Кто должен устанавливать? 3 страница
… Я старался прочувствовать слова, так как я всегда это делал. "Мир вне лет" правила вне мира смертного мира. Но что придет из этого другого мира — 18 луна или "Один/одна не сделавшая выбор? И кто это мог бы быть? Единственного человека это правило обходило — это была Лена. Она сделал свой выбор. Что означает, что есть другой выбор, который должен быть сделан тем, кто уже делал один. Но последняя строка была единственной, от которой мне становилось дурно. "День Излома"? Очень походило, охватывало каждый день теперь. Как же все может быть еще более сломанным, чем все это? я хотел бы, чтобы у меня было больше, чем песня, чтобы моя мама была здесь и объяснила мне что это значит. Больше всего мне хотелось бы знать как исправить все то, что мы сломали. Двенадцатое сентября. Стеклянные дома и камни
Огромный сом уставился на меня своими стеклянными глазами, взмахнув хвостом в последний раз. С одной стороны от рыбы стояла большая тарелка, заваленная кусками жира и сырым беконом. Из всего, что лежало на столе, наиболее аппетитно выглядели яйца всмятку. Даже для Равенвуда это было чересчур. Большая часть еды, похоже, вот вот оживет и начнет бегать или плавать по столу. На нем не было ни одного блюда, которое хоть кто-то в Гэтлине мог съесть на завтрак, и я был из их числа. Я взглянул на свою тарелку, на которой появилось шоколадное молоко в большом бокале. После яиц, молоко было не самым удачным вариантом. Лена поморщилась. "Кухня? Серьезно? Опять?" Я услышал, как что-то возмущенно лязгнуло в соседней комнате. Лена явно рассердила загадочного повара Равенвуда, которого я еще никогда не видел. Лена пожала плечами: "Я же тебя предупреждала. Все выходит из под контроля, и с каждым днем становится все хуже." "Пойдем. Мы можем прихватить булочки с корицей в Стой Стяни." Я потерял аппетит как только увидел сырой бекон. "Кухня старается изо всех сил. Но я боюсь, что в последнее время нам всем приходится нелегко. Прошлой ночью Дельфина стучалась ко мне в комнату посреди ночи, настаивая на том, что британцы наступают". Знакомый голос, шуршание тапочек по полу, скрип стула — и вот он. Мейкон Равенвуд, с кипой скверных газет в руках и поднятой чашкой, содержимое которой скорее всего должно было бы быть чаем, но больше напоминало зеленоватую жижу. Следом появился Страшила и уютно свернулся у ног хозяина. Лена вздохнула: "Райан плачет. Она сама это не признает, но она боится, что её способности больше никогда не вернутся в норму. Дядя Баркли больше не может Оборачиваться. Тетя Дель говорит, что он даже не способен сменить хмурое выражение лица улыбкой". Мейкон поднял чашку и кивнул в мою сторону: "Это может подождать до конца завтрака. Как вам утреннее солнце, господин Уэйт?" "Извините, сэр?" Это звучало как вопрос с подвохом. "Робби Уильямс. Неплохой автор песен, как вы считаете? Довольно-таки важный вопрос в последнее время". Он мельком глянул в свою чашку, прежде чем сделать глоток, и отставил её в сторону. "Полагаю, это — мой вариант доброго утра". "Доброе утро, сэр." Я старался не пялиться на него. На нем был черный атласный халат. По крайней мере, я думал, что это был халат. Я никогда не видел, чтобы из нагрудного кармана халата торчал носовой платок. Он и рядом не лежал с жалким клетчатым банным халатом моего отца. Мэйкон заметил мой пристальный взгляд. "Полагаю, подходящим словом будет халат. Теперь, когда в моем распоряжении целые дни, я понял, что есть вещи куда важнее внешнего вида." "Да?" "Дядя М просто любит околачиваться в своей пижаме. Вот что это означает." Лена поцеловала его в щеку. "Нам пора или мы не успеем купить горячие булочки. Будь паинькой, и я принесу тебе одну." Он вздохнул. "Голод — это такое невероятное неудобство." Лена закинула свой рюкзак "Приму это как "да"". Мэйкон проигнорировал ее, открыв первую страницу газеты. "Землетрясение в Парагвае". Он быстро перевернул страницу, которая, похоже, была на французском. "Сена пересыхает". На другой — "Полярные льды тают в десять раз быстрее, чем предсказывали. Если верить журналистам из Хельсинки." Четвертая страница. "И все Юго-Восточное побережье Америки похоже настигла эпидемия чумы." Лена отняла у него газету, ткнув в тарелку с белым хлебом. "Ешь. Мир все еще будет на грани катастрофы, когда ты позавтракаешь. Даже в своем халате." Мэйкон перестал хмуриться, магическое