Соображение о политических и административных мероприятиях при оккупации Норвегии, Дании и Швеции
(26 февраля 1940 г.)
Отдел обороны страны.
IV отделение
Берлин, 26 февраля 1940 г.
Содержание: Политические и административные мероприятия при оккупации Норвегии, Дании и Швеции.
2-й экземпляр уничтожен.
Полек 4/3.
Относительно представительства отдела обороны страны при новом штабе
(«Везерюбунг»), 27.2.
Докладная записка
1. Приводимые соображения основываются на той предпосылке, что оккупация северных государств будет осуществлена на начальном этапе в следующих объемах:
а) Норвегия.
Оккупируется вся территория страны.
В первую очередь создаются немецкие военные базы в Осло, Арендале, Кристиансанне, Ставангере, Бергене, Тронхейме и Нарвике. [От руки] Андалснесе.
Далее важно обеспечить работу следующих линий железных дорог:
Осло – Лиллехаммер – Тронхейм;
Нарвик – Риксгрэнзен – (Лулеа).
б) Дания.
[Следующая фраза зачеркнута].
Оккупация ограничивается базами Скаген и Фредериксхавн. [От руки:] Вся территория страны подвергается оккупации или берется под защиту германской империи.
Следует обеспечить работу железной дороги Шлезвиг – Ютландия – Скаген и морских путей через проливы Большой и Малый Бельт и Зунд.
в) Швеция.
[Обе следующие фразы трижды зачеркнуты].
Необходимо обеспечить возможность полного использования порта Лулеа и железнодорожной линии Лулеа – Нарвик. В остальном оккупация не производится.
2. Эти соображения исходят из той предпосылки, что
а) Норвегия подчиняется оккупации, и дело не доходит до тяжелых боев с участием в них населения;
б) Дания [следующие два слова зачеркнуты] и Швеция соглашаются с немецкими требованиями относительно обеспечения транспортной связи между Германией и Норвегией и сохраняют в период оккупации лояльную позицию.
В случае, если эти страны будут создавать трудности или оказывать сопротивление, то возникнет потребность в расширении масштаба военных мероприятий. Отсюда вытекают и дальнейшие выводы, касающиеся политической и административной области.
3. Оккупация Норвегии и [следующие в тексте три слова зачеркнуты и заменены словом «Дания»] северной оконечности Ютландии и установление таким образом военного контроля Германии над Скагерраком и западным побережьем Скандинавии будет иметь своим следствием установление полной блокады стран Северного и Балтийского морей со стороны Англии. Вследствие этого прекратится ведущаяся по морю в направлении запада внешняя торговля этих государств. Поставки продовольствия и сырья с этого направления прекратятся.
Таким образом, государства, лежащие в районе Северного и Балтийского морей, полностью лягут бременем на европейский континентальный экономический район. Снабжение их необходимо по меньшей мере в таких пределах, чтобы объем их поставок стратегических товаров Германии сохранился и по возможности был бы увеличен. Однако само снабжение их должно ложиться на империю возможно меньшим бременем. Из этого вытекает необходимость планомерного включения северных и балтийских государств в континентальную европейскую экономическую систему под германским руководством. Решающую роль будет играть здесь проблема транспорта.
Изучение всего этого вопроса в комплексе – без ссылки на планируемую операцию — возложено на управление военной экономики и военной промышленности.
4. Проекты общего направления политических, административных и экономических мероприятий прилагаются при сем по трем странам раздельно.
Пол[ек] 26/2
Директива ОКВ от 1 марта 1940 г. на операцию «Везерюбунг»
Штаб оперативного руководства вооруженными силами.
Отдел обороны страны.
№ 22070/40.
Главнокомандующий военно-морскими силами.
1-й оперативный отдел.
223/40.
Поступление: 4 марта 1940 г.
Берлин, 1 марта 1940 г.
Отпечатано 9 экз.
Экз. № 3.
Совершенно секретно.
Только для командования.
Только для офицеров высших штабов.
Приложения: -
Совершенно секретно.
Только для командования.
Только для офицеров высших штабов.
Пересылать только через офицера.
Директива на операцию «Везерюбунг»
1. Развитие обстановки в Скандинавии требует осуществить все подготовительные меры, чтобы, используя часть соединений вооруженных сил, оккупировать Данию и Норвегию («Операция Везерюбунг»). Тем самым должны быть упреждены английские попытки вторжения в Скандинавию и район Балтийского моря, обеспечена безопасность наших источников получения руды в Швеции, а для военно-морских и военно-воздушных сил – расширены исходные позиции для действий против Англии.
