РЕШЕНИЯ УПРАЖНЕНИЙ И ЗАДАЧ

1. Допуск к самостоятельной работе дипломированного техника, назна­ченного на инженерно-техническую должность, производится в следующем порядке. Администрация предприятия устанавливает дипломированному тех­нику срок сдачи экзаменов (в пределах трех-четырех недель) в объеме ра­боты, которую он будет выполнять. В этот период он обязан изучить уста­новленное оборудование, схему трубопроводов, должностные и эксплуата­ционные инструкции, инструкции по технике безопасности для всех рабочих мест, входящих в состав смены. Экзамен принимается комиссией в составе не менее трех человек под председательством главного инженера предприя­тия с обязательным участием в работе комиссии представителя Госгортехнадзора. Результаты экзамена оформляются протоколом с выдачей удосто­верения. Затем дипломированный техник исполняет обязанности дублера (в течение двух недель) под руководством опытного начальника смены. После окончания дублирования приказом по предприятию он допускается к самостоятельной работе.

Рабочий до назначения на самостоятельную работу в качестве машини­ста котла должен пройти производственное обучение в профессионально-техническом училище или специальном учебном комбинате и сдать экзамен квалификационной комиссии при этом учебном заведении. В работе квали-


 



 



фикацйонной комиссии обязательно участие представителя ГосгортехнадЗора. После получения удостоверения о сдаче экзаменов рабочий исполняет, обя­занности дублера машиниста котла под руководством опытного работника в течение двух недель. По истечении срока дублирования распоряжением по цеху рабочий может быть допущен к самостоятельной работе.

2. Удостоверение начальника цеха, ответственного за газовое хозяйство, действительно до 20 ноября 1986 г., а удостоверение рабочего — до 20 ноя­бря 1984 г. Объясняется это тем, что повторная проверка знаний ИТР (ру­ководящих работников) проводится не реже одного раза в три года, а ра­бочих — ежегодно.

3. Проверка знаний может быть назначена не ранее чем на 30 мая, поскольку пять дней — минимальный срок для оповещения органов Госгортехнадзора о дне и месте проведения экзамена.

4. Оповещение органов Госгортехнадзора СССР обязательно (не менее чем за пять дней), а участие их представителя не обязательно.

5. Нет, не может. Техническое обслуживание действующего газового оборудования —газоопасная работа, а к ее выполнению допускаются рабо­чие (это ограничение относится также и к ИТР), обученные, сдавшие экзамены на знание правил техники безопасности, приемов проведения газо­опасных работ и прошедшие стажировку. Кроме того, персонал, допущен­ный к выполнению газоопасных работ, должен уметь пользоваться противо­газами и другими средствами индивидуальной защиты, знать приемы искусственного дыхания и иные способы оказания первой доврачебной помощи.

6. Ответственный за тепловое хозяйство предприятия имеет право наз­начить внеочередную проверку знаний у машиниста котла.

7. Ответственный за тепловое хозяйство предприятия обязан не допу­скать к работе машиниста котла и назначить срок повторной проверки зна­ний. Только после положительной аттестации машинист котла может быть допущен к работе.

8. Ответственность за происшедший несчастный случай несут: а) де­журный слесарь, не убравший смазку после окончания работы; б) начальник смены за отсутствие контроля над работой подчиненного ему персонала; в) начальник котельного цеха за брак в работе, допущенный подчиненным ему персоналом.

9. Сменный журнал работы котельных агрегатов ведется начальником смены котельного цеха (старшим машинистом). В журнале фиксируются результаты осмотров оборудования, проверки водоуказательных приборов, сигнализаторов уровня, манометров, предохранительных клапанов, питатель­ных приборов, автоматики безопасности; отмечаются время и продолжитель­ность продувки котельных агрегатов, выполнение ремонтных работ, ликви­дация дефектов, обнаруженных в работе оборудования и КИП, изменения в режиме работы котельных агрегатов, время пуска и остановки отдельных агрегатов, время включения газопроводов и паропроводов и другие данные по указанию администрации цеха.

 

10. Начальник смены дал ошибочное указание. Для предупреждения самовозгорания угля запрещается: формировать штабеля во время дождя, при высокой температуре наружного воздуха или при повышенной темпера­туре внутри отвала (кучи) угля; смешивать угли разных марок; устраивать в штабелях вентиляционные каналы или пустоты между крупными и мел­кими кусками угля при укладке в штабеля; засорять штабеля мусором, дре­весной корой, опилками, кусками древесины, сеном, торфом, паклей и дру­гими легко воспламеняющимися материалами; заваливать топливом древес­ные конструкции, деревянные опоры электрических и телефонных линий, не имеющие покрытий, предотвращающих самовозгорание топлива.

11. Начальник цеха поступил неправильно. Остатки топлива, образуемые от очистки резервуаров, приемных лотков, фильтров, мазутоподогревателей и т. д., на территории мазутного хозяйства хранить запрещается. Они дол­жны быть сожжены в топках котлоагрегатов или в специально отведенных местах.

12. Неправильно, нарушены требования безопасности.


 

13. Пуск газа в газопроводы, ГРП (ГРУ), газовое оборудование должен производиться специализированными бригадами предприятия газового хо­зяйства, или организацией, выполняющей их функции, или специализиро­ванной пусконаладочной организацией.

14. Режим работы топливоподачи должен быть следующий: при за­пасе топлива в бункерах каждого котла менее чем на 10 ч работы с номи­нальной нагрузкой — трехсменный; при запасе топлива на 10 ч работы и более — двухсменный; при запасе топлива не менее чем на 18 ч работы — односменный.

15. Сначала необходимо в указанной последовательности остановить питатель подачи топлива на ленточный транспортер 1-го подъема, сам лен­точный транспортер 1-го подъема, дробилку. Затем проверить работу лен­точного транспортера бункерной галереи. Произвести пуск оборудования второй линии в указанном порядке: ленточный транспортер 2-го подъема, дробилку, ленточный транспортер 1-го подъема и питатель топлива.

16. Давление мазута перед форсунками котлоагрегатов обычно снижа­ется вследствие загрязнения фильтров грубой и особенно тонкой очистки, а также подогревателей мазута. Следует определить сопротивление филь­тров по перепаду давления на них. Если сопротивление фильтра увеличи­лось на 50 % по сравнению с его первоначальным сопротивлением, то он подлежит очистке. Для очистки фильтра сначала включают в работу ре­зервный фильтр, а затем отключают фильтр, подлежащий очистке. Подогре­ватели мазута должны очищаться не реже одного раза в год.