свечение зеленых глаз смягчилось от ее прикосновения. Лена улыбнулась ему, той особенной улыбкой, которая предназначалась только ему, Улыбкой, которая означала, что она наслаждается каждой проведенной вместе с ним минутой своей жизни. С тех пор, как Мейкон вернулся из мира мертвых, Лена ценила каждую минуту времени, которое они проводили вместе. Я ни разу не усомнился в этом, хотя и очень завидовал. Также было и у меня с мамой — теперь все в прошлом. Я помнил, как всегда улыбался, глядя на нее. Я помнил, как она также наблюдала за мной, Я помнил, как она читала каждую книгу, что и я, и мы могли говорить о ней все вечера напролет, за нашим старым дубовым столом. Я помнил, как она часами засиживалась в книжном магазине "Блю байсикл" в Чарльстоне, подбирая мне интересную книгу. "Пошли!" Лена махнула мне, и я, отбросив нахлынувшие воспоминания, взял рюкзак. Она обняла дядю. "Ридли!" Крикнула она в сторону лестницы. В ответ был приглушенный стон из спальни "Сейчас!" "Сэр."Я сложил свою салфетку и встал. Мэйкон напрягся. "Будьте осторожны." "Я глаз с нее не спущу." "Благодарю вас, мистер Уэйт. Я знаю." Он поставил чашку. "Берегите себя. Все намного сложнее, чем кажется." Город рушится, весь мир трещит по швам, я не мог представить, что могло быть еще хуже. "Уберечься от чего, сэр?" Все стихло, так что я даже слышал перепалку Лены и Бабушки с Ридли в коридоре. Мэйкон взглянул на развернутую газету, напечатанную на совершенно мне неизвестном языке. "Хотел бы я знать" ~~*~~***~~*~~ После столь необычного завтрака в Равенвуде, весь день был еще страннее. Мы опоздали в школу, поскольку мама Линка нашла его завтрак в мусорном ведре, и заставила его съесть второй. Когда мы проезжали мимо Стой Стяни, на стоянке не было толстого надзирателя Джексона, вечно сидящего в своей машине с булочками и газетой. На прилавке пекарни лежало с полдюжины булочек с корицей. Это явно был Конец света. Но что поразило нас больше всего, так это то, что опоздав в школу на двадцать минут, нас не остановила мисс Эстер, ее просто не было за стойкой в регистратуре. Ее нераспечатанный фиолетовый лак для ногтей стоял перед офисным креслом. Похоже все, подобно миру, перевернулось с ног на голову. "Это наш счастливый день." Мы с Линком забились кулаками. Я был не менее озадачен. Еще больше я удивился, когда увидел Ридли, направляющуюся в туалет. Я мог бы поклясться, что она стала обычной девушкой, в самой обычной одежде. И, наконец, когда я сел на свое место рядом с Леной, я оказался в "Сумеречной зоне" класса. Я сидел на своем месте. Либо изменилась комната, либо миссис Инглиш, которая все время мучила вопросами учеников на неправильной стороне класса. "Это жестокое время, в действительности это то время — в котором мы живем, в котором зло, скрываясь под личиной добра, сводит с ума этот мир." Миссис Инглиш подняла глаза: "Мисс Ашер? Что Артур Миллер подразумевал под темными временами, в которых мы сейчас живем?" Эмили потрясенно посмотрела на неё. "Мэм? Разве вы не хотите спросить — их?" Эмили посмотрела на Эбби Портер, Лену и меня, единственных людей, которые когда-либо сидели на "зрячей" стороне. "Я могу спросить любого, кто рассчитывает сдать мой предмет, мисс Ашер, итак, я жду ответа." Может быть этим утром она не туда вставила свой стеклянный глаз. Лена улыбнулась, не поднимая глаз от своего учебника. Возможно. "Эм, мне кажется, Артур Миллер сошел бы с ума от того, что мы больше ничего не испортили." Я заглянул в свою копию "Сурового Испытания". И в то время как Эмили заикаясь осуждала охоту на ведьм, несмотря на то, что она сама этим и занималась, стеклянный глаз все время следил за мной. Такое ощущение, что он мог видеть меня насквозь. ~~*~~***~~*~~ К концу учебного дня, казалось, что постепенно все приходит в норму. "Ненавидящая Итана" Эмили, все также шипела, когда я проходил мимо, рядом с ней все также стояли поддакивающие Иден и Шарлотта, занимавшие третье и четвертое место в команде поддержки, в общем все как в старые добрые времена. Ридли догадалась, что Лена использовала заклинание подмены облика (?), скрывшее ее одежду Сирены повседневной. Теперь Ридли выглядела как прежде — черная кожа и розовые ленты — как наказание, некая вендетта. Хуже того, как только прозвенел звонок, она потащила нас обоих на баскетбольную площадку, посмотреть на игру Линка. На этот раз постоять в