Передача информации. 22 страница

Ваймс поднял свиток и прочел первые несколько строк.

– Посему… нижеследующим и так далее, и тому подобное… город Анк-Морпорк… капитулирует?

– Что?! – хором воскликнули Ржав и принц.

– Да, капитулирует, то есть сдается, – жизнерадостно подтвердил Витинари. – Достаточно маленького клочка бумаги, чтобы все закончить. Предлагаю самим убедиться, что документ в полном порядке и составлен по всем правилам.

– Но ведь нельзя… – начал Ржав.

– Но ведь нельзя… – сказал принц.

– А условия? – резко спросил генерал Ашаль.

– Никаких, – ответил Витинари. – Мы отказываемся от всех притязаний на Лешп в пользу Клатча, полностью выводим войска из Клатча и вывозим наших граждан с острова, что же касается репараций… как вы посмотрите на четверть миллиона долларов? Плюс благоприятные условия торговли, статус главного международного партнера и так далее. Здесь все указано. С деталями вы имеете возможность ознакомиться в любое удобное для вас время.

Он передал свиток через голову принца в руки генерала. Тот сразу принялся шуршать бумагой.

– Но у нас же нет столько… – начал было Ваймс и осекся.

«Наверное, я все-таки умер, – подумал он. – И уже пребываю по ту сторону. Или кто-то очень сильно ударил меня по голове, и сейчас у меня что-то вроде видения…»

– Подделка! – закричал принц. – Обман!

– Знаете, государь, этот человек, по-видимому, действительно лорд Витинари, а это – настоящие официальные печати Анк-Морпорка, – возразил генерал. – Сим… нижеследующим… без претензий… ратификация в течение четырех дней… посредством обмена… да, тут все чисто. Никакого обмана.

– Я не приемлю никакой капитуляции!

– Но, государь, в документе рассматриваются все те вопросы, которых вы коснулись в вашей речи на прошлой неделе, и…

– Ни о какой капитуляции даже речи быть не может! – выкрикнул Ржав. Он помахал пальцем перед носом Витинари. – Тебя за это сошлют!

«Но у нас нет столько денег, – повторил Ваймс, на сей раз про себя. – Мы очень богатый город, и при этом свободных денег у нас практически нет. Нам не устают повторять, что богатство Анк-Морпорка – его жители. Вот только в сундуках они лежать отказываются».

Он вдруг ощутил, что ветер переменился.

И что Витинари смотрит на него.

И с генералом Ашалем происходит что-то странное. Его глаза горят…

– Я согласен с Ржавом, – сказал Ваймс. – Поступить в согласии с этим документом – значит вывалять в грязи доброе имя Анк-Морпорка.

К собственному изумлению, он умудрился произнести эту фразу без малейшего намека на улыбку.

– Государь, мы ничего не теряем, – настаивал генерал Ашаль. – Они выводят войска из Клатча, убираются с Лешпа…

– Даже и не думайте! – взвизгнул лорд Ржав.

– Вот именно! – поддержал Ваймс. – Чтобы нас положили на обе лопатки? И весь мир узнал об этом?

Он посмотрел на принца – взгляд последнего перепрыгивал с одного человека на другого, а временами замирал, точно фокусируясь на некоем внутреннем видении, незримом для постороннего глаза.

– Четверти миллиона недостаточно, – вдруг произнес Кадрам.

Лорд Витинари пожал плечами.

– Это можно обсудить.

– У меня большой список трат.

– О да, столько всего еще нужно купить. Желательно железного и как можно более острого, – усмехнулся лорд Витинари. – Но когда речь заходит не столько о деньгах, сколько о товарах, наш подход характеризуется… гибкостью…

«Так, теперь мы еще и снабдим его оружием», – подумал Ваймс.

– Максимум через неделю тебя вышвырнут из города! – крикнул Ржав.

Ваймсу показалось, что генерал сдержанно улыбнулся. Анк-Морпорк без Витинари… под управлением людей вроде Ржава? Хорошенькая перспектива, ничего не скажешь.