17. Пуск ГРУ в соответствии со схемой, показанной на рис. 8-1, про­изводится в следующем порядке: произвести вентиляцию помещения цеха; произвести наружный осмотр оборудования, арматуры и КИП; проверить, закрыты ли все задвижки и краны, опущен ли клапан ПКН и вывернут ли полностью винт пилота регулятора давления; открыть задвижку / и прове­рить по манометру Ml давление газа (если давление ниже минимального, указанного в инструкции, производить пуск ГРУ не разрешается); открыть кран 5 на продувочной линии и кран перед манометром М2; приоткрыть за­движку 3 на 2—3 оборота и задвижку 4 так, чтобы был слышен шум про­ходящего газа (давление по манометру М2 должно быть не более 5000 Па), и в течение 2—3 мин произвести продувку обводной (байпасной) линии; от­крыть кран ,8, задвижку 7 и поднять клапан ПКН, введя в зацепление его рычаги (ударник откинуть на предохранительную скобу)г, медленно открыть задвижку 2, наблюдая за показаниями манометра М2; постепенно поворачи­вать винт пилота П так, чтобы по манометру N12 давление газа повысилось примерно на 10% против установленного при продувке обводной линии; закрыть задвижки 3 и 4 и в течение 2—3 мин произвести продувку оборудо­вания ГРУ; постепенно поворачивая винт пилота П по часовой стрелке, по­высить давление газа по манометру М2 до номинального; при устойчивой работе регулятора давления открыть кран 6 и ввести ударник ПКН в рабо­чее положение.

 

18. Для перехода на обводную (байпасную) линию необходимо выпол­нить следующие операции: предупредить машинистов котлов о переходе на обводную линию; повернуть винт пилота П против часовой стрелки так, чтобы давление по манометру М2 снизилось приблизительно на 10 % против установленного; открыть примерно наполовину задвижку 3, и медленно от­крывая задвижку 4, установить по манометру М2 прежнее давление газа; медленно поворачивая винт пилота П против часовой стрелки, вывернуть его полностью, одновременно наблюдая за давлением газа по манометру М2; полностью закрыть сначала задвижку 2, затем задвижку 7 и краны б и 8; откинуть на предохранительную скобу ударник ПКН и расцепить его рычаги, опустив клапан; установить непрерывный контроль по манометру М2 над давлением газа, поддерживая его на заданном уровне регулировкой вруч­ную степени открытия задвижки 4; сообщить машинистам котлоагрегатов, что переход на обводную линию окончен.

19. Для перехода с обводной (байпасной) линии на регулятор давления необходимо выполнить следующие операции (см. рис. 8-1): предупредить ма­шинистов котлов о переходе на регулятор давления; поднять клапан ПКН,


 


 


 


сцепив его рычаги, откинуть на предохранительную скобу ударник и убе­диться, что винт пилота П полностью вывернут; снизить, прикрыв задвижку 4, давление газа по манометру М2 примерно на 10% против установлен­ного; открыть задвижку 7, затем — медленно — задвижку 2; открыть кран 8 и, поворачивая винт пилота П по часовой стрелке, установить по мано­метру М2 прежнее давление газа; полностью закрыть задвижку 3, а затем задвижку 4; открыть кран 6 и снять с предохранительной скобы ударник ПКН, введя его в рабочее положение; сообщить машинистам котлов, что пе­реход на регулятор давления произведен.

20. При приеме смены следует проверить: отсутствие запаха газа, тем­пературу в помещении ГРП и работу вентиляционных устройств; состояние и положение запорных устройств; состояние предохранительного запорного клапана, регулятора давления сбросного предохранительного клапана, мано­метров, расходомера или газового счетчика, определить сопротивление газо­вого фильтра.

21. При увеличении сопротивления газового фильтра выше допустимого необходима его очистка. Работа по очистке фильтра является газоопасной, поэтому должны быть выполнены все требования, предъявляемые к газо­опасным работам. Перед вскрытием фильтра необходимо перейти на обвод­ную (байпасную) линию, выполнив все операции, описанные в ответе 18, Затем с помощью трехходового крана, установленного перед манометром (манометрами), измеряющим перепад давления на фильтре, сбросить остав­шийся газ в помещение ГРП, если невозможно устроить отвод газа резино­вым шлангом наружу. После сброса давления трехходовой кран закрыва­ется и по манометру проверяется отсутствие подъема давления на отклю­ченной линии. Повышение давления по манометру указывает на неплотность задвижек (наиболее вероятна неплотность задвижки на входе в ре­гулятор). Если затяжка маховика задвижек не обеспечит их плотного за­крытия, то необходимо установить заглушку после задвижки на входе в ре­гулятор.

Перед вскрытием фильтра следует еще раз убедиться по манометру в отсутствии избыточного давления, а затем слегка отпустить все гайки на крышке фильтра, приоткрыв ее с помощью отвертки. Кассета фильтра осторожно вынимается и выносится из помещения. На расстоянии 10— 20 м от помещения кассету выбивают, удаляя загрязнения и, в случае не­обходимости, промывают бензолом.

22. Проба воздуха в помещении ГРП (ГРУ) для определения наличия в нем газа должна отбираться не реже 2 раз в месяц. В помещении ГРП проба воздуха берется как минимум в трех точках: у двери, над регулято­ром давления и посредине помещения на высоте 2—2,5 м.

23. Персонал, принимающий смену, прекращает прием смены до окон­чания ликвидации аварии. Ликвидацией аварии руководит начальник, сдаю­щий смену. В случае необходимости весь персонал, пришедший на смену, поступает в распоряжение начальника смены, занятого ликвидацией аварии.

24. Быстрое прекращение расхода газа одним из котлоагрегатов может вызвать резкое повышение давления газа после регулятора, срабатывание предохранительного сбросного, а иногда и запорного клапана.

25. При появлении запаха газа в ГРП необходимо: усилить вентиляцию помещения (открыть окна и двери); поставить дежурного на улице около ГРП; сообщить о происшедшем начальнику цеха или его заместителю (от­ветственному за газовое хозяйство) и далее действовать по его ука­занию.

26. Причинами могут быть: недостаточный расход газа через регулятор, наличие водяных пробок после регулятора, чрезмерное трение в направляю­щих толкателя. Для проверки загрузки регулятора следует медленно при­крыть задвижку перед ним; если колебания давления прекратятся, необхо­димо увеличить расход газа через регулятор. Если эта проверка окажется неэффективной, надо удалить конденсат из газопровода. Если и в этом случае не прекратятся колебания давления, нужно прочистить направляю­щие толкателя.


27. Изменение дальности механического заброса при работе топки до­стигается перемещением регулирующей плиты, а пневматического заброса —
изменением количества воздуха, подаваемого в сопла.

Для увеличения дальности механического заброса следует регулирующую плиту переместить назад (выдвинуть из топки), вращая маховичок по ча­совой стрелке. Увеличение дальности заброса мелких фракций достигается увеличением подачи воздуха в сопла пневмозаброса.

28. При выпадении мелких фракций на переднюю часть решетки еле-' дует увеличить подачу воздуха в фурмы. Если это окажется недостаточным, надо увеличить подачу воздуха в сопла пневмозаброса.

29. Для регулирования толщины слоя топлива, выходящего из. уголь­ного ящика, имеется регулятор слоя. Высота расположения регулятора слоя над решеткой определяет толщину слоя. Изменение положения регулятора слоя производится на неработающем котле до загрузки топлива в угольный ящик. При этом необходимо проверять отсутствие перекоса в установке ши­бера регулятора.

Для определенного вида топлива оптимальная толщина слоя выбира­ется в результате наладочных испытаний или по опыту эксплуатации ана­логичных установок. Выбор толщины слоя топлива зависит от его влажно­сти и фракционного состава, а также от напора дутьевого вентилятора. Для более влажного и крупного топлива толщина слоя выбирается большей, чем для мелкого и сухого.