дверном проеме спортзала не удалось. Ридли не могла угомониться до тех пор, пока мы не сели прямо в центре трибуны. Без толку. Линк даже не появился на площадке, и нам пришлось смотреть на унылую игру моих бывших сотоварищей по команде. В прочем пока Лена и Ридли ругались как сестры, больше событий происходило на трибунах, нежели на площадке. По крайней мере до тех пор, пока я не увидел как Линк встал со скамейки. "Ты заколдовала мою одежду! Словно я какая-то смертная?" Ридли почти перешла на крик. "Думала я не догадаюсь? Теперь ты считаешь меня не только бессильной так еще и тупой?!" "Это не моя идея. Бабушка просила меня сделать это, после того как увидела в чем ты ходишь по дому" Лена смутилась. Лицо Ридли было розовым, как ленты в волосах. "Это свободный мир. По крайней мере за пределами Иерусалима. Ты не имеешь права использовать силу, чтобы одевать людей как тебе вздумается. Особенно так." Ее передернуло. "Я не одна из кукол Барби Саванны Сноу" "Рид, ты не должна быть на них похожа, но тебе не стоит так сильно выделяться." "Это одно и то же" парировала Ридли. "Вовсе нет" "Посмотри на это стадо и назови причину, по которой меня должно заботить их мнение." Ридли была права. Все время, пока Линк двигался по залу, группа поддержки не сводила с него глаз, словно одно целое. Чем, по сути, они и являлись. Спустя какое-то время я даже перестал следить за происходящим на площадке. Я знал, что Линк наверняка забил бы мяч в сетку даже с трибун, с его-то суперсилой. Итан, он прыгает слишком высоко. Около трех футов. Лена нервничала, но я знал, как давно Линк мечтал об этом моменте. Ага И бегает слишком быстро Ага Тебя заело? Неа Его не остановить. Шли слухи, что Линк тренировался все лето, и казалось, что почти вся школа пришла посмотреть на его игру. Я не мог понять, было ли это очередным подтверждением того, насколько была скучной жизнь в Гатлине, или как наш новоиспеченный Линкуб не вписывался в образ смертного. Саванна подняла девчонок из команды. Честно говоря, это была их задача. Но никто из нас не ожидал от Саванны такого. Как не ожидали и Эмили, Иден, или Шарлотта. Эмили даже не думала вставать. Находясь на боковой линии, Саванна стала прыгать чуть ли не так же высоко как и Линк: "Дай мне "Л"!" "Это, должно быть, шутка." Лена чуть не поперхнулась газировкой. Саванну было слышно через весь зал: "Дай мне "И"!" Я покачал головой. "Да нет, она вполне серьезно. Ни капли иронии." "Дай мне Н!" "Похоже, она никогда не заткнется" Лена взглянула на Ридли. Она жевала резинку словно Ронни Викс залепленный никотиновыми пластырями, когда бросил курить. Чем выше прыгала Саванна, тем усерднее Ридли жевала. "Дай мне К!" "Кто-нибудь — убейте меня" Ридли выплюнула жвачку и прилепила ее под скамейку. Прежде чем мы могли ее остановить, она уже спускалась по алюминиевой трибуне, вниз к площадке — сандалиях на шпильках, завязанных розовыми лентами волосах, черной мини-юбке, и все. "О, нет." Лена хотела встать, но я потянул ее обратно. "Ты не сможешь ее остановить, Ли" "Что она делает?" Лена не могла смотреть. Ридли разговаривала с Саванной, сжимая свой пояс с бляхой скорпиона, словно гладиатор, готовый к бою. Сперва мне пришлось вслушиваться, но через несколько секунд они уже кричали. "В чем дело?" возмутилась Саванна Ридли усмехнулась. "Ничего. О, погоди….ты." Саванна уронила помпоны на пол спортзала. — Ты — уродина. Если тебе нужно заманить другого парня в свои уродские ловушки, то валяй, но Линк — один из нас. "Слушай внимательно, Барби. Он уже попался в мою ловушку, и пока я притворяюсь паинькой, тебе лучше отступить, иначе ты пожалеешь." Саванна скрестила руки. "А ты заставь." Похоже их пора разнимать. Лена закрыла глаза. "Они дерутся?" "Ну — скорее кричат друг на друга." Я убрал руку Лены с ее глаз "Ты должна это увидеть." Одной рукой Ридли держалась за пояс, а другой крутила позаимствованный помпон будто это был мертвый скунс. Напротив нее стояла команда поддержки, выстраиваясь в стандартную пирамиду, на вершину которой забиралась Саванна. Линк остановился посреди площадки. Было уже поздно. Ли,я не уверен, что сейчас подходящее время для расплаты. Лена не отрывала глаз от Ридли. Я тут ни при чем. Это кто-то другой. Саванна улыбалась. Эмили с хмурым видом забиралась наверх. Остальные девочки двигались почти машинально. Ридли взмахнула помпоном у нее перед носом. Линк повел мяч на базу. Зная Ридли, мы ожидали, что вот-вот произойдет нечто ужасное. "Ли, ты думаешь это Ридли?" Невозможно, Она больше не маг. У нее нет никаких сил. "Дай мне" — Ридли помахала помпоном — "Р" Эмили была в замешательстве. Ридли продолжала. "Гм, и "И"?" Вся команда вздрогнула, словно что-то всколыхнуло пирамиду. "А теперь буква "Д"" Ридли уронила помпон. Эмили округлила глаза. Линк провел мяч одной рукой. "Что это за заклинание, Черлидерша?" Ридли подмигнула. Лена- Не успел я дернуться, как все случилось. "Рид?" Линк кричал на неё, но она даже не посмотрела в его сторону. Лена уже была на пол пути, перепрыгивая через скамейки, спускаясь к площадке. Ридли, нет! Я был прямо за ней, но ничего уже не мог сделать. Было уже слишком поздно. Пирамида упала прямо на Саванну. ~~*~~***~~*~~ После случившегося, все произошло очень быстро, словно Гэтлин оказался на перемотке от последних событий до древней истории. Саванну погрузили в скорую и увезли в больницу, в Саммервиль. Люди говорили, что Эмили чудом спаслась, упав с такой высоты. Пол школы гудело о травме позвоночника, что на деле оказалось простым слухом, так как позвоночник Эмили был цел как никогда. Скорее всего Саванна смягчила ее падение, словно самоотверженно пожертвовала собой ради команды. По крайней мере все так считали. Линк отправился в больницу, чтобы проведать ее. Думаю он чувствовал себя виноватым, будто бы он собственноручно ударил Саванну. Но официальным диагнозом, по словам Линка из звонка из вестибюля, было "хорошее состояние после удара", и к тому времени, как Саванна отправила свою маму за своей косметичкой, все вовлеченные чувствовали себя лучше. Наверное это помогло из-за того, каким образом Линка сказал об этом, после чего вся команда поддержки начала спрашивать его о том, кто из них по его мнению дружил с Саванной дольше всех. Линк продолжал передавать детали. — С девушками все будет в порядке. Они типа крутятся сидя на моих коленях. — Да ну? — Ну… все довольно расстроены. Так что я выполняю свою часть по успокоению команды. — И как, получается? У меня складывалось такое чувство, что оба — и Линк и Саванна наслаждались этим вечером каждый по своему. Никто не мог найти Ридли, но когда она догадается, куда ушел Линк, вероятно, все станет еще хуже. Может это было и хорошо, что Линк был ознакомлен с окружной больницей. К тому времени, когда подтянулся Линк, Лена и я вернулись в ее комнату, и Ридли мрачно маялась внизу. Спальня Лены была почти также далеко, как будто ты добираешься из Джексон Хай, и находясь там казалось, что все происходящее в городе находится в миллионах миль оттуда. Ее комната изменилась с тех пор, как она вернулась из Великого Рубежа. Лена сказала, что так произошло потому что ей необходимо было увидеть мир сквозь ее золотые и зеленые глаза. И Равенвуд изменился как отражение ее чувств так, как оно всегда менялось для нее и Мэйкона. Сейчас ее комната была полностью прозрачной, наподобие странного домика на дереве, сделанного из стекла. Со стороны она выглядела точно также, как и прежде, со своими обветренными ставнями, скрытыми виноградной лозой. Я мог увидеть остатки от ее прежней комнаты. Окно все еще находилось там, где было окно, двери были там же, где они и были. Но потолок был открыт с движущимися панелями стекла, раскрытыми для того, чтобы впустить ночной воздух. Днем ветер раскидывает листья по ее кровати. Ее пол был зеркалом, который отражал меняющееся небо. Когда солнце палило — как оно теперь всегда делает — свет отражался, преломлялся и рассеивался на столько разных поверхностей, что невозможно сказать какое из них настоящее. Все они обжигали одновременно ослепляющим ярким светом. Я лег на ее кровать, закрыл глаза и позволил бризу окатить меня. Я знал, что он не был настоящим, а просто другой версией Колдовского Бриза Лены, но мне было все равно. Мое тело почувствовало как дышит впервые за сегодня. Я стянул свою влажную рубашку и бросил ее на пол. Так лучше. Я приоткрыл один глаз. Лена писала на ближайшей к ее кровати стеклянной стене и слова повисли в воздухе как говорящие предложения. Маркер Шарпи. нет света нет тьмы нет тебя нет меня знаю свет знаю темноту знаю тебя знаю меня Это заставило чувствовать себя лучше — видеть почерк, который я запомнил до Шестнадцатой Луны. так пойдем по сложному пути — (падая) часть пути - (прерывая) сердечный день Я