Структура эмпирического макрокомпонента значения

<…> Эмпирический компонент значения используется для коммуникативной идентификации предметов, для осущест­вления переноса наименования, для построения сравнений, так как он значительно облегчает все эти задачи, давая возможность носителю языка пользоваться чисто внешними признаками, не прибегая к логическому осмыслению пред­мета, выявлению его сущности. Носитель языка в конкрет­ном коммуникативном акте охотно прибегает к использова­нию эмпирического компонента значения. По выражению С.Д Кацнельсона, носитель языка предпочи­тает не использовать денотативное содержание слова при на­личии в нем эмпирического компонента, как он не станет использовать огнетушитель для погашения спички. Эмпирический компонент семантики в значительной степени обуслов­ливает первичную номинацию, именно из него черпаются признаки внутренней формы слова (ср. понятие образности О.И.Блиновой — 1983; 1984; Мотивационный диалектный словарь, 1982). <…>

Эмпирический образ предмета складывается из отражения отдельных сторон предмета, поддающихся чувственному ( восприятию. Внешне воспринимаемые признаки предмета могут быть отражены в значении слова не только в чувствен­ной, но и в рациональной форме — они могут быть кон­цептуализированы, т.е. обобщены до уровня образования понятия и названы. Многие чувственно-воспринимаемые при­знаки стали поднятиями — крупный, широкий, тяжелый, вы­сокий и т.д. Такие понятия входят в денотативный ком­понент значения слова на правах денотативных сем, а слова, называющие такие понятия, выступают как единицы мета­языка при описании сем. Например: мяч — семантический признак «внешние очертания» — круглый; жердь — семан­тический признак «длина» — длинная, семантический при­знак «толщина» — тонкая; огонь — семантический при­знак «температура» — горячий и т.д. Особенность таких сем — в их эмпирическом, т.е. чувственно-наглядном, про­исхождении и тесной связи с эмпирическими признаками со­ответствующих предметов, хотя по статусу своему эти семы являются компонентами денотативного компонента значения слова. В связи со сказанным такие семы можно назвать кон­цептуально-эмпирическими — концептуальными по содер­жанию, эмпирическими — по происхождению и связи с чув­ственно-воспринимаемым образом предмета.

Однако очень многие чувственно-воспринимаемые при­знаки предметов остаются не обобщенными в понятия, хотя они, тем не менее, могут актуализироваться в акте речи. Такие признаки вычленяются при помощи системных дено­тативных семантических признаков, катетеризирующих чув­ственный опыт носителя языка, и обозначаются нами как чувственно-эмпирические. Однословное и тем более исчер­пывающее описание содержания таких эмпирических призна­ков на метаязыке, как правило, невозможно, что говорит как раз об их неконцептуализированности в данном языке. Ср.: огоньки земляники, каракуль туч, наперстки татарника и др. — описание значения существительных, стоящих пер­выми, невозможно, так как их смысл в данном словоупот­реблении составляет чувственно-наглядные, эмпирические се­мы. Можно сказать лишь «внешне напоминающие огоньки, каракуль, наперсток и т. д.», но это является не описанием значения по содержанию, а лишь его перефразированием. Следовательно, в данном случае мы имеем дело с актуали­зацией автономного денотативного семантического призна­ка «внешние очертания» и чувственно-эмпирического семного конкретизатора. Очень часто актуализируются семы с чув­ственно-эмпирическими семными конкретизаторами цвета, звучания, вкуса, запаха.

Отдельные признаки эмпирического макрокомпонентазна­чения могут усиливаться под влиянием коммуникативной задачи. Усиливаются при этом всегда те признаки, которые оказываются в рамках соответствующего коммуникативно ре­левантного денотативного признака, независимо от того, вы­ступает ли он как автономный или в составе конкретной се­мы. При этом если актуализируется автономный семанти­ческий признак, то соответствующий актуализируемый чув­ственный признак выступает как чувственно-эмпирический; семный конкретизатор, например: кисточки ресниц — актуализируется автономный семантический признак «внешние очертания» и чувственный образ — внешние очертания кис­точки. Если же актуализируется сема с концептуально-эмпи­рическим конкретизатором, то чувственный признак дубли­рует соответствующую сему, чувственно конкретизирует ее, например: он стиснул ее жердями рук — актуализируются семы «тонкие», «длинные» и соответствующий чувственный образ жерди, в котором усилены образные компоненты дли­ны и толщины.