30. При сжигании антрацитов и тощих углей на цепных решетках в случае появления сплавленного шлака рекомендуется подавать вместе с воздухом небольшое количество насыщенного пара. Режимы, при которых под решетку подается паровоздушная смесь, обычно указываются в эк­сплуатационной инструкции.

31. Для изменения форсировки топки с чешуйчатой цепной решеткой при постоянной толщине слоя топлива в общем случае регулируют скорость движения решетки, дутье и тягу. Вследствие большой тепловой инерции топки с цепной решеткой для кратковременного увеличения производитель­ности котла достаточно увеличить подачу воздуха и соответственно отрегу­лировать тягу. Это приводит к более быстрому догоранию кокса и увели­чению длины шлаковой зоны на полотне решетки. При длительном увеличении производительности котла необходимо увеличить скорость цепной решетки, количество подаваемого воздуха, отрегулировав соответственно тягу. Все операции по изменению форсировки топки следует выполнять плавно, по­степенно регулируя скорость движения решетки, дутье и тягу.

32. Перед растопкой топки с пневмомеханическими забрасывателями и ленточной цепной решеткой обратного хода необходимо: удалить шлак и мусор с колосникового полотна и из шлаковых бункеров; выгрести золу из воздушных коробов; проверить состояние обмуровки, колосников, фурм, сопл забрасывателей и возврата уноса; произвести смазку механизмов за­брасывателей и залить масло в редуктор привода цепной решетки; прокрутить цепную решетку и опробовать забрасыватели на холостом ходу.

При растопке топки необходимо в указанном порядке выполнить следую­щие операции: заполнить угольный ящик топливом; произвести в течение 5— 10 мин вентиляцию топки и газоходов котла на естественной тяге или путем пуска дымососа; включить забрасыватели и покрыть 2/з длины решетки (на­чиная от задней стены топки) слоем угля толщиной 30—40 мм; на слой угля набросать масляные концы, а на них расколотые дрова: открыть воз­душные шиберы в зоны, над которыми на решетке имеется топливо; отре­гулировать разрежение в верхней части топки 10—20 Па; поджечь масля­ные концы; расшнуровать вручную прогоревшие дрова и закрыть воздушные шиберы; пустить дутьевой вентилятор и подать небольшое количество воз­духа в зоны активного горения; по мере разгорания угля пустить на ми­нимальной скорости цепную решетку и включить в работу забрасыватели при минимальной подаче топлива; отрегулировать подачу воздуха в зоны активного горения и разрежение в топке, поддерживая его около 10—30 Па; по мере разгорания топлива на решетке и прогрева котла постепенно уве-


 



1<SS


личить подачу топлива и воздуха при постоянном разрежении в топке, пе­риодически контролируя качество выгорания кокса в последней зоне.

33. Толщина слоя топлива на начальном участке (у .задней стены
топки) должна составлять примерно 50 мм, а толщина шлаковой подушки
50—60 мм, так как ирша-бородинский уголь имеет легкоплавкую золу.

34. Дальность заброса топлива с пневмомеханическими забрасывателями и ленточной цепной решеткой определяется визуально путем просмотра топки. Для этого необходимо откинуть собачку одного из питателей топ­лива, т. е. прекратить подачу топлива на решетку.

35. При резком повышении давления пара в котле необходимо выклю­чить питатели топлива на всех забрасывателях (откинуть собачку на всех питателях), уменьшить до минимума подачу воздуха направляющим аппа­ратом вентилятора, отрегулировать разрежение в топке, снизить скорость движения решетки до минимальной. Следует помнить, что полная остановка решетки может производиться только на очень короткое время во избежа­ние перегрева колосникового полотна. При кратковременной остановке ре­шетки для ее охлаждения следует подавать небольшое количество воздуха.

36. Контроль над работой молотковой мельницы осуществляется по на­грузке ее электродвигателя, указываемой амперметром. При превышении нормальной нагрузки электродвигателя произойдет его отключение и завал мельницы топливом. Воздух или газовоздушная смесь, подаваемые в мель­ницу, вентилируют ее, вынося готовую пыль в сепаратор. Если в мельницу подается больше топлива, чем может транспортировать вентилирующий воздух, мельница заваливается топливом и нагрузка электродвигателя по амперметру возрастает. Наоборот, если топлива подается мало по сравне­нию с вентилирующим воздухом, мельница выхолащивается и нагрузка электродвигателя по амперметру уменьшается.

37. При износе бил молотковой мельницы снижается ее производитель­ность, так как увеличиваются зазоры между билами и броней корпуса. Уменьшение производительности мельниц может привести к снижению фор-сировки топки, а также к угрублению пыли, поступающей в топку.

38. Перед тем как допустить ремонтный персонал для замены бил на одной из мельниц (см. рис. 3-9), необходимо в указанной последовательно­сти выполнить следующие операции: увеличить производительность мель­ницы (мельниц), остающейся в работе; остановить питатель топлива мель­ницы, у которой будут заменяться била; увеличить подачу воздуха в оста­навливаемую мельницу; после того как амперметр электродвигателя останавливаемой мельницы покажет нагрузку холостого хода, закрыть подачу первичного воздуха в мельницу; закрыть шиберы в шахте, отключающие мельницу от топки; открыть подачу насыщенного пара в мельницу на 2—3 мин; снять напряжение с электродвигателей питателя топлива и мель­ницы; приоткрыть дверь мельницы и убедиться, что в ней нет очагов тлею­щей пыли; предупредить машиниста котла о допуске ремонтного персонала для замены бил.

39. Для изменения тонкости помола пыли при неизменной производи­тельности мельницы следует при угрублении помола увеличить подачу пер­вичного воздуха, а для получения более тонкой пыли уменьшить подачу первичного воздуха в мельницу. При уменьшении подачи воздуха необходимо следить по амперметру электродвигателя за его нагрузкой, не допуская перегрузки.

40. Для снижения температуры аэропыли в шахте до допустимого зна­чения 80 °С необходимо выполнить следующие операции: уменьшить подачу первичного воздуха в мельницу, не допуская при этом перегрузки ее элек­тродвигателя; открыть шибер присадки холодного воздуха. Если в резуль­тате этих операций температура аэропыли в шахте не снизится до допусти­мого значения, следует подавать в мельницу в течение 2—3 мин насыщен­ный пар.

41. Для ликвидации сепарации пыли в холодную воронку необходимо: увеличить подачу вторичного воздуха в нижние сопла и соответственно уменьшить подачу в верхние сопла; уменьшить подачу первичного воздуха в мельницы, не допуская перегрузки их электродвигателей.


42. Причинами пульсации пылеугольного факела могут быть: повыше­ние влажности бурого угля, недостаточная подсушка топлива в мель­нице, грубый помол пыли, пониженная нагрузка котла (менее 80 % номи­нальной).

Пульсационное горение опасно, так как может привести к срабатыва­нию предохранительных взрывных клапанов, отложению пыли в холодной воронке и газоходах, обрыву факела.

При пульсации факела в топке наблюдаются резкие колебания в пока­заниях тягонапоромера, указывающего разрежение в топке; возможно сни­жение температуры аэропыли в шахте, заметные колебания разрежения в мельнице, после шиберов, регулирующих подачу первичного воз­духа.

Пульсационное горение может быть ликвидировано или ослаблено пу­тем повышения форсировки топки, подачи в топку более тонкой пыли, прекращения присадки холодного воздуха в мельницы.

43. При работе мазутных форсунок типа НГМГ наиболее часто бы­вают следующие неполадки: закоксовывание газовых отверстий при ра­боте на мазуте, попадание мазута на лопатки завихрителя первичного воз­духа, подтекание мазута и вследствие этого шлакование амбразуры. При
закоксовывании газовыпускных отверстий их следует очищать при первой
же остановке котла. Для предотвращения попадания мазута на лопатки
завихрителя и в амбразуру необходимо точно установить мазутовыпускные
отверстия относительно пережимного кольца.

44. Основными неполадками в работе мазутных форсунок с паромеханическим распыливанием мазута являются: попадание мазута в паровой канал, износ распылителя, загрязнение входных каналов и распределитель­ной шайбы. В связи с этим работающие форсунки должны периодически заменяться запасными и тщательно очищаться. При сборке форсунки не­обходимо обращать внимание на плотность соединения ее деталей и точ­ность их изготовления. Собранную форсунку следует проверять на стенде, состоящем из штуцера для крепления форсунки и рамки, к которой под­ведена вода под давлением. «Факел» распыленной воды должен иметь вид конуса с большим углом раскрытия. Ось конуса должна являться про­должением оси форсунки, не должно быть крупных капель и подтеков воды.

45. Зажигание каждой из установленных на котле форсунок должно производиться от растопочного факела. Растопочный факел вносится в топку и устанавливается вблизи сопла форсунки снизу или сбоку. При зажигании паровых мазутных форсунок сначала подают пар и после этого приоткры­вают мазутный вентиль; регулировку горения производят обоими вентилями. Для зажигания мазутной форсунки с паромеханическим распыливанием при­открывают шибер подачи воздуха и вентиль, регулирующий подачу пара. За­тем, в запальное отверстие вставляют растопочный факел и при его горении приоткрывают вентиль, регулирующий подачу мазута. После воспламенения мазута необходимо отрегулировать подачу воздуха, пара и разрежение в топке.

46. Горелки РГМГ предназначены для раздельного сжигания газа и ма­зута. На горелках, оборудованных захлопками, в период перехода с одного вида топлива на другой допускается кратковременное совместное сжига­ние мазута и газа. После образования устойчивого пламени на заданном топливе прекращается подача в горелку другого топлива.

47. При проскоке пламени в горелку обслуживающий персонал, нахо­дящийся вблизи от нее, может получить ожоги. Кроме того, смеситель го­релки при проскоке разогревается, что может вызвать его деформацию.
При проскоке пламени в блочную инжекционную горелку, показанную на
рис. 3-25, необходимо увеличить давление газа перед горелкой путем уве­личения степени открытия рабочей задвижки. Открывать задвижку следует
до тех пор, пока пламя не будет вынесено из смесителя. Если при дости­жении номинального давления газа не восстановится нормальный режим
работы горелки, следует немедленно закрыть рабочую задвижку и сооб­щить об этом начальнику цеха или его заместителю.


 




4S. При отрыве пламени от одной из работающих горелок газ й воздух продолжают поступать через нее в топку, что может привести к взрыву в топке и ее разрушению.

49. Зажигание инжекционной горелки, показанной на рис. 3-25, произ­водят в следующем порядке. К тыльной стороне горелки подносят горя­щий запальник и, приоткрыв рабочую задвижку, устанавливают давление газа перед горелкой 2000—3000 Па. Затем, быстро передвигая запальник, поджигают газ в каждом смесителе и сразу же увеличивают давление газа перед горелкой до 5000—6000 Па с таким расчетом, чтобы горящие струйки газа из смесителя переместились в туннель горелки. Зажигание горелки выполняют два человека. Все операции должны быть выполнены быстро и так, чтобы не разогреть смесители и не оторвать пламя от туннеля горелки. Если не удастся по каким-либо причинам быстро поджечь газ внутри каж­дого смесителя, пуск горелки прекращают и после тщательной вентиляции топки в течение 15—20 мин вторично производят зажигание горелки. Сле­дует также немедленно прекратить подачу газа в горелку, если при увели­чении давления газа произойдет погасание горелки из-за отрыва пламени от туннеля.

50. После выполнения всех подготовительных операций зажигание го­релки с принудительной подачей воздуха производят в следующем порядке. При работающем дымососе и вентиляторе устанавливают разрежение в верхней части топки не более 30 Па (шибер, регулирующий подачу воздуха на горелку, должен быть полностью закрыт). Затем включают манометр, указывающий Давление газа перед горелкой, устанавливают запальник в запальное отверстие, закрывают кран на газопровод безопас­ности и полностью открывают контрольную задвижку. Убедившись в устой­чивой работе запальника, приоткрывают рабочую задвижку и следят за загоранием газа, выходящего из горелки. Воспламенение газа должно произойти немедленно. Зажигают горелку при давлении газа около 10— 15 % номинального. При устойчивой работе горелки приоткрывают шибер, регулирующий подачу воздуха на нее, внимательно следя за устойчиво­стью пламени. Иногда бывает достаточным поступление воздуха только через имеющиеся неплотности в шиберах. Опыт пуска и наладки различ­ных горелок с принудительной подачей воздуха показал, что при наличии значительных неплотностей в шиберах, регулирующих подачу воздуха, осложняется зажигание горелок, так как происходит сдувание пламени за­пальника.

51. При отключении инжекционных горелок полного предварительного смешения и горелок с принудительной подачей воздуха прежде всего необ­ходимо уменьшить их теплопроизводительность до минимальной, при кото­рой они устойчиво работают. После этого у односопловых инжекционных горелок сначала полностью закрывают воздушно-регулировочную шайбу, а затем рабочую и контрольную задвижки и открывают кран на газопро­воде безопасности. Для отключения блочных инжекционных горелок пол­ного предварительного смешения, у которых отсутствуют воздушно-регу­лировочные шайбы, необходимо закрыть сначала рабочую и контрольную задвижки, а затем открыть кран на газопроводе безопасности.

При отключении горелок с принудительной подачей воздуха сначала закрывают рабочую и контрольную задвижки, открывают кран на газо­проводе безопасности, затем закрывают шибер, регулирующий подачу воз­духа на горелку. После отключения всех горелок, установленных на агре­гате, останавливают дутьевой вентилятор.

52. Изменение теплопроизводительности инжекционных горелок пол­ного предварительного смешения и горелок с принудительной подачей воз­
духа производится следующим образом. Для увеличения теплопроизводи­тельности горелки сначала повышается давление газа перед ней, а затем
давление воздуха. При снижении теплопроизводительности горелки сначала
уменьшают подачу воздуха, а затем — газа. Изменение теплопроизводитель­ности инжекционных горелок полного предварительного смешения в пре­
делах небольших отклонений коэффициента избытка воздуха производят из­менением давления газа. Во всех случаях изменения теплопроизводительности


горелок уменьшение или увеличение подачи газа и воздуха производят по­степенно.

53. Немедленно прекратить подачу газа на горелку, удалить запаль­ник из топки или прекратить подачу на него газа, произвести в течение
10—15 мин вентиляцию топки, выяснить причину невоспламенения газа.

Причинами невоспламенения газа могут быть: погасание запальника в момент подачи газа на горелку, неправильная установка запальника по отношению к устью горелки, недостаточное давление газа перед горелкой, повышенное разрежение в верхней части топки (более 20—30 Па).

54. При затягивании пламени в горелку сперва необходимо постепенно
увеличить подачу газа, а затем воздуха, наблюдая за расположением пла­мени и устойчивостью процесса горения. Если в результате этих действий
не удастся ликвидировать указанного явления, горелку следует отключить,
сообщив об этом начальнику цеха или его заместителю. В результате
затягивания пламени в горелку происходит разогрев газового коллектора,
что может вызвать его деформацию и даже разрушение.

55. Зажигание горелок рекомендуется производить в следующем по­
рядке (см. рис. 8-2). Первой зажигается горелка № 2 с постепенным уве­личением давления газа перед ней до минимального, при котором она ра­ботает устойчиво. Затем, примерно через 30 мин, зажигается горелка № 3.
При работе этих горелок с постепенным повышением давления газа перед
ними производится включение котла в паровую магистраль. После приема
нагрузки котлом зажигаются горелки № 1 и № 4 с постепенным установ­лением перед всеми горелками одинакового давления газа в соответствии
с нагрузкой котлоагрегата.

) 56. При установке четырех вертикальных щелевых горелок, как пока­зано на рис. 3-29, для перехода на резервное твердое топливо необходимо выполнить следующие операции и работы: остановить котельный агрегат и расхолодить до температур, при которых возможно работать в топке; удалить битый шамотный кирпич с решетки и после ее очистки опробовать свободу перемещения поворотных колосников; удалить из амбразур пневмо­механических забрасывателей защитный огнеупорный кирпич, а затем опро­бовать пневмомеханические забрасыватели на холостом ходу; закрыть огне­упорным кирпичом щели вертикальных щелевых горелок.

.57. При переходе с мазута на газ машинист котла должен выполнить в указанной последовательности следующие операции: открыть кран на манометр, указывающий давление газа перед горелкой; снизить расход вто­ричного воздуха и мазута на форсунку до минимальных значений, при ко­торых форсунка работает устойчиво, отрегулировав разрежение в верхней части топки в пределах 20—30 Па; включить запальнозащитное устрой­ство 5 (см. рис. 3-19) и убедиться в наличии запального факела; закрыть кран на газопроводе безопасности, .полностью открыть контрольную за­движку и приоткрыть рабочую задвижку на горелку, убедившись в вос­пламенении газа, выходящего из горелки; прекратить подачу мазута на форсунку и отключить электродвигатель 20; поставить мазутную форсунку в крайнее (заднее) положение и закрыть шибером подачу первичного воз­духа; вывести мазутную форсунку из воздушного короба, для чего осво­бодить прижимное устройство и, удалив форсунку, убедиться, что захлопка закрыла центральное отверстие; отрегулировать работу горелки на мини­мальной нагрузке и через 5 мин при устойчивом горении газа отключить запальник; постепенно установить требуемый режим работы горелки.

58. При понижении теплоты сгорания газа для сохранения теплопроизводительности горелки приходится повышать давление газа, а при увели­чении теплоты сгорания газа приходится понижать давление газа перед

горелкой.

59. Оплавление обмуровки в местах, указанных стрелками, обуслов­лено неправильным расположением вторичного излучателя 2 (см. рис. 8-3).
Вследствие удара факела, выдаваемого горелками, об излучатель темпера­
тура продуктов сгорания в непосредственной близости от обмуровки боко­вых и задней стен топки резко возрастает, что приводит к оплавлению об­муровки. Для ликвидации оплавления обмуровки в местах, указанных


стрелками, необходимо вторичный излучатель 2 удалить из топки.

60. Большее сопротивление по воздушной стороне имеет вихревая го­релка (см. рис. 3-17). В этой горелке требуется больший напор для созда­ния закрутки воздушного потока. В подовой горелке поток воздуха не
закручивается, поэтому сопротивление ее меньше, чем у вихревой горелки.

61. При диаметре газовыпускных отверстий коллектора горелки до
2 мм наблюдается их закоксовывание, что приводит к снижению произво­дительности горелки. Для предотвращения этого явления необходимо ре­
конструировать горелку. При расчете новой горелки следует принять диа­метгазовыпускных отверстий более 2 мм.

62. Деформация коллектора подовой горелки, как правило, вызывается его перегревом. Перегрев коллектора происходит при пониженной теплопро-изводительности горелки вследствие низких скоростей газа в нем. Необхо­димо изготовить новый коллектор, выбрав площадь его поперечного сечения так, чтобы при минимальной теплопроизводительности горелки скорость газа в коллекторе была не менее 6 м/с.

63. У щелевых горелок (подовые, вертикальные щелевые и др.) чаще всего наблюдается оплавление щелей, обгорание или деформация газовых коллекторов, оплавление или разрушение пода, засорение газовыпускных отверстий, деформация металлических листов, направляющих поток воздуха.

Для увеличения срока службы перечисленных узлов рекомендуется: щели горелок выполнять из огнеупорного кирпича класса А первого сорта; выкладывать щели плотно, чтобы толщина швов была не более 2 мм; расчет газовых коллекторов производить на минимальный расход газа, принимая скорость в поперечном сечении не менее 6 м/с; газовыпускные отверстия при расчете горелок выбирать диаметром не менее 2 мм; при выкладке пода на колосниковой решетке обращать внимание на его плот­ность, после первого ряда кирпичей укладывать листовой асбест толщиной 4—5 мм.

64. Машинист котла прежде всего обязан проверить устойчивость ра­боты горелок, и если они не погасли, то общей задвижкой на агрегат сни­зить давление газа перед горелками до прежнего уровня. В случае пога­сания одной и горелок немедленно прекратить подачу газа на все горелки, закрыв общую задвижку на агрегат. Затем закрыть рабочие и контрольные задвижки на каждую горелку и открыть краны на газопроводе безопасности, сообщив начальнику смены о выполненных операциях; далее действовать по его указанию.

65. Вибрационное горение при установке подовых горелок появляется в следующих случаях: при недостатке воздуха или работе с коэффициен­том избытка воздуха, близким к единице; при неудовлетворительном под­воде или распределении воздуха; при плохом перемещении газа с воздухом.

Рекомендуется: выявить, при каком избытке воздуха на выходе из топки наблюдается вибрационное горение и при каких прекращается; про­верить состояние колосникового полотна решетки, правильность выкладки пода, расположения горелки в щели.

