня ты собираешь закончить то что начала." Уголек упал на платье Sarafine, и она загорелась снова. Она била по обугленной ткани ее голыми руками, пока она не потухло. Она подняла глаза, чтобы встретиться с глазами Лены. "Пожалуйста". Ее голос был таким хриплым, что трудно было услышать. Она протянула руку к Лене. "Я не собиралась делать тебе больно. Я просто должна была заставить его поверить, что я могу". Она говорила про Абрахама, того, кто заманил мать Лень во Тьму, того, кто стоял здесь, наблюдая, как она горит. Лена трясла головой, слезы текли по ее лицу. "Как я могу тебе доверять?" Но несмотря на то, что она это сказала, пламя начало угасать в пространстве между ними. Лена попыталась дотянуться до ее руки. Кончики их пальцев были в дюймах друг от друга. Я мог видеть ожоги на руке Сарафины, когда она тянулась к Лене. "Я всегда тебя любила, Лена. Ты моя маленькая девочка." Лена закрыла глаза. Было тяжело смотреть на Сарафину с ее опаленными волосами и обожженной кожей. Это должно было быть еще тяжелее, если она твоя мама. "Хотела бы я тебе верить…" "Лена, посмотри на меня." Сарафина казалась сломленной. "Я буду любить тебя до скончания веков." Я вспомнил слова из видения. Последнее, что Сарафина сказала отцу Лены перед тем как бросила его умирать. "Я буду любить тебя до скончания веков." Лена тоже вспомнила. Я увидел как лицо Лены впало в агонию, как она отдернула свою руку. "Ты не любишь меня. Ты неспособна любить." Огонь появился там, где он утих только минуту назад, захватив Сарафину. Она была в огне, которым она когда-то управляла, ее силы были непредсказуемы как у любого мага. "Нет!" закричала Сарафина. "Мне очень жаль, Изабелла", прошептала Лена. Сарафина рванулась вперед, поймав ее за рукав горящего платья. "Ты маленькая сука! Я желаю тебе сгореть, как твой несчастный отец! Я найду тебя в следующей жизни " Крики достигли апогея, когда пламя охватило тело Сарафины за секунды. Это было хуже, чем душераздирающий визг Хмарей. Это был звук боли и смерти и страданий. Ее тело упало, и огонь объял его, как стая саранчи, не оставляя ничего, кроме бушующего огня. В тот же момент Лена упала на колени, глядя на место, где рука ее матери висела в воздухе минут раньше. Лена! Я приблизился и потащил ее от огня. Она кашляла, пытаясь отдышаться. Абрахам подошел ближе, черное облако демонических духов висело над ним. Я притянул Лену к себе и мы наблюдали как Гринбрайер горит во второй раз. Он стоял над нами, кончиком трости практически касаясь расплавленных подошв моих кроссовок. "Что ж, знаете, как говорят. Если хочешь что-то сделать хорошо, сделай это сам". "Ты не поможешь ей." Я не знаю, почему я это сказал. Мне было все равно, что Сарафина была мертва. Но почему он не мог? Абрахам рассмеялся. "Вы спасли меня от необходимости убивать ее самому. Она не стоила ни гроша". Я подумал о Сарафине и понял, кем действительно она была. Какой бесполезной она выглядела в глазах хозяина которому служила? "Но она была одним из вас". "Темный Маги не имеют ничего общего со мной и моим родом, мальчик. Они, как крысы. Даже больше там, откуда пришла Сарафина. "Он посмотрел на Лену, и лицо его потемнело в соответствии с его пустыми глазами. "Как только твоя маленькая подруга будет мертва, избавиться от них будет моим следующий делом". Не слушай его, Ли. Но она не слушала Абрахама. Она не слушала никого. Я знал, потому что я мог слышать повторения одних и тех же слов в ее голове, снова и снова. Я позволила моей матери умереть. Я позволила моей матери умереть. Я позволила моей матери умереть. Я толкнул Лену за себя, даже думая, что у нее были лучшие шансы сразиться с Абрахамом, чем у меня. "Моя тетя была права. Ты — Дьявол." "Она слишком добра. Но я бы хотел им быть." Он вытащил золотые карманные часы, проверяя время. "Но я знаю, несколько демонов. И они ждали долгое время, чтобы нанести визит в этот мир." Абрахам положил часы обратно в пиджак. "Похоже, у вас, дети, нет времени." Четырнадцатое декабря. Дверь демона
Дата добавления: 2014-11-29; просмотров: 676;