– Однако акт капитуляции уже будет ратифицирован и формально засвидетельствован, – произнес Ашаль.

– Могу я предложить в качестве места для ратификации Анк-Морпорк? – спросил лорд Витинари.

– Нет. Это должна быть нейтральная территория, – тут же ответил генерал.

– Но разве между Анк-Морпорком и Клатчем есть подобное место? – спросил Витинари.

– Теперь, пожалуй что, есть… – задумчиво протянул генерал. – Это Лешп.

– Замечательная идея, – поддержал патриций. – И как только она не пришла мне в голову!

– Но Лешп принадлежит нам! – резко произнес принц.

Будет принадлежать, государь. Будет, – успокаивающим тоном произнес генерал. – Мы примем его в собственность. В совершенно законную собственность. А мир тем временем будет смотреть. Как водится, затаив дыхание.

– И на этом все? А как же арест? – возмутился Ваймс. – Я не намерен…

– Есть государственные дела, – ответил Витинари. – А есть… дипломатические соображения. Что значит жизнь одного человека, когда на чаше весов лежит судьба мирового сообщества?

И опять Ваймсу почудилось, будто он слышит совсем не те слова, которые произносятся вслух.

– Я не…

– Тут решаются куда более масштабные вопросы.

– Но…

– Однако ты свою работу выполнил безукоризненно.

– Это вы к тому, что есть большие преступления, а есть маленькие? – спросил Ваймс.

– Почему бы тебе не отдохнуть немного, а, сэр Сэмюель? Ты это более чем заслужил. Ты, – Витинари улыбнулся одной из своих молниеносных улыбок, – человек действия. И уютно себя чувствуешь в мире мечей, погонь и фактов. Сейчас же, увы, настало время людей, чье главное оружие – слово и чей мир – мир обещаний, вечного недоверия и ненадежных суждений. Для тебя же война окончена. Грейся на солнышке. Думаю, все мы скоро вернемся домой. А тебя, лорд Ржав, я попрошу остаться…

Ваймс понял, что его просто-напросто отложили в сторону, как ненужный прибор. Он выполнил команду «кругом» и покинул шатер.

Вслед за ним вышел Ахмед.

– Это твой хозяин?

– Нет! Это всего лишь человек, который платит мне жалованье!

– Да, иной раз разницу и не увидишь, – сочувственно покачал головой Ахмед.

Ваймс рухнул на песок. Он и сам не знал, какие силы поддерживали его все это время в вертикальном положении. Теперь впереди замаячило призрачное будущее. Правда, он не имеет ни малейшего представления, что это за будущее, но главное, оно есть. А пять минут назад его не было. Очень хотелось с кем-нибудь поговорить. Это отвлечет от мыслей о скорбном списке Бес-органайзера. В своем перечислении тот был так… скрупулезен.

– А что будет с тобой? – спросил он, прогоняя из головы неприятные мысли. – Ну, когда все закончится? Твой-то босс вряд ли тебя похвалит за твое поведение.

– О, меня может поглотить пустыня.

– Он пошлет людей в погоню. С него станется.

– В таком случае пустыня поглотит и их тоже.

– Не пережевывая?

– Представь себе.

– Но это ведь неправильно! – выкрикнул Ваймс, обращаясь к небу в целом. – Знаешь что? Порой мне снится, будто бы мы боремся с крупными преступлениями, будто существует закон для стран, а не только для людей, и таким типам, как он…

Ахмед рывком поднял его на ноги и похлопал по плечу.

– Я тебя понимаю. Я тоже вижу сны.

– Правда?

– Да. Обычно о рыбе.

Толпа вдруг дружно заревела.

– Судя по звуку, кто-то очень убедительно использовал запрещенный прием, – усмехнулся Ваймс.

Спотыкаясь и оскальзываясь, оба вскарабкались на дюну.

Из кучи малы вырвалась фигура и, награждая встречных пинками, устремилась к воротам клатчцев.

– Это не твой ли дворецкий? – спросил Ахмед.

– Он самый.

– Один из твоих солдат сказал, что он откусил врагу нос.