повернулся на свою сторону. — Эй. А что значит "прерывая сердечный день"? Мне не нравится как это звучит. Она посмотрела на меня и улыбнулась. "Не сегодня." Я потянул ее на кровать рядом со мной; моя рука на ее шее. Мои пальцы запутались в ее длинных волосах и я водил большим пальцем по ее ключице. Мне нравилось ее кожа на ощупь, даже если она обжигала. Я прижал свои губы к ее и услышал как у Лены перехватило дыхание. Мое тоже сбилось, но мне было все равно. Лена провела рукой по моей спине, её пальца прошлись по обнаженной коже. "Я люблю тебя," Я прошептал ей на ухо. Она взяла моё лицо в руки и откинулась назад, что бы она могла смотреть на меня. "Я не думаю, что я когда-нибудь мог бы кого-нибудь любить, как я люблю тебя." "Я знаю. Я не могу." Рука Лены лежала на моей груди. Я знал, что она могла чувствовать мое глухое сердцебиение под ней. Она села, захватывая мою рубашку с пола. — Тебе лучше надеть ее, или ты отправишь меня под землю до конца своей жизни. Не то чтобы дядя Мэйкон спит целый день. Скорее всего он внизу в туннелях вместе с… — Она резко оборвала себя, потому что я знал, о ком она говорила: — Он весь в своем обучении и сейчас он ожидает увидеть меня в любую минуту. Я сел, держа в руках свою рубашку. — Так или иначе, я не знаю, почему я пишу такие вещи. Они как бы приходят ко мне в голову. — Как мой отец и его новый бестселлер "Восемнадцатая Луна"? — я не мог прекратить думать об этом и Амма избегала меня. Может у Мэйкона найдется ответ. "Как Саванна и её суперклассный новый Линк, ура." Лена наклонилась ко мне. "Это бардак." "Дай мне Б. Дай мне А-Р-Д-А-К." — Замолчи, — сказала Лена, поцеловав меня в щеку. — Одень футболку. Я натянул свою рубашку на плечи, остановившись на пол пути. — Ты уверена насчет этого? Она наклонилась поцеловать мой живот, натягивая мою рубашку вниз. Я почувствовал, как острая боль исчезает также быстро, как пришла — но в любом случае я ее почувствовал. Она выскользнула из моих рук. "Мы должны поговорить с Дядей Мэконом о том, что произошло сегодня." "Сказать ему что?" Что Ридли на тропе войны? И несмотря на то, что она лишена силы, с командой поддержки происходят дурные вещи?" "На всякий случай. Может быть, она что-то затевает. Может быть, тебе следует рассказать ему о новой книге твоего отца." Лена протянула руку, и я взял её, энергия отлила от меня немедленно." — Ты имеешь в виду, почему последняя книга оказалась хороша? Мы даже не знаем существует ли вообще книга. — Мне не на столько хотелось не думать о моем отце и его книге, чем думать о Ридли и Саванне Сноу. Мы были на полпути вниз в холл, прежде, чем я заметил, что мы перестали разговаривать. Чем ближе мы были, тем больше я чувствовал как Лена замедляет шаг. Она не была против вернутся в туннели. Она просто не хотела, чтобы я туда шел. Что на самом деле фактически не столько имело отношение к Туннелям, сколько к любимой студентке по обмену Мэйкона. Двенадцатое сентября. Адам и Ева
Лена остановилась на против черной лакированной двери. На ней висела самодельная листовка группы Holy Rollers, "Что значит рок без ролла?" — гласила перекошенная надпись. Она постучала в дверь Ридли. Рид? "Почему мы ищем Ридли?" Я видел достаточно ее сегодня. "Мы не ищем её. В её комнате есть секретный проход дяди Мэйкона в туннели, помнишь?" "Точно. Потому что сейчас его спальня "Я посмотрел на дверь, пытаясь представить как Ридли живёт в старой комнате Мэйкона. Я не был в ней с того дня, как Лена и я расстались. Лена пожала плечами " Он не захотел оставлять себе свою старую комнату. И он спит в своем кабинете в туннелях большую часть времени, в любом случае". Хороший выбор для комнаты Ридли. Потому что она не та девушка, которая бы хотела улизнуть через потайную дверь посреди ночи", сказал я. Лена остановилась; ее рука осталась на дверном проеме. — Итан. Она является наименее магической личностью в доме. У нее больше поводов бояться спуститься туда, чем делать… Прежде чем она успела договорить, я услышал, неповторимый звук. Звук громового раската, и увидел как инкуб ускользает из поля зрения. Путешествие. Ты слышала это? Лена посмотрела на меня и нахмурилась "Что?" "Как будто, кто-то разрывался" — Дядя Мэйкон не потрошит никого. И Рэвенвуд полностью защищен границами. Также не существует ни одного такого инкуба, не важно насколько сильного, чтобы он смог попасть сюда. — Она выглядела обеспокоено даже когда произнесла эти слова. Должно быть что-то еще. Может быть, кухня экспериментирует снова. "Я коснулся рукой двери, мое дыхание перехватило. «Откройте». Лена толкнула дверь, но ничего не произошло. Она толкнула снова. "Это странно. Ручку заклинило". Позволь мне попробовать. "Я навалился всем своим??