Задача военно-морских и военно-воздушных сил сводится к обеспечению операции в пределах имеющихся возможностей надежным прикрытием от действий английских военно-морских и военно-воздушных сил.
Учитывая наше военно-политическое превосходство над северными государствами, необходимо выделить для выполнения операции «Везерюбунг» по возможности небольшие силы. Их немногочисленность должна быть компенсирована отважными действиями и ошеломляющей внезапностью в проведении операции.
В принципе следует стремиться к тому, чтобы придать операции характер мирного захвата, имеющего цель вооруженную защиту нейтралитета северных государств. Одновременно с началом операции правительствам будут предъявлены соответствующие требования. В случае необходимости для оказания нужного давления будут проведены демонстративные действия военно-морских и военно-воздушных сил.
Если же, несмотря на это, будет оказано сопротивление, оно должно быть сломлено с помощью всех имеющихся военных средств.
2. Подготовку и проведение операций против Дании и Норвегии возлагаю на командира 21-го армейского корпуса генерала пехоты фон Фалькенхорста (командующий 21-й армейской группой). Последний подчинен в вопросах командования непосредственно мне. Штаб должен быть расширен за счет трех видов вооруженных сил.
Предназначенные для проведения операции «Везерюбунг» силы должны находиться в распоряжении отдельного командования. Использовать их на других театрах военных действий не разрешаю.
Части военно-воздушных сил, выделенные для проведения «Везерюбунг», в тактическом отношении подчиняются 21-й армейской группе. По выполнении своих задач они снова поступают в подчинение главнокомандующего военно-воздушными силами.
Использование в операции частей, непосредственно подчиненных командованию военно-воздушных и военно-морских сил, осуществлять в тесном взаимодействии с командующим 21-й армейской группой.
Снабжение приданных 21-й армейской группе частей обеспечивается видами вооруженных сил в соответствии с заявками ее командующего.
3. Переход датской границы и высадка в Норвегии должны быть осуществлены одновременно. Подготовку операции проводить с максимальной активностью и как можно быстрее. В случае, если противник возьмет на себя инициативу по отношению к Норвегии, немедленно должны быть приняты контрмеры.
Исключительно важно, чтобы наши меры застали врасплох как северные государства, так и западных противников. Это должно быть учтено в ходе всей подготовительной работы. В особенности это касается способов приведения в готовность транспортов и войск, постановки им задач и погрузки. В случае, если сохранять скрытность погрузки на суда не представляется более возможным, командирам и войскам следует в целях дезинформации называть другие пункты назначения. Войска должны быть ознакомлены с настоящими задачами операции лишь после выхода в море.
4. Оккупация Дании («Везерюбунг-Зюд»).
Задача 21-й армейской группы: внезапный захват Ютландии и Фюнена, затем захват о. Зеландии. Для этого следует как можно быстрее, обеспечив прикрытие важнейших пунктов, прорваться до Скагена и восточного берега Фюнена. На о. Зеландия должны быть заблаговременно захвачены опорные пункты в качестве исходных позиций для последующего проведения оккупации.
Военно-морской флот выделяет силы для обеспечения связи между Нюборгом и Корсёром и для быстрого захвата Малого Бельтского моста, а в случае необходимости и для десантирования войск. Кроме того, они подготавливают оборону побережья.
Части военно-воздушных сил в первую очередь предназначаются для демонстративных действий и сбрасывания листовок. Необходимо обеспечить использование датской аэродромной сети, а также противовоздушную оборону.
5. Оккупация Норвегии («Везерюбунг-Норд»).
Задача 21-й армейской группы: внезапный захват важнейших пунктов побережья с моря и с помощью воздушных десантов.
Военно-морские силы берут на себя подготовку и проведение переброски по морю десантных войск, а в дальнейшем – частей, предназначенных для движения на Осло. Они обеспечивают подвоз снабжения морским путем. На них возлагается также ускоренная подготовка предметов обороны побережья в Норвегии.
Военно-воздушные силы после осуществления оккупации должны обеспечить противовоздушную оборону, а также использование норвежских баз для ведения воздушной войны против Англии.
6. 21-й армейской группе постоянно докладывать штабу верховного главнокомандования о состоянии подготовки и представлять календарные отчеты о ходе выполнения подготовительных работ. Следует указывать наименьший промежуток времени, который потребуется между отдачей приказа на операцию «Везерюбунг» и началом его выполнения.
Доложить относительно намеченного командного пункта. Кодовые обозначения: День «Везер» – день проведения операции. Час «Везер» – час проведения операции.
Адольф Гитлер
Дата добавления: 2016-03-15; просмотров: 725;