Эмпирический макрокомпонент может быть и не актуализован совсем, например: лопата — это инструмент для копания земли, а в других условиях он будет актуализован (борода лопатой). Часто актуализация эмпирического ком­понента значения наблюдается в художественном тексте. И.С.Куликова (1976) указывает на ряд условий актуализа­ции чувственного представления в структуре значения в ус­ловиях художественного текста: конкретизация слова (отне­сение к единичному предмету), описательный характер тек­ста, особая структура текста (необходимо, чтобы слово было центром описания или одной из образных конкретизирую­щих деталей), наличие сильных видовых актуализаторов (детализация путем названия видов).<…>

 

  1. Ядерные и периферийные семантические компоненты (проблема отнесения)

Поскольку в значении слова выделяются семантические компоненты разных типов и разной сложности, а каждая се­ма может быть охарактеризована по разным основаниям, для практического описания структуры значения в коммуникатив­ном акте (в котором обнаруживаются семы всех перечислен­ных выше типов) необходим какой-либо обобщенный подход к характеристике семантических компонентов, который позволил бы обобщенно и в то же время с достаточной кон­кретностью определить место, роль, функции того или иного компонента значения в структуре семемы. Такой подход достижим в терминах ядра и периферии значения: сема квалифицируется в первую очередь как ядерная или периферийная, и тем самым задаются ее основные признаки как компонен­та значения, и лишь в случае необходимости сема будет ква­лифицирована по более конкретным основаниям (типам). Такая квалификация семы нужна для описания отдельных процессов в семной структуре слова, хотя во многих слу­чаях указание на ядерный или периферийный характер се­мантического компонента оказывается достаточным.

Разграничение ядра и периферии значения — экономный способ описания структуры лексического значения. Необходима разработка объективных критериев отнесения того или иного компонента значения к разряду ядерных или периферийных.

Различие между ядерными и периферийными компонен­тами значения проводится эксплицитно или имплицитно .мно­гими исследователями, хотя и в различных терминах. <…>

В нашей работе диагностическими признаками ядерных денотативных сем предлагается считать следующие:

1) ядерная сема обозначает постоянный признак пред­мета;

2) ядерная сема обозначает обязательный, неустранимый признак предмета (т.е. такой, мысленное устранение кото­рого из предмета нарушает тождество предмета — он ут­рачивает свою качественную определенность и/или способ­ность выполнять основную функцию.

Данные признаки тесно взаимосвязаны друг с другом, но не совпадают. Возможны семы, отражающие постоянные, но необязательные признаки предмета (неотделимые слу­чайные признаки), например ворона — «черная», человек — «мягкая мочка уха», груша — «специфическая форма», телега — «медленное движение». Если бы ворон был серым, а груша имела круглую форму, то от этого они не перестали бы быть вороном и грушей; человек с твердой мочкой уха не перешел бы в класс дру­гих существ, а телега, если бы обладала большой скоростью передвижения, осталась бы телегой.

Ядерными являются такие семы, которые удовлетворяют обоим классификационным критериям. Отсутствие одного из них переводит сему в разряд периферийных. Периферий­ными являются семы, у которых отсутствуют оба перечис­ленных признака ядерности, т.е. семы, обозначающие не­постоянные и необязательные признаки предмета. Если пред­мет имеет основную функцию, то ее сохранение — основной тест на удаление признака: если мысленное удаление при­знака лишает предмет возможности выполнять его основную функцию, то такой признак — ядерный, если не лишает — то периферийный. Если же предмет не имеет основной функ­ции (например, растения, животные, небесные тела), то ос­новным тестом на ядерность является признак качественной определенности. Постоянные семы могут быть как ядерны­ми, так и периферийными. Если же сема хотя бы в мини­мальной степени вероятностна, то она будет всегда периферийной. Периферия значения, как и ядро, осознается но­сителями языка как факт языковой компетенции. Ср.: Вот представь себе — есть парень. Ну и что про него сказать? С парнем гуляла? А, например, про тебя — есть один человек. То парень, а то человек. Чуешь разницу? (Л. Жуховицкий. Колькин ключ). Говорящий осознает богатую пери­ферию значения слова.