весом на дверь. Она не сдвинулась с места. Это было отчасти унизительно, поэтому я попытался снова, сильнее толкнуть дверь всем весом. "Это не заклинило. Ты это знаешь". Что? Чтобы запереть дверь использовали магию. — Ты имеешь в виду Колдовство? Это невозможно. Ридли не может пользоваться Обексовым Колдовством, даже если она найдет заклинание в книге. Они слишком сложные. — Ты шутишь? И это после того трюка, который она провела с командой поддержки? Лена посмотрела на дверь, ее зеленый глаз запылал, а желтый — стал темнеть. Ее темные локоны начали трепетаться вокруг ее плеч, и прежде чем я услышал, как она начала Колдовать, дверь открылась порывом ветра с такой силой, что слетели петли и направился в спальню Ридли. Это было похоже на Колдовской способ сказать: "Да пошли вы". Я щелкнул на переключатель света внутри комнаты Ридли. Лена поморщила свой нос, когда я поднял розовый леденец, прилипший к длинному белому волосу, обмотанному вокруг огромного горячего ролика. Вокруг был беспорядок: одежда и обувь и лак для ногтей и косметика и конфеты были на каждой поверхности, в листках, спрятанных в розовом косматом ретро ковре. — Убедись в том, что ты положил это на то же место, где оно было раньше. Она будет в бешенстве если узнает, что мы были здесь. В последнее время она действительно ведет себя странно по отношению к своей комнате. Лена подтолкнула открытый лак для ногтей, который медленно проливался на комод. — Но здесь нет ни одного признака Колдовства. Даже книг или заклинаний. Я перевернул розовый ковер, чтобы показать гладкие линии скрытой Колдовской двери в полу. — Ничего неожиданного, — Лена подняла почти пустую сумку с Доритосами. — Ридли ненавидит Доритос. Она любит сладкое, а не соленое. Я уставился вниз в темноту на лестнице — я только на половину верил в то, что она была там. — Я смотрю на невидимую лестничную клетку, а ты говоришь мне, что чипсы странные? Лена подняла вторую сумку, полную сумку. — Вполне. Да. Я протянул свою ногу, покрутил ей вокруг, пока не почувствовал твердую опору в воздухе. — Я любил шоколадное молоко. Теперь мне от него тошнит. Значит ли это, что у меня тоже есть магические способности? Я ступил в темноту прежде чем смог услышать ее ответ. В основании ступеней, которые вели в личный кабинет Мэйкона, мы могли видеть его стоящим возле доски, уставившимся в страницы огромной книги. Лена сделала шаг… — Семь. Женский голос. Мы застыли от звука знакомого голоса. Я положил свою руку на руку Лены. Подожди Так мы стоим в тенях прохода возле края двери. Они не увидели нас. — Семь чего, мисс Дюранд? — спросил Мэйкон. Лив появилась в дверном проеме, держа стопку книг. Ее белые волосы спадали на ее любимую футболку с Пинк Флойдом, ее голубые глаза ловили свет. В темноте подземелья Лив выглядела так, будто была сделана из света. Бывшая помощница Мэриан, мой бывший друг. Но это было не совсем так и мы все знали об этом. Она оказалась более, чем просто другом. Когда Лена ушла, случилось кое-что. Но Лена больше не уйдет никуда и куда это нас приведет? Лив всегда будет моим другом, даже если не может. Она помогла мне найти свой путь обратно к Лене, и к Великому Рубежу, месту, где существует Темная и Светлая сила. Она отказалась от своего будущего в качестве Хранителя ради меня и Лены. Мы оба знали, что всегда будем в долгу у Лив за это. Существует более чем один способ, как стать связанным с человеком. Я узнал это через тяжкий опыт. Лив поставила книги на стол напротив Мэйкона. Пыльная роза на древнем переплете. — Существует только пять исключений из смешанной кровей Колдунов, достаточно сильных для того, чтобы получить желаемый результат в этих комбинациях. Я просмотрела каждое Колдовское семейное дерево и смогла найти их на двух сторонах Атлантики, включая вашу. Смешанная сверхъестественная кровь. Итан, они ищут её для Джона Лена едва смогла передать это через Кельтинг. Даже не смотря на то, что ее мысли были тихими. Мэйкон бормотал в свою книгу. — Аа, да. Что же. Все ради науки, разумеется. — Конечно. — Лив открыла свою знакомую красную записную книжку. — И? Нашла ли ты кого-нибудь похожего на него в каких-либо семейных записях Кипта? Что-нибудь, что смогло бы объяснить существование нашего таинственного гибрида, неуловимого Джона Брида? Думаю, ты права. Лив разложила два листа пергамента, которые я сразу же узнал. Семейное дерево Дюкейн и Рэвенвуд. — Существует только четыре подобных случая, по крайней мере в соответствии с Советом Далекого Хранителя. Советом чего? Позже, Итан. Лив все еще говорила. — Один их них — родитель Сарафины: Эммалин Дюкейн, Светлый Маг, и ваш отец, Силас Равэнвуд, Кровный инкуб. Прародители Лены. Лив подняла взгляд, ее щеки покраснели. Мэйкон упустил возможность. — Эммалин — импат, колдовской дар которого определенно не способен стать результатом того, что инкуб-гибрид сможет ходить при свете. И очевидно наш гибрид слишком юн, чтобы стать результатом такого специфического союза. Лена задрожала и я сжал ее руку. Они просматривают все эти сумасшедшие семейные древа, Ли. Никто не имеет в виду ничего такого. Пока что. Лена положила свою голову на мое плече и я наклонился ближе к двери, чтобы послушать. "Таким образом, остается три возможных кандидата для создания Темного гибрида Мага-Инкуба. Это не Светлый и не пара Светлых, конечно, так как нет…" "Светлых Инкубов, каким я был в моем прежнем виде? Это верно. Инкубы Темные от природы. Я знаю это, возможно, лучше, чем кто-либо, Мисс Дюран." Лив закрыла свой блокнот, выглядев неуютно, но Мэйкон отмахнулся от нее. "Не волнуйся. Я не кусаюсь. Никогда не пробовал человеческую кровь. Я нахожу это не много не приятным". Лив продолжила. "Если Джон Брид был видом какой-то смешанной — крови Сверхъестественных, то это не случайно. Это беспрецедентно, не зафиксировано, и, настолько, что архивы Хранителя доктора Эшкрофта восходят, к не Сохраненным. Это как если бы запись о любом таком рождении была полностью исключена из Lunae Libri целиком." "Что доказывает, что мы уже подозревали. Этот мальчик больше, чем простой Инкуб, который может гулять в солнечном свете. В противном случае ни один бы не пошел бы на такое множество трудностей, чтобы скрыть свою родословную". Мэйкон потер свою голову одной рукой. Его зеленые глаза были красными, и мне пришло в голову, что я понятия не имел, спал ли он теперь, когда он был Магом. Впервые, это выглядело, что ему это нужно. "Пять пар. Это прогресс, мисс Дюран. Хорошо сработано". Лив была раздражена. Я узнал этот взгляд. "Вряд ли. Мы до сих пор не нашли генетическое совпадение. Без этой информации невозможно будет определить способности Джона. Или, как он вписывается во все это». "Прямо в точку. Но мы должны сосредоточиться на том, что мы знаем. Джон Брид важен для Абрахама, что означает, что мальчик играет важную роль в том, что бы он ни планировал". Лив вытянула руку, циферблаты ее странно-выглядевших самодельных часов вращались на запястье. Ее селенометр, давал ей только ответы, которым она доверяла. "Честно говоря, сэр, я не знаю, как много у нас есть времени на понимание этого. Я никогда не видела показания, похожие на эти. Я ненавижу это говорить, но это, как будто луна вот-вот обрушится на Гатлин". Мэйкон стоял, надавил тяжелой рукой на ее плечо. Я чувствовал, то давление — теперь и часть меня почувствовала. "Никогда не бойтесь говорить правду, мисс Дюран. Мы немного позади момента с любезностями. Мы должны просто включиться. Это все, что мы можем сделать". Она выпрямилась под его рукой. “Я не уверенна, что знаю протокол, сталкиваясь с потенциальным уничтожением Смертного мира.” "Я верю тебе, моя дорогая девочка, это совершенно в точку". "Что?" "Посмотрите на факты. Похоже, что начиная с Утверждения, что мир Смертных был изменен. Или, как вы сами сказали, что небо падает. Ад на Земле, могла бы сказать наша очаровательная миссис Линкольн. И мир Магов был представлен, как новый вид Магов — Инкубов, который мы никогда не видели раньше. Адамов род. Независимо, для какой цели служит гибридный мальчик, она не случайна. Время действительно подходящее. Все это часть большого проекта или, учитывая, что Абрахам несомненно замешан, грандиозного проекта." Лена выглядела бледной, и я схватил ее за руку, поддерживая рядом с собой. Пошли Она приложила палец к губам. Он-Адам? Ли? Итан. Если он-Адам… Лив посмотрела на Мэйкона, её глаза расширились."