Ваймс пожал плечами.

– Знаю лишь одно: если я не пользуюсь щипчиками для сахара, взгляд у него становится очень неприятным.

Сквозь свалку, свистя в свисток, уверенно прокладывал себе дорогу человек в белом.

– А этот парень, насколько я понимаю, ваш король.

– Нет.

– Нет? В таком случае я Пунжитрум, королева Сумтри.

– Моркоу обыкновенный стражник, такой же, как и я.

– Такой человек, как он, вполне способен с горсткой преданных людей захватить целую страну.

– Я не против. Если только не в рабочее время.

– И он тоже выполняет твои приказы? Ты выдающийся человек, сэр Сэмюель. И все же ты, как мне кажется, не смог бы убить принца.

– Да, не смог бы. Но если бы я его убил, ты убил бы меня.

– О, разумеется. Хладнокровное убийство на глазах у свидетелей. В конце концов, я ведь тоже стражник.

Они дошли до места, где стояли верблюды. Одна зверюга посмотрела на готовящегося вскочить в седло Ахмеда, поразмыслила над возможностью плюнуть в него, передумала и вместо этого плюнула в Ваймса. С большой точностью.

Ахмед оглянулся на футболистов.

– У нас в Клатчистане кочевники играют в очень похожую игру, – сказал он. – Но верхом. Цель – обвести объект вокруг ворот.

– Объект?

– Лучше называть это «объектом», сэр Сэмюель. А теперь, пожалуй, я направлюсь вон в ту сторону. В тех горах скрываются воры. Да и воздух там почище. Сам знаешь, для стражника всегда найдется работа.

– Ты когда-нибудь вернешься в Анк-Морпорк?

– А ты хотел бы там со мной встретиться, сэр Сэмюель?

– Анк-Морпорк – открытый город. Когда приедешь, обязательно загляни в Псевдополис-Ярд.

– Чтобы предаться роспоминаниям о старых добрых временах?

– Нет. Чтобы сдать вот этот меч. Мы выдадим тебе расписку, а когда будешь уезжать, получишь его обратно.

– Я обычно очень несговорчивый человек, сэр Сэмюель.

– А я обычно прошу только один раз.

Ахмед рассмеялся, кивнул Ваймсу и поехал прочь.

Пару минут он был силуэтом в основании столба пыли, затем стал подрагивающей точкой в горячем мареве, а потом пустыня поглотила его.

 

День клонился к закату. В шатре собрались различные официальные клатчцы и кое-кто из анк-морпоркцев. Ваймс несколько раз приближался к шатру, и каждый раз изнутри доносились возбужденные голоса спорщиков.

Армии тем временем окапывались. Кто-то уже установил грубо сколоченный указательный столб с поперечными планками. Каждая планка указывала в сторону родного дома тех или иных солдат. А поскольку все солдаты были родом из Анк-Морпорка, указатели также смотрели в одну и ту же сторону.

Стражники сидели под дюной, с подветренной стороны, в то время как худая клатчка готовила на костерке какое-то сложное блюдо. Весь личный состав выглядел довольно-таки живым (за исключением, как всегда, Реджа Башмака).

– О, сержант Колон, а ты где был? – поинтересовался Ваймс.

– Я поклялся хранить тайну, сэр. Дал слово его светлости.

– Понятно. – Ваймс не стал давить на него. Выжимать информацию из Колона все равно что выжимать воду из фланели. Успеется. – А Шнобби?

– Здесь, сэр!

Худая клатчка отдала честь. Звякнули браслеты.

– Это ты?

– Так точно, сэр! Такова женская доля, занимаюсь черной работой, а ведь среди стражников есть и помоложе меня, сэр!

– Послушай-ка, Шнобби, – возразил Колон. – Шелли готовить не умеет, Реджу тоже доверять нельзя – потом в котелке неизвестно что плавает, а что до Ангвы…

–…То она готовить не станет, – завершила за него Ангва.

Закинув руки за голову и прикрыв глаза, она лежала на камне. Камень при ближайшем рассмотрении оказался дремлющим Детритом.

– И потом, ты так рьяно взялся за готовку, словно знал, что тебе это предстоит.

– Кебаб, сэр? – предложил Шнобби. – Ешьте, не стесняйтесь.

– Ты, я вижу, где-то раздобыл изрядно еды, – заметил Ваймс.

– У клатчского интенданта, – сообщил, улыбаясь из-под чадры, Шнобби. – Пришлось прибегнуть к некоторым сексуальным секретам.

Кебаб Ваймса замер на полпути ко рту. На колени закапал бараний жир. Глаза Ангвы широко распахнулись. Она в ужасе смотрела на небо.

– Я сказал ему, что, если он не даст мне жрачки, я сорву одежду и начну так вопить, что весь лагерь сбежится.

– Меня бы такая перспектива испугала до потери пульса, можно не сомневаться, – покачал головой Ваймс.

К Ангве вернулась способность дышать.

– Да уж, выпади мне другие карты – и быть бы мне одной из этих, фаталистских дамочек, – продолжал Шнобби. – Стоит мне лишь подмигнуть мужчине, он целую милю бежит не останавливаясь. Такое может пригодиться, в жизни то есть.

– А я говорил ему, что уже можно переодеться обратно в мундир, но он сказал, что так ему лучше, – шепнул Колон Ваймсу. – И если честно, я начинаю за него беспокоиться.

«Я не знаю, что в таких случаях делать, – подумал Ваймс. – Устав про это ничего не говорит».

– Э-э… Шнобби, как бы тебе сказать… – неловко начал он.

– Только давайте без всяких инсикъниаций, – сказал Шнобби. – Со мной все нормально. Но иной раз очень полезно провести часок в шкуре другого человека.

– Ну, если речь только о шку…

– Я всего-навсего соприкоснулся с мягкой стороной собственной натуры – понятно? Попытался взглянуть на мир с позиции другого мужчины, живущего во мне. Пусть даже этот мужчина – женщина.

По очереди посмотрев на каждого, Шнобби сделал неопределенный жест рукой.

– Ну ладно, ладно, сейчас переоденусь в мундир, только приберу после ужина. Довольны?

– О, что так приятно пахнет?

Подбрасывая мяч, подбежал Моркоу. Он был голый по пояс. На шее у него на шнурке висел свисток.

– Я объявил перерыв, – усаживаясь, сообщил он. – Послал ребят в Гебру за четырьмя тысячами апельсинов. А в ближайшее время соединенный оркестр полков анк-морпоркской армии, исполняя популярные военные мелодии, контрмаршем пройдет мимо всех войск.

– А этот оркестр когда-нибудь тренировался ходить контрмаршем? – спросила Ангва.

– Вряд ли.

– В таком случае зрелище обещает быть любопытным.

– Моркоу, – сказал Ваймс, – не хочу совать нос не в свое дело, но где ты ухитрился найти футбольный мяч? Мы же посреди пустыни.

А в самой глубине сознания голосок все твердил: «Ты сам слышал, он погиб, и все остальные тоже… Где-то в другом месте…»

– О, теперь я все время ношу за поясом спущенный мяч. Знаете, на диво умиротворяющий предмет. Вы в порядке, сэр?

– Э-э? Что? О! Да. Просто чуть-чуть… устал. И… кто выигрывает?

Похлопав по карманам, Ваймс отыскал там последнюю сигару.

– В общем и целом получается ничья, сэр. Но на скамье штрафников уже четыреста семьдесят три игрока. И, как это ни печально, Клатч намного опережает нас по числу карточек.

– Спорт как замена войны – верно? – подмигнул Ваймс.

Порывшись в углях костерка Шнобби, он вытащил тлеющую… не углубляясь в детали, лучше было считать этот предмет головешкой.

Моркоу торжественно посмотрел на него.

– Вы правы, сэр. Зачем нужно это оружие? И вы заметили, клатчская армия уменьшается прямо на глазах! Отдельные племена, те, которым далеко до дому, снимаются с места и уходят. Говорят, какой смысл тут торчать, если войны не будет? Впрочем, скажу вам честно, они и не особо хотели идти сюда. И заставить их вернуться будет очень нелегко…

За спиной у собеседников послышались крики. Из шатра, продолжая спорить, вышли люди. Среди них был лорд Ржав, оглядывающийся по сторонам. Увидев Ваймса, лорд с разъяренным видом устремился к нему.

– Ваймс!

Ваймс поднял голову, так и не успев донести «головешку» до сигары.

– Мы, знаешь ли, могли победить! – прорычал Ржав. – Нет, мы бы точно победили! И когда мы были на волоске от победы, нас предали!

Ваймс непонимающе уставился на него.

– И виноват в этом ты, Ваймс! Мы станем объектом насмешек всего Клатча! Тебе известно, как эти люди ценят лицо, а мы свое потеряли, у нас его больше нет! Витинари конец! И тебе тоже! И всей твоей тупой, помойной, трусливой Страже! Ну, что ты на это скажешь, а, Ваймс?

Стражники сидели будто статуи и ждали, что скажет Ваймс. Или что сделает.

– Эй? Ваймс?

Ржав принюхался.

– Чем это пахнет?

Ваймс медленно перевел взгляд на свои пальцы. От них шел дым. Слышно было тихое шипение. Встав, Ваймс протянул руку Ржаву.

Возьми это, – сказал он.

– Это что? Какой-то фокус?..

– Возьми.

Действуя словно под гипнозом, Ржав облизал пальцы и осторожно взял уголек.

– А не больно…

– Подожди немножко, – посоветовал Ваймс.

– И правда… а-аргх!

Подпрыгнув, Ржав отшвырнул уголек и сунул обожженные пальцы в рот.

– Фокус в том, чтобы научиться принимать боль, – сказал Ваймс. – А теперь пошел прочь.

– Тебе недолго осталось здесь командовать! – рассвирепел Ржав. – Подожди, пока вернемся в город! Тогда увидишь.

Тряся обожженными пальцами, он быстро зашагал прочь.

Ваймс вернулся к погасшему костру. Посидев чуть-чуть, он сказал:

– Интересно, куда он направился?

– Обратно к войскам, сэр. Думаю, отдавать приказы о возвращении.

– Он нас видит?

– Нет.

– Уверен?

– Он далеко, сэр.

– Ты полностью в этом уверен?

– Разве только он умеет видеть сквозь верблюдов, сэр.

– Хорошо. – Ваймс быстрым движением сунул пальцы в рот. По его лицу струился пот. – Черт, черт, черт! Здесь есть где-нибудь холодная вода?

 

Капитан Дженкинс вновь спустил свое судно на воду. Для этого пришлось изрядно поработать лопатами, и поворочать балки, и обратиться за помощью к клатчскому капитану, который решил, что никакой патриотизм не должен становиться на пути у выгоды.

Дженкинс и его команда отдыхали на берегу, когда до них донеслись громкие приветственные крики.

Капитан прищурился.

– Это… нет, это не Ваймс, не может быть!..

Остальные проследили за направлением его взгляда.

– На борт, быстро!

Вниз по дюне странными зигзагами спускалась фигура. Она двигалась очень быстро, как если бы человек бежал со всех ног, вот только по песку особо не побегаешь. Когда фигура приблизилась, стало понятно, что она стоит на щите.

В нескольких футах от опешившего Дженкинса щит резко затормозил.

– Хорошо, что дождались нас, капитан! – в качестве приветствия жизнерадостно произнес Моркоу. – Большое, большое спасибо! Остальные прибудут с минуты на минуту.

Дженкинс перевел обреченный взгляд на верхушку дюны. Там мелькали странные смуглые тени…

– Да с вами д'рыги! – крикнул он.

– О да. Чудесные люди. А ты с ними когда-нибудь встречался?

Дженкинс ответил ему безумным взором.

– Вы что, победили?

– О да. Правда, в самом-самом конце и за счет пенальти.

 

Сквозь крохотные иллюминаторы Лодки сочился сине-зеленый свет.

Лорд Витинари яростно орудовал рычагами, до тех пор пока не подвел Лодку к более-менее подходящему кораблю, после чего осведомился:

– А чем это пахнет, сержант Колон?

– Это Бе… Шнобби, сэр, – откликнулся Колон, изо всех сил налегая на педали.

– Капрал Шноббс?

Шнобби залился легким румянцем.

– Купил пузырек духов, сэр. Для моей девушки.

Лорд Витинари откашлялся.

– Для чьей девушки? – поинтересовался он.

– Я хотел сказать, ну, рано или поздно она ж у меня появится…

– А! – В голосе лорда Витинари отчетливо прозвучало облегчение.

– Потому как теперь, когда я полностью исследовал свою сексуальную природу и пришел к полному согласию с собой, я думаю, девушка у меня непременно появится, – уточнил Шнобби.

– Значит, тебя в тебе все устраивает?

– Так точно, сэр! – радостно ответил Шнобби.

– И когда ты познакомишься с этой счастливицей, то подаришь ей пузырек ду…

–…Они называются «Ночи Казбаха», сэр.

– Ну разумеется. Они очень… цветочные, да?

– Так точно, сэр. Благодаря жасмину и редким эфирным маслам, сэр.

– И вместе с тем весьма… пронзительные. Всепроникающие.

Шнобби широко улыбнулся.

– Хорошее вложение денег, сэр. Малыми средствами – а каков результат!

– Ну, его еще нужно добиться.

Но Шнобби сейчас способен был переварить всю иронию на свете.

– Они продавались в том же магазине, где сержант купил свой горб.

– А… да.

Лодка не отличалась вместительностью, но сейчас большую часть и без того скромного свободного пространства занимали сувениры сержанта Колона. Ему позволили «совершить краткую экспедицию в город с целью купить что-нибудь жене, сэр, иначе она меня напополам распилит».

– А госпоже Колон точно понравится чучело верблюжьего горба? – с сомнением в голосе спросил патриций.

– Да, сэр. На него можно много чего поставить.

– И набор вкладывающихся один в другой медных столиков?

– На них можно много чего поставить, сэр.

– И… – Что-то звякнуло. – Набор колокольчиков для коз, узорный кофейник, миниатюрное верблюжье седло и эта… странная стеклянная трубка с полосками цветного песка внутри… а она для чего?

– Для разговора, сэр.

– В смысле, чтобы все гости спрашивали: «Для чего эта штука?»

По лицу сержанта было видно, что он очень собой доволен.

– Видите, сэр? Мы уже про нее говорим.

– Замечательный предмет.

Сержант Колон кашлянул и кивком указал на скрюченную фигуру Леонарда. Тот сидел, понурившись и обхватив голову руками.

– Что-то он затих, сэр, – шепнул Колон. – Слова из него не вытянешь.

– У него есть о чем подумать, – ответил патриций.

Некоторое время стражники крутили педали, но теснота Лодки будила доверительность, на открытых пространствах недопустимую.

– Жаль, что вас увольняют, сэр, – сказал Колон.

– В самом деле, – ответил Витинари.

– Будь у нас выбор, я бы обязательно за вас проголосовал.

– Великолепно.

– Я считаю, люди нуждаются в крепком ногте и железном кулаке…

– Хорошо.

– Ваш предшественник, лорд Капканс… он был немного не того-с. А с лордом Витинари, как я всегда говорил, все ясно, ты точно знаешь, где находишься…

– Замечательно.

– Кое-кому, конечно, может не нравиться, где он находится…

Витинари поднял глаза. Сквозь верхний иллюминатор уже было видно днище корабля, они прочти прибыли. Он снова начал манипулировать рычагами, пока не раздался гулкий удар от столкнувшихся корпусов, после чего принялся крутить бурав.

– Так, значит, меня увольняют, сержант? – спросил он некоторое время спустя, возвращаясь на свой стульчик.

– Ну, я слышал, как люди лорда Ржава говорили, что если вы ра… рат… рать…

– Ратифицирую, – подсказал лорд Витинари.

– Во-во, если на будущей неделе вы ратифицируете эту самую капитуляцию, вас тут же сошлют, сэр.

– В политике неделя – долгий срок, сержант.

Губы Колона разошлись в том, что он обычно называл «осведомленной улыбкой». Сержант многозначительно постучал себя по носу.

– А, так тут замешана политика, – протянул он. – Так бы сразу и сказали!

– Ага. Как говорится, хорошо смеется тот, кто подставляет другую щеку, – ухмыльнулся Шнобби.

– Ручаюсь, вы разработали секретный план, сэр, – заговорщицки произнес Колон. – Вы-то всегда знаете, где прячется цыпленок.

– Вижу, бесполезно пытаться обмануть людей, столь поднаторевших в наблюдении за карнавалом этой жизни, – кивнул лорд Витинари. – Вы абсолютно правы: у меня действительно есть план действий.

Взбив пуфик из верблюжьего горба, который сильно попахивал козлом, да к тому же из него уже начинал сыпаться песок, Витинари откинулся на свою импровизированную подушку.

– А именно – я ничего не буду делать. Разбудите меня, если произойдет что-нибудь интересное.

 

Морская жизнь шла своим чередом. Ветер менял направление с такой частотой, что флюгер вполне можно было подсоединить к жернову и молоть зерно. Потом заморосило анчоусами.

Командор Ваймс пытался уснуть. Дженкинс любезно предоставил ему гамак, но Ваймс сразу понял, что ему пытаются втюхать очередной овечий глаз. Нормальный человек в этой сетке спать не может. Моряки, наверное, приберегают их для гостей, чтобы произвести впечатление, а настоящие постели где-нибудь прячут.

Наконец он нашел более-менее приемлемое положение и задремал, сквозь сон ловя обрывки доносящегося из противоположного угла спора. Подчиненные тактично старались лишний раз не показываться на глаза своему командору.

–…светлость не отдаст им остров. За что же тогда мы боролись?

– Одно можно точно сказать: когда все закончится, ему придется здорово поднапрячься, чтобы сохранить должность, и, скорее всего, это ему все равно не удастся. Господин Ваймс правильно сказал: доброе имя Анк-Морпорка было вываляно в грязи.

– Анк-Морпорк и так в ней по самые уши, – заметила Ангва.

– С другой стороны, мы пока дышим. – Это был Детрит.

– Типично виталистское заявление…

– Извини, Редж. Что ты там скребешься?

– Кажется, подхватил какую-то дурную заграничную заразу.

– Прошу прощения? – Опять Ангва. – Какую заразу может подхватить зомби?

– Не хотелось бы говорить об этом вслух…

– На всякий случай напомню, Редж: ты говоришь с человеком, который знаком со всеми марками антиблошиного порошка, представленными на анк-морпоркском рынке.

– О, в таком случае… у меня мыши, госпожа. Это очень стыдно. Я слежу за собой, соблюдаю правила гигиены, а они как-то исхитрились и…

– И ты все способы пробовал?

– Кроме дурностаев.

– А если его светлость уйдет, кто будет вместо него? – Это Шелли. – Лорд Ржав?

– Ему и пяти минут не продержаться.

– Ну, тогда, может быть, Гильдии соберутся вместе и…

– Они перегрызутся, как…

–…дурностаи, – закончил Редж. – Порой лекарство хуже болезни.

– Выше нос, Стража все равно останется. – Моркоу.

– Да, но господина Ваймса в ней не будет. Вопрос политики.

Ваймс предпочел не открывать глаза.

 

Когда судно вошло в доки, на пристани уже поджидала мрачная толпа. Люди молча смотрели, как Ваймс и его люди спускаются по сходням. Пару раз кто-то кашлянул, а потом раздался чей-то крик:

– Господин Ваймс, скажи, что все это неправда!

У сходней их встречал констебль Дорфл. Он глиняно отдал честь.

– Судно Лорда Ржава Причалило Сегодня Утром, – отчеканил голем.

– Витинари кто-нибудь видел?