Периферия значения неоднородна. Выделяется ближняя и дальняя периферия. Ближняя включает семы, у которых отсутствует один из признаков ядерности, периферийные се­мы, имеющие большую яркость и сильновероятностные семы. Дальняя периферия включает слабовероятностные семы, эксклюзивные негативные семы и скрытые семы. Актуализироваться в речи могут как семантические компоненты ближней, так и дальней периферии. <…>

Одна и та же сема в разных значениях может иметь и различный статус — ядерный в одном и периферийный в другом. Например, семы с семантическим признаком «воз­раст» в словах ребенок, старик, юноша, младенец — ядер­ные; солдат, студент, школьник, пенсионер — ближайшая пе­риферия; учитель, инженер, жена, переводчик, начальник — дальняя периферия (представлена негативной семой «не юный»). Сема «внешне привлекательный» ядер­ная в значении слова красавец и периферийная в значениях слов киноактер, секретарша, манекенщица и др.

Всегда будут относиться к ядру значения архисема и основные семы. К периферии всегда относятся неосновные семы, вероятностные, диспозициональные и скрытые семы. Остальные типы сем могут в равной мере принадлежать как ядру, так и периферии значения.

Для коммуникативного описания значения выявление ядра и периферии в денотативном макрокомпоненте значения особенно важно, так как именно в этом компоненте проис­ходят наибольшие семантические изменения в акте речи. Понятие ядра и периферии в большинстве работ и приме­няется именно к этому компоненту. Однако понятие ядра и периферии может быть применено и к макрокомпонентной структуре значения. При этом критерии отнесения макро-компонентов к ядру и периферии семемы будут иными, ори­ентированными не на отражаемый в значении предмет, а на само значение. Основными признаками принадлежности макрокомпонента лексического значения к ядру следует считать его обязательность для значения (т.е. наличие его в значении любого слова) и неустранимость из значения без разрушения номинативной функции семемы. С этой точки зрения к ядру будет относиться денотативный макрокомпонент значения (обязателен, неустраним). Коннотативные семантические компоненты (эмоция, оценка) периферийны (хотя они и обязательны), присутствуют в значении каждого слова либо в виде семы, либо в виде автономного семантического признака, но они вполне устранимы из значения без разрушения номинативной функции слова, дополнительны по отношению к денотации. То же относится к функционально-стилистическому компо­ненту — он обязателен для семантики слова, имеется в любой лексической единице, но теоретически устраним, до­полняет другие макрокомпоненты значения. Эмпирический макрокомпонент значения не обязателен для слова, он при­сутствует в значениях не всех слов языка, что говорит о его периферийности.

Понятие ядра и периферии, будучи приложено к словам разных семантических разрядов, позволяет выявить значи­тельную семантическую специфику ряда семантических групп лексики. Так, выясняется, что слова с абстрактным значе­нием имеют минимальную периферию или не имеют ее совсем и состоят практически из одного ядра, например мес­тоимения, числительные, все дейктические и связочные сло­ва. В словах конкретной семантики обычно имеется ядро и периферия, особенно ярко это проявляется в сфере сущест­вительного. Признаковые слова (например, оценочные прилагательные) также, видимо, не имеют периферийной части семантики, а имена собственные, напротив, можно рассмат­ривать как семантический разряд слов, почти лишенных ядра и обладающих преимущественно периферийными семами.

В некоторых работах, кроме ядра, выделяется еще и центр (см. Кузнецова, 1981 и др.). Ядром называется «центр центра», а центр и ядра вместе взятые противопоставляются периферии. <…> Разграничение центра и ядра в нашей работе не проводится, и оба слова рассматриваются как синонимы; при этом предпочтение отдается термину «ядро» как обладающему более яркой внутренней формой. В заключение отметим, что ядро и периферия значения сло­ва не всегда могут быть достаточно четко разграничены. Однако это не снимает с повестки дня проблему разграни­чения ядра и периферии в значении. Как отмечал Л.В.Щерба (1958), «надо помнить, что ясны лишь край­ние случаи. Промежуточные же в самом первоисточнике — в сознании говорящих — оказываются колеблющимися, не­определенными. Однