Живопись на свитках периода Южных династий.

На протяжении раннего средневековья (4-6в) закладываются основы лирической поэзии и светской по духу национальной живописи на свитках. Наряду с храмовыми настенными росписями появляется не связанный с буддийскими иконографическими канонами повествовательный жанр. Возник в качестве иллюстраций к стихотворным произведениям. Впервые объектом художественного переживания становится природа. Картины 4-6в уже имеют форму горизонтальных или вертикальных свитков (горизонтальные – 15-17м, вертикальные ограничены высотой стены), на концах две круглые палки для наматывания, пишутся тушью или минеральными красками на специально обработанных и проклеенных шелковых полотнищах (шелк появился раньше бумаги), сопровождаются каллиграфическими надписями. Именно в это время утверждается слияние живописи и каллиграфии. В том числе, этому способствует и метод неотрывного письма, который был изобретен Ван Си-чжи (4в), - каллиграфия утратила свою графическую жесткость и приобрела большую выразительность.

Одновременно с канонизацией форм и технических приемов рождается и свод теоритических правил, там говорится об эстетических задачах и возможностях живописи, делаются попытки объяснить скрытый смысл ее образов. Многие художники, как Гу Кай-чжи, Ван Вей, Цзун Бину, были еще и теоретиками, что свидетельствует об осмыслении важности задач искусства. Один из наиболее важных – трактат Се Хэ, 5в, «Гухуа пиньлу» (Записи о категориях старой живописи), в первой части труда выделяются «шесть законов».

Свитков сохранилось очень мало, большинство дошедших – это копии. Свитки Гу Кай-чжи – самые ранние из дошедших (344-406),дают возможность воспринять произошедшие перемены. Он следует ханьским традициям, но во многом предопределил развитие средневековой китайской живописи, его творчество для последующих живописцев стало эталоном. Графическая острота, соединение живописи и каллиграфии, выразительность линейного контура, стройность композиции. В построении картин есть сходство с ханьскими рельефами и росписями (в погребениях). Это длинные лентовидные горизонтальные шелковые свитки, иллюстрируют назидательные поэмы (проникнуты конфуцианством) и изображают быт придворных дам. Каждая сцена – самостоятельная жанровая картина (как и в рельефах), разделены они каллиграфией, она же определяет ритм чередования сюжетов и пауз. Нет места действия, есть ничем не заполненный фон (как и в рельефах), также есть и дух проповеди конфуцианских добродетелей. Однако, ханьские рельефы насыщены действием, но не затрагивают область чувств. У Гу Кай-чжи картины естественны (нет мифологических персонажей), естественные человеческие чувства наполнены поэзией (впервые). Героини полны женственности, складки подчеркивают хрупкое изящество.

Фея реки Ло, Гу Кай-джи, 4в, Вашингтон. Водяные краски, тщательная проработка деревьев, горизонтальный свиток. Один из самых поэтических, фантастическая любовная поэма Цао Чжи (н3в). Миф: водная фея (дочь Дракона) полюбила человека. Первые в китайской живописи человеческие фигуры показаны во взаимодействии с ландшафтом (природа передает чувства), хотя пейзаж и условен (вообще то фон пустой), масштабы не соответствуют, планы не сопоставляются, есть и наивность перспективных построений. Фея Ло прощается с возлюбленным, развивающиеся легкие одежды, вокруг нежные весенние деревья. Сохраняется много символических знаков: дракон в небе – царство водных стихий, ива – разлука, пара диких уток в небе – нерасторжимая любовь, то есть видим то же, что и в ханьских рельефах, но эмоциональный строй другой (выходит за рамки древних комогонических мифов).

Наставление старшей придворной дамы, Гу Кай-чжи, Британский музей, шелк. Это наставление молодым фрейлинам, сцены придворной жизни, выяснения любовных отношений, дама бежит к ковалеру. Летящие ткани, пустой фон. Почти монохромный, небольшая подсветка, четкость, легкость и лиричность образов.

Кавелер, отказывающий даме в верховой прогулке. Смысл – когда любовь достигает наивысшей точки, она меняет объект, привязанность не может длиться вечно, иначе появляется отвращение (все имеет конец). Основное значение у линии, она выполняются кистью. На голове придворного шапка-ароматница, одет в изысканный костюм с широкими рукавами, есть и гирьки (чтобы рукава не слишком отставали от владельца. Движение уже совершено, а одежда еще двигается (лента за красавицей означает ее траекторию – 2 шага).

За Гу Кай-чжи последовала плеяда художников, разрабатывающих темы взаимодействия человека и природы. Природные мотивы проникли и в ранние буддийские росписи. Для изображения природы разрабатывается система шань-шуй (горы-воды). Цзунь Бин (к4-1п 5в) «Предисловие к изображению пейзажа» - говорит о том, что цель творчества – передать дух.








Дата добавления: 2019-04-03; просмотров: 499;


Поиск по сайту:

При помощи поиска вы сможете найти нужную вам информацию.

Поделитесь с друзьями:

Если вам перенёс пользу информационный материал, или помог в учебе – поделитесь этим сайтом с друзьями и знакомыми.
helpiks.org - Хелпикс.Орг - 2014-2024 год. Материал сайта представляется для ознакомительного и учебного использования. | Поддержка
Генерация страницы за: 0.003 сек.