66. Пригодность боровов при переводе агрегатов на газовое топливо подтверждается актом, который составляется на основании осмотра (при необходимости очистки и ремонта) борова. Достаточность сечения борова должна проверяться расчетом. В верхней части шиберов делается отверстие диаметром 50 мм. Если привод шиберов не имел фиксаторов положения, то их необходимо сделать, указав оба положения: «открыто» и «закрыто». Управление шиберами должно быть вынесено на щит управления или на фронт котла.

67. Взрывные предохранительные клапаны применяются для сброса давления из объема топки, газохода до начала разрушения ограждающих поверхностей. Следовательно, взрывной предохранительный клапан должен практически мгновенно соединять объем, в котором произошел взрыв, с атмосферой.

68. Взрыв опасен тем, что в результате повышения давления в топке и газоходах агрегата ограждающие поверхности, не рассчитанные на такое давление, разрушаются. Ущерб, травматизм и другие последствия взрыва


часто усугубляются авариями самих агрегатов. Так, при взрыве или силь­ном хлопке в топке котлоагрегата может произойти разрушение поверхно­стей нагрева.

69. Мембраны предохранительных взрывных клапанов должны изготов­ляться из асбестового листа толщиной 2—3 мм. Лист толщиной 1 мм нельзя использовать из-за недостаточной механической прочности, а толщиной 10 мм — из-за излишней прочности, что при взрыве может привести к раз­рушению ограждений агрегата. Асбестовый лист толщиной 6 мм может быть использован для изготовления мембраны, но при условии, что на ней будут сделаны две диагональные канавки глубиной 3 мм.

70. Первым должен открываться предохранительный клапан, установ­ленный на коллекторе перегретого пара пароперегревателя. Его открытие обеспечивает проток пара через пароперегреватель и охлаждение труб, а также сигнализирует персоналу о необходимости снижения форсировки топки и открытия продувки пароперегревателя для улучшения охлаждения его паром. Вторым должен открываться клапан на барабане котла. Его открытие должно предохранять барабан котла и его трубную систему от значительного повышения давления.

71. Правильность показаний сниженного указателя уровня проверяется путем сверки с показаниями водоуказательных колонок. Сверка показаний должна производиться не реже двух раз в смену. При растопке котла конт­роль уровня воды в барабане производят по водоуказательным колонкам.

72. При приеме смены машинист котла обязан: произвести обход котлоагрегата и его вспомогательного оборудования, проверяя при обходе ре­
жим работы топки, работу вентилятора, дымососа и их электродвигателей,
состояние предохранительных взрывных клапанов и предохранительных
клапанов котла, отсутствие шума в газоходах пароперегревателя и водя­ного экономайзера, состояние автоматики безопасности и КИП, наличие
запасных водоуказательных стекол, а также состояние и освещенность по­мещений.

Машинист принимает от сдающего смену суточную ведомость котла, переносный фонарь, ключи для маховиков арматуры, инструмент, очки, бре­зентовый плащ с капюшоном, производственную инструкцию и другую до­кументацию, указанную в описи. При выявлении каких-либо дефектов ма­шинист, принимающий смену, сообщает старшему по смене и в дальнейшем действует по его указанию. Прием и сдача смены оформляются подписями в суточной ведомости котла машинистом, принимающим и сдающим смену.

73. Пуск котлоагрегата на газе должен производиться при останов­ленных котлах, работающих на твердом топливе. Только после включения котла на газе в паровую магистраль и приема им нагрузки не менее 50 % номинальной следует поочередно растопить агрегаты на твердом топливе.

74. При наружном осмотре котлоагрегата необходимо проверить: тракт подачи топлива (мазутопроводы, газопроводы и легкость установленной на них арматуры), шиберы газового и воздушного тракта, тягодутьевые уст­ройства, состояние гарнитуры (смотровые лючки, предохранительные взрыв­ные клапаны, лазы) и арматуры (предохранительные клапаны котла, про­дувочная и регулирующая арматура) котла, наличие и положение реперов на подвижных коллекторах, контрольно-измерительные приборы, автоматику безопасности.

75. Во избежание загазовывания воздушного тракта и вентилятора рас­топка котла должна производиться только после включения в работу дуть­евого вентилятора.

76. Проверке подвергаются: топочное устройство (забрасыватели и колосниковая решетка, газомазутные горелки, пылеугольные горелки и их амбра­зуры), поверхности нагрева котла и газоходы, водяной экономайзер и воздухоподогреватель.

77. При осмотре тягодутьевых устройств необходимо проверить легкость
перемещения направляющего аппарата, уровень масла в корпусе ходовой
части по маслоуказателю, подачу охлаждающей воды и слив ее в воронку,
прокрутить ротор дымососа и вентилятора вручную. Затем следует опро­бовать дымосос и вентилятор, кратковременно включив их в работу. Пуск


дымесоса и вентилятора должен производиться при закрытом направляю­щем аппарате. После включения электродвигателя необходимо, прослушать машину и убедиться в отсутствии стуков, шума и вибраций, а при их по­явлении немедленно остановить машину.

78. Для вентиляции топки и газоходов котла необходимо полностью от­
крыть шиберы тракта продуктов сгорания, имеющиеся в топке поддуваль­ные дверцы, лазы и смотровые окна в обмуровке котла. Если при этом разрежение в верхней части топки будет не менее 20 Па, то в течение 15 мин следует произвести вентиляцию топки и газоходов на естествен­ ной тяге. При- разрежении менее 20 Па для вентиляции топки и газоходов не­ обходимо пустить дымосос и вентилятор. Перед включением дымососа надо
провернуть его ротор вручную, убедившись в отсутствии задевания ротора
за направляющий воротник входного патрубка. В случае невозмож­ности осуществить проветривание тракта продуктов сгорания естественной
тягой наиболее безопасно поступить следующим образом. Полностью от­
крыть шиберы тракта продуктов сгорания, плотно закрыть лазы, топочные
дверки, гляделки, усилить вентиляцию цеха. Затем включить дутьевой вен­тилятор и подать воздух в топку через горелки. После этого через 3—4 мин
пустить дымосос и произвести вентиляцию топки в течение 10—15 мин.

79. После выполнения всех операций по подготовке котла к пуску и вен­тиляции помещения цеха, а также заполнения котла водой закрывают вен­
тиль 30 (см. рис. 8-1) и открывают вентиль 31 на сгонной линии. Вентиля­ция топки и газоходов котла осуществляется путем пуска дымососа и вен­тилятора с соблюдением правил, указанных в ответе 78. Затем приступают
к пуску регуляторной установки. Для этого следует убедиться, что все
краны и задвижки полностью закрыты, за исключением кранов 21 на газо­проводе безопасности горелок. Осмотрев оборудование ГРУ и убедившись,что винт пилота П полностью вывернут, а клапан ПКН закрыт, открываюткран 5 и кран на манометр Ml. Открыв задвижку 1, проверяют по мано­метру Ml начальное давление газа. Если оно ниже минимального, указан­ного в производственной инструкции, пуск ГРУ до выявления причин этогопроизводить не следует. При нормальном начальном давлении газа откры­вают кран на манометр М2 и, приоткрыв задвижки 3 и 4, в течение 2—3 минпроизводят продувку обводной (байпасной) линии ГРУ. Затем открываюткран 8, задвижку 7 и поднимают клапан ПКН, введя в зацепление его ры­чаги (ударник откидывается на предохранительную скобу). Медленно от­крывая задвижку 2, наблюдают за показаниями манометра М2. Для про­дувки оборудования ГРУ постепенно поворачивают по часовой стрелке винтпилота П так, чтобы по манометру М2 давление газа повысилось на 10 %против установленного при продувке обводной линии. Закрыв задвижки 3и 4, в течение 2—3 мин производят продувку оборудования ГРУ. Послеокончания продувки поворачивают винт пилота П по часовой стрелке, по­вышая давление газа по манометру М2 до номинального значения, установ­ленного производственной инструкцией. При устойчивой работе регулятора открывают кран 6, вводя ударник ПКН в рабочее положение.

