Тема № 4. Стилистические различия в языке.
Обслуживая общество в самых различных областях его жизни и деятельности и приноравливаясь к различным формам и случаям человеческого общения, язык, естественно, обнаруживает еще один тип внутренних различий – различия функционально-стилистические. Ср. нейтральные, вполне уместные и в случаях официального общения «отец» и «мать» с неофициальными, употребляемыми в семье и в кругу близких словами «мама» и «папа», или же поэтическое «очи» и нейтральное «глаза», и т.д.
Имея в виду такого рода различия, говорят о языковых стилях, изучением которых занимается стилистика.
Каждый стиль, кроме нейтрального, характеризуется особыми, стилистически окрашенными словами и выражениями. В известной мере для языковых стилей типичны и грамматические особенности. Так, в русском языке для высокого стиля характерны, в частности, такие слова и выражения, как година (вместо время), гордыня (гордость), отчизна, чаяния, предначертанный, осенить, краеугольный камень; более частое, чем в других стилях, использование устаревших церковнославянизмов (страждущий, разверстый и т.д.).
В научном и научно-популярном стилях используются в большом количестве элементы социальной терминологии и такие слова и выражения, как «являться, представлять собой, состоять, подразделяться, как правило», и т.д.
Некоторые из этих выражений употребительны и в газетно-публицистическом стиле, но здесь к ним присоединяются новые (н-р, поднять вопрос, в центре внимания, реагировать на критику, и т.д.).
Для официально-делового стиля характерны такие слова и выражения, как «проживать, наложить резолюцию, на повестке дня, в рабочем порядке», и т.д.
В области грамматики для рассмотренных стилей более или менее типичны широкое использование сложных предложений, обилие причастных и деепричастных оборотов, страдательных конструкций, замена глаголов отглагольными существительными (н-р, вместо «работать» - «работа», вместо «бороться» - «борьба»).
Противоположными признаками характеризуется разговорный стиль и особенно его бытовая разновидность. Разговорными являются, например, такие слова и выражения, как «белиберда, околесица, проныра, пустомеля, ляпнуть, втирать очки, качать права, вешать лапшу на уши; такие варианты слов, как «печка, надо, картошка» (ср. с нейтральными «печь, нужно, картофель»). В грубом сниженном стиле к этим словам присоединяются элементы просторечия и арго. Среди последних различают профессиональные и ремесленные арго, а также арго тех или иных коллективов, объединенных общими интересами (охотники, рыболовы, шахматисты, школьники, студенты и т.д.). Например, в арго шоферов встречаем «мигалка, дворники» (вместо «лампа указателя поворота, щетки стеклоочистителей»), и т.д.
Просторечие: «захочем, выбора, пекёт, значицца».
Особо выделяется так называемый сленг - стиль, характеризуемый сознательным, нарочитым отказом от принятых норм, ироническим переименованием некоторых понятий («предки» вместо родители, «тачка» о легковой машине), демонстративной грубостью (забалдеть, отвали).
В области грамматики для разговорного стиля типичны более короткие (неполные) предложения, прерываемые всякими вставками (ну, это ты че?), часто недосказанные, широкое употребление суффиксов эмоциональной окраски (домище), междометий.
Поэтический и народно-поэтический стили. Поэтический стиль отчасти смыкается с высоким, торжественным, но содержит и менее патетические слова и обороты (тишь, синь, даль, пламенеть); включает и разговорные элементы, порой бытовые и сниженные, придающие естественность и простоту. Современная поэзия часто нарочито сталкивает элементы разных языковых стилей. Напротив, устойчив и традиционен состав народно-поэтического стиля: добрый молодец, красна девица, горе-горемычное, палаты белокаменны, мать-сыра земля, буйная головушка.
В области произношения следует выделить известные различия стилистического порядка, и прежде всего 2 главных стиля произношения – полный и разговорный. Полный стиль – в публичной речи и в официальной обстановке. Характеризуется более тщательным выговариванием звуков. Разговорный стиль встречается в непринужденной беседе, когда многое скрадывается, проглатывается (звуки и слоги). Возникают разговорные варианты: здрасте!, Пап!, Вась!, Сан Саныч.
В некоторых языках различия между стилями значительно глубже, чем в русском. Но в большинстве современных литературных языков между отдельными стилями нет непроходимых перегородок. Стили взаимодействуют друг с другом, каждый носитель языка владеет всеми основными стилями данного языка (хотя и в неодинаковой степени).
Дата добавления: 2015-12-22; просмотров: 4582;