Вы думаете, Абрахам каким-то образом подстроил это?" Мэйкон издевался. "Охотники, конечно, не имеют интеллекта для такого рода деятельности, и Сэрафина сама по себе не имеет власти. Мальчик, однако, с его неопределенным происхождением, является ровесником Лены? Чуть постарше? " Я не хочу быть Евой. Ты не будешь. Ты не знаешь, Итан. Я думаю, что это я. Это не ты, Ли. Я потянул ее к себе и теперь мог чувствовать высокую температуру ее щеки через тонкий хлопок своей рубашки. Я думаю, что я должен был быть. Мейкон продолжал, но он казался все более отстраненным и отстраненным с каждым его словом. "Если только Джон Брид был вытащен из другой сферы, то он эволюционировал здесь в мире смертных или в мире Магов. Что требует больше чем полутора десятилетий безжалостной хитрости, в которой Абрахаму не было равных.” Мейкон умолк. “Вы говорите, что Джон родился в лаборатории Магов? Подобно некому виду сверхъестественного ребенка из пробирки?” “В общих чертах, да. Может быть, не столько рождаются, как разводятся, надо полагать. Чтобы объяснить, почему он так важен для Абрахама. " Мейкон остановился. “Такое тупое остроумие я ожидал бы от своего брата, а не от Абрахама. Я разочарован.” “Джон Брид,” Лив медленно говорила. “О, мой Бог. Это было перед нами, все время. ” Лив погрузилась на оттоманку напротив стола Мейкона. Я держал Лену все крепче. Когда ее мысли пришли, они были шепотом. Это болезнь. Он болен. Я не знал, имела ли она в виду Джона или Абрахама, но это не имело значения. Она была права. Это причиняло боль. Абрахам ушел, Ли. Даже сейчас, когда я размышлял над его словами, я знал, что он лжет. Джон, возможно, ушел, но Абрахам нет. “Таким образом, перед нами встают два вопроса, мисс Дюранд. Как и главное почему?” “Если Джон Брид ушел, это не имеет никакого значения. ” Лицо Лив было бледным, и мне в голову пришло, что она выглядела столь же опустошенной, как и Мейкон. “Он? Я не полностью готов выстраивать предположения без наличия тела.” "Разве мы не должны повернуть наши исследования к более насущным проблемам, инвазии, изменению климата? Как остановить эти бедствия, которые кажется, Семнадцатая Луна Лены, навлекла на Смертный мир? " Мэйкон, наклонился вперед на своем стуле. "Оливия, есть ли у вас идеи, насколько стара эта библиотека? Она с сомнением покачала головой. "Вы знаете, насколько стары другие из библиотек Магов? Через океан и дальше? В Лондоне? Праге? Мадриде? Стамбуле? Каире"? Нет, я думаю, нет". В какой-нибудь из этих библиотек, многие из которых я посетила лично в последние несколько недель, вы вообразили, что есть одна ссылка на то, как восстановить Порядок Вещей"? Конечно. Там должно быть. Должно быть, по меньшей мере, в одной". Он закрыл глаза. Ни разу? "Она пыталась сказать слово, но оттуда, где мы стояли, мы почти не могли его услышать. "Наш единственный ключ это мальчик. Как он появился, и для какой цели?" “Или девушка?" Спросила Лив. "Оливия. Этого достаточно". Но Лив так легко не остановить. "Может быть, вы уже знаете? Как она появилась, и для какой цели? Говоря научным языком, это было бы обоснование". Лена закрылась от меня, закрыв свои мысли от меня, так, что я был один в проходе, даже, когда мы липли друг к другу. Мэйкон покачал головой. Когда он заговорил, его голос был резок. "Ничего не говори другим. Я хочу быть абсолютно уверен". "Прежде чем сказать Лене, что она сделала," Лив сказала решительно. Это был факт, но так или иначе она не сказала об этом. Зеленые глаза Мэйкона состояли из всех эмоций, которых в черных никогда не было. Страх. Гнев. Обида. "Прежде чем я скажу ей, что она должна сделать". Вы, возможно, не способны остановить это". Она посмотрела вниз по привычке на свой селенометр. "Оливия, это не только Вселенная, которая может быть уничтожена. Это еще и моя племянница. Которая, насколько мне известно, намного важнее, чем потеря тысячи вселенных". "Поверьте мне, я знаю". Если Лив была огорчена, она не подала вида. Мне казалось, что мое сердце перестало биться. Лена выскользнула из моих рук, прежде чем я даже осознал, что она ушла. Я нашел Лену в ее комнате. Она не плакала, и я не пытался ее утешить. Мы сидели, молча, взявшись за руки, до боли, пока солнце садилось вдали за словами, за стеклом, и деревьями и рекой. Ночь скользнула по ее кровати, и я ждал темноты, чтобы стереть все. Пятнадцатое сентября. Изабель
Дата добавления: 2014-11-29; просмотров: 541;