– Никак Нет, Сэр.

– Боится показаться на люди! – крикнули из толпы.

– Лорд Ржав Сказал, Что Вы, Черт Бы Вас Побрал, Должны Исполнять Свой Долг, – продолжал Дорфл, который, как и всякий голем, страдал от чрезмерного буквализма.

Он вручил Ваймсу лист бумаги. Схватив документ, Ваймс прочел первые несколько строк.

– Что это такое? «Комитет по чрезвычайным ситуациям»? А это? Государственная измена? Речь идет о Витинари? Я не намерен выполнять подобные приказы!

– Можно взглянуть, сэр? – спросил Моркоу.

Волну заметила Ангва, в то время как остальные рассматривали ордер на арест. Уши вервольфа, даже когда он пребывает в человеческом облике, очень чувствительны.

Она вернулась к пристани и посмотрела на реку.

Вверх по Анку катилась пенящаяся волна в несколько футов высотой. Лодчонки подпрыгивали и взмывали в небо.

Волна с плеском лизнула пристань и покачнула корабль Дженкинса. Раздался звон – где-то на борту грохнулась о пол тарелка.

А потом волна ушла, направляясь к мосту выше по течению. Минуту-другую воздух благоухал не ароматами анкских «мест-куда-порой-отлучаются», но морскими водорослями и солью.

Из рубки показался Дженкинс и перегнулся через борт.

– Что это было? Прилив? – спросила Ангва.

– Прилив был, когда мы причалили. – Дженкинс недоумевающе поскреб в затылке. – Ума не приложу, что это. Наверное, опять какой-нибудь феномен.

Ангва вернулась к остальным. Лицо Ваймса уже раскраснелось.

– Под бумагой поставили свои подписи представители многих крупных Гильдий, сэр, – сказал Моркоу. – Практически всех, за исключением попрошаек и белошвеек.

– В самом деле? Ну так плевать на них! Кто они такие – отдавать мне подобные приказы?

От Ангвы не укрылось, как по лицу Моркоу скользнула тень боли.

– Гм-м… но кто-то ведь должен отдавать нам приказы, сэр. В целом. Не наше дело их себе придумывать. В этом вроде как… идея.

– Да… и все же… не такие приказы….

– И еще, я полагаю, подписавшие приказ являются выразителями воли народа…

– Эти-то недоумки? Выразители? Не пори чушь! Если бы мы ввязались в войну, нас бы всех перебили! И в результате мы остались бы с тем же, с чем и были, плюс…

– С правовых позиций ситуация вполне законная, сэр.

– Но это же… нелепо!

– Не то чтобы мы выдвигали против него какое-то обвинение, сэр. Наше дело – просто-напросто проследить, чтобы он явился в Крысиный зал. Послушайте, сэр, в последнее время вам пришлось нелегко…

– Но… арестовать Витинари? Я не могу…

Ваймс осекся на полуслове. До него вдруг дошло.

Ведь в этом весь смысл: если ты служитель закона, значит, ты можешь арестовать кого угодно. При этом нельзя заявить: «А вот его я арестовывать не стану». Ахмед на это презрительно фыркнет. А Старина Камнелиц перевернется во всех пяти своих могилах.

– Ну хорошо, убедили… – печально произнес он. – Распространи его описание среди всех стражников, Дорфл.

– Этого Не Понадобится, Сэр.

Толпа на пристани расступилась. По образовавшемуся проходу шел лорд Витинари, за которым поспешали Шнобби и Колон. Ну, или не Колон, но сильно смахивающий на сержанта, странно деформированный верблюд.








Дата добавления: 2014-11-29; просмотров: 807;


Поиск по сайту:

При помощи поиска вы сможете найти нужную вам информацию.

Поделитесь с друзьями:

Если вам перенёс пользу информационный материал, или помог в учебе – поделитесь этим сайтом с друзьями и знакомыми.
helpiks.org - Хелпикс.Орг - 2014-2024 год. Материал сайта представляется для ознакомительного и учебного использования. | Поддержка
Генерация страницы за: 0.084 сек.