80. Для продувки цехового газопровода открывают кран 13 на рис. 8-1 и, приоткрыв задвижку 11 (до появления шума проходящего газа), продувают газопровод в течение 3—4 мин. Для продувки счетчика открывают задвижки 9, 10 и закрывают задвижку 11 и кран 5.

81. Для продувки газопровода пускаемого котла открывают кран 19 на рис. 8-1, поднимают электромагнитный клапан СВМГ, приоткрывают за­движку 14 (до появления шума проходящего газа) и в течение 3—4 мин производят продувку газопровода. Качество продувки проверяют путем от­бора пробы из запальника 16, приоткрывая кран 15. При применении инжекционного запальника не следует забывать, что он должен быть снят с резинового шланга. После окончания продувки полностью открывают за­движку 14 и закрывают кран 13. Для зажигания запальника 16 необходимо сначала поднести зажженную спичку к его устью, а после приоткрыть кран 15. Затем подготавливают к зажиганию одну из горелок. Для этого пол­ностью закрывают шибер Ш, регулирующий подачу воздуха к горелке, устанавливают в верхней части топки разрежение 20—30 Па, включают


манометры МЗ и М4, устанавливают запальник в запальное отверстие 23 (зажигание горелки может производиться от электрозапальника). Если пламя запальника устойчиво, закрывают кран 21 и полностью открывают контрольную задвижку 20. После этого приоткрывают задвижку 22, следя за загоранием газа, выходящего из горелки. Воспламенение газа должно произойти немедленно. Категорически запрещается зажигать горелки от рас­каленной обмуровки. Зажигают горелку при давлении газа около 10—15 % номинального. Если при зажигании горелки погаснет запальник или мгно­венно не загорится газ, выходящий из горелки, следует закрыть кран 15, задвижки 22, 20 и открывать кран 21, произведя вентиляцию топки и газо­ходов в течение 10—15 мин, Повторное зажигание горелки разрешается только после выяснения причин невоспламенения газа. После зажигания и устойчивой работы горелки удаляют запальник из топки и закрывают кран 19. В ряде инструкций и руководств рекомендуется после зажигания горе­лок запальник не гасить, а, убавив подачу газа, оставить запальник в каче­стве сигнального огня. Опыт эксплуатации показал, что это приводит не только к излишнему расходу газа, но иногда и к загазовыванию помеще­ния цеха. Часто из-за сквозняка в цехе запальники гаснут, и, если персонал вовремя этого не заметит, газ через неработающий запальник будет поступать в цех. В период работы горелки с пониженной производительностью нужно внимательно следить за устойчивостью пламени, подавая неболь­шое количество воздуха. Аналогично зажигаются остальные горелки котлоагрегата.

82. Остановка котла производится в следующем порядке. Поочередно сни­жается производительность всех установленных горелок до минимальной, при которой они работают устойчиво. Для этого сначала уменьшают давле­ние воздуха путем прикрытия шибера Ш (см. рис. 8-1), а затем давление газа задвижкой 22. Для отключения каждой горелки сначала закрывают задвижку 22, а затем задвижку 20, открывают кран 21 и закрывают ши­бер Ш. После отключения всех горелок останавливают дутьевой вентилятор, закрывают задвижку 14, открывают кран 19 и уменьшают тягу в топке, оставив на 10—15 мин в работе дымосос. При расхолаживании котла не­обходимо следить за уровнем воды в нем. Допускается при расхолаживании небольшая продувка котла при соответствующей подаче в него питатель­ной воды. Время расхолаживания котла устанавливается руководством цеха. Спуск воды из котла производится при снижении ее температуры до 70—80 "С. При отсутствии вальцовочных соединений допускается спуск воды из котла после снижения в нем давления до атмосферного.

83. При остановке котла в горячий резерв в нем поддерживается задан­ное давление пара. Для этого приходится периодически зажигать газовые горелки. При нахождении котла в горячем резерве необходимо: перед зажи­ганием горелок открывать продувку пароперегревателя; поочередно зажи­гать все четыре горелки; следить за температурой воды после водяного эконо­майзера, не допуская ее повышения сверх установленного инструкцией зна­чения; подпитку котла производить через водяной экономайзер.

84. Машинист котла по распоряжению начальника смены обязан: посте­пенно снизить расход газа на горелку до минимального, при котором она работает устойчиво; закрыть рабочую и контрольную задвижки, открыв кран на газопроводе безопасности; остановить дутьевой вентилятор и отре­гулировать разрежение, поддерживая его в верхней части топки в преде­лах 20—30 Па; закрыть задвижку на газопроводе к котлу и открыть про­дувку газопровода; после вентиляции топки и газоходов в течение 10— 15 мин остановить дымосос, закрыв его направляющий аппарат; продуть водоуказательные стекла; сообщить начальнику смены о выполненных опе­рациях; установить контроль над уровнем воды в барабане котла.

Начальник смены обязан: проверить правильность операций, выполнен­ных машинистом котла; отключить котел от общего сборного коллектора и открыть продувку паропровода котла; сделать запись в вахтенном жур­нале о времени остановки котла и выполненных операциях.

85. Увеличение температуры перегрева пара может быть достигнуто за счет: увеличения коэффициента избытка воздуха (в определенных грани-


цах) на выходе из топки; изменения положения факела в топочной камере (желательно расположить факел в верхней части топочной камеры); сниже­ния температуры воды на входе в водяной экономайзер.

86. При растопке котла пароперегреватель омывается продуктами сгора­ния, имеющими высокую температуру, а охлаждение змеевиков паром начи­нается только после достижения определенного давления в барабане котла.
Вследствие этого змеевики пароперегревателя могут нагреться до слишком
высокой температуры. С начала растопки необходимо открыть продувку
пароперегревателя и не форсировать работу топки до повышения давления
в барабане котла до 0,2—0,3 МПа. Подпитку котла водой при растопке
необходимо производить равномерно, не допускать затягивания факела
в газоход пароперегревателя и перекоса температуры в топке.

87. Включать в работу поверхностный пароохладитель при растопке котла не следует. При повышении перегрева пара необходимо увеличить про­дувку пароперегревателя, снизить форсировку топки, уменьшить коэффици­ент избытка воздуха, проверить, не происходит ли затягивания факела в газоход пароперегревателя.

88. Внезапное прекращение отбора пара от котла приводит к резкому ухудшению охлаждения его змеевиков. В то же время температура про­дуктов сгорания и обмуровки котла еще достаточно высока и опасна для металла змеевиков пароперегревателя. Для охлаждения змеевиков паро­перегревателя необходимо немедленно открыть его продувку.

89. Затягивание факела в газоход пароперегревателя может происходить из-за недостаточного коэффициента избытка воздуха или неудовлетворитель­ного перемешивания газа с воздухом в горелке.

Для ликвидации затягивания пламени в газоход пароперегревателя не­обходимо: увеличить степень открытия направляющего аппарата вентиля­тора; прикрыть языковый шибер для увеличения крутки вторичного воз­духа; отрегулировать разрежение в верхней части топки так, чтобы оно со­ставляло 10—20 Па.

90. При указанных условиях могут быть рекомендованы следующие ме­роприятия: устройство временных обводных газоходов, если имеется воз­можность подключить котлы, работающие на разных видах топлива, к раз­ным дымовым трубам; устройство рассечек и искрогасителей в газоходах;
снижение форсировки топок котлов, работающих на твердом топливе, с пре­кращением подачи воздуха; тщательная проверка прибором отсутствия за­газованности газоходов растапливаемого на газе котла*; обязательное при­сутствие ответственного за использование газа в период растопки и вклю­чения в паровую магистраль котла на газе.

91. Отложение накипи на стенках труб поверхности нагрева приводит к за­метному снижению теплопроводности от наружной стенки трубы к внутрен­ней. В результате этого уменьшается отвод тепла от внутренней стенки
трубы к воде или пару (в пароперегревателе), что приводит к повышению
температуры стенки трубы за допустимый по условиям прочности уровень.
При сжигании газа уровень температур в топочной камере выше, чем при
сжигании твердого топлива, поэтому отложения накипи в экранных трубах
и трубах пароперегревателя особенно опасны.

92. Вспенивание воды в барабане котла может происходить из-за попадания масла, чрезмерной подачи химических реактивов (фосфатов, соды). При вспенивании котловой воды происходит резкое увеличение и колебание ее уровня, что может вызвать заброс воды в пароперегреватель и паропровод. При сильном вспенивании могут появиться неплотности в сальниках, флан­цах арматуры и паропровода. Во избежание гидравлических ударов и ава­рий необходимо: немедленно снизить нагрузку котла, прекратить подачу хи­мических реактивов, открыть продувку пароперегревателя, усилить непре­рывную продувку котла, продуть водоуказательные колонки и проверить' уровень воды в барабане котла.

93. Повышение температуры уходящих газов может быть обусловлено: увеличением коэффициента избытка воздуха на выходе из горелок; увеличе­нием прясосов воздуха в топку, конвективные поверхности нагрева или водяной экономайзер; накипью на внутренних поверхностях нагрева котла.


Для выяснения причин и восстановления прежней температуры уходя­щих газов необходимо: проверить чистоту внутренних поверхностей нагрева; проверить плотность газоходов котла и водяного экономайзера; произвести осмотр газовых горелок.

94. Нарушение режима работы котла могло произойти по одной из двух причин: увеличения теплоты сгорания газа или появления неплотности в га­зовом коллекторе горелки (горелок). Следует проверить, не изменилась ли теплота сгорания газа. Если этого не произошло, то при первой же оста­новке котлоагрегата следует произвести осмотр газовых коллекторов го­релок.

95. Наиболее вероятной причиной является недостаточное количество воз­духа, поступающего в горелки, вследствие увеличения сопротивления воз­душного тракта котлоагрегата. Следует измерить давление воздуха перед горелками и сравнить его с давлением воздуха перед цепной решеткой, ко­торое было до перевода котла на газ. Если давление воздуха перед горел­ками окажется выше давления воздуха перед цепной решеткой, это укажет на повышенное сопротивление газовых горелок по воздушной стороне. Уменьшение сопротивления горелок по воздушной стороне может быть осу­ществлено путем снижения скорости выхода потока из них. Это достигается увеличением площади выходного сечения горелок.

96. Причиной этого может быть появление неплотностей в шибере прямого хода обводного газохода экономайзера. При первой же остановке котла не­обходимо проверить состояние шибера прямого хода и отремонтировать его.

 

97. Снижение нагрева воды в водяном экономайзере после перевода котла на газ может произойти вследствие снижения скорости продуктов сгорания в газоходе экономайзера и заметного уменьшения коэффициента теплопередачи по этой причине. Снижение скорости продуктов сгорания при переводе со слоевого сжигания твердого топлива на газ происходит из-за уменьшения избытка воздуха (коэффициент избытка воздуха при сжигании газа примерно в 1,4—1,5 раза меньше, чем при слоевом сжигании твер­дого топлива). Для восстановления нормальной работы водяного эконо­майзера необходимо произвести его тепловой расчет и на его основе умень­шить площадь поперечного сечения для прохода продуктов сгорания.

98. Наиболее вероятной причиной снижения производительности дымососа является возрастание сопротивления тракта продуктов сгорания вследствие затопления подземного борова водой. При работе котла с пониженными на­грузками температура уходящих газов может оказаться близкой к темпе­ратуре точки росы, что вызовет конденсацию водяных паров из продуктов сгорания и постепенное накопление конденсата в борове. Для проверки сле­дует измерить разрежение после водяного экономайзера и перед дымосо­сом. Разность разрежений укажет на сопротивление борова. Для ликвида­ции этого явления в период работы котла с пониженными нагрузками сле­дует частично пропускать продукты сгорания мимо водяного экономайзера. В дальнейшем следует произвести тепловой расчет водяного экономайзера и на основании расчета осуществить его реконструкцию.

99. Начальник смены обязан: запретить персоналу сдавать смену, дать
указание о предельном увеличении нагрузки на котлах № 1 и № 3, сооб­щить начальнику цеха или .его заместителю о погасании пламени на одной
из вертикальных щелевых горелок и о принятых мерах.

Машинист котла № 2 обязан: прекратить подачу газа на котел, за­крыв общую задвижку на газопроводе к котлоагрегату; полностью закрыть направляющий аппарат вентилятора и шиберы, регулирующие подачу воз­духа на все горелки; отрегулировать разрежение в верхней части топки, поддерживая его в пределах 20—30 Па; закрыть рабочие и контрольные задвижки на газопроводе к каждой горелке и открыть краны на их газо­проводах безопасности.

100. Машинист котла обязан сообщить начальнику смены о неисправно­сти взрывного клапана. Прием смены допускается только по разрешению начальника смены.

Начальник смены обязан поставить в известность об обнаруженной не­исправности начальника цеха или его заместителя. Прием смены допуска­ется только по указанию начальника цеха или его заместителя.


ГЛАВА ДЕВЯТАЯ








Дата добавления: 2019-04-03; просмотров: 1177;


Поиск по сайту:

При помощи поиска вы сможете найти нужную вам информацию.

Поделитесь с друзьями:

Если вам перенёс пользу информационный материал, или помог в учебе – поделитесь этим сайтом с друзьями и знакомыми.
helpiks.org - Хелпикс.Орг - 2014-2024 год. Материал сайта представляется для ознакомительного и учебного использования. | Поддержка
Генерация страницы за: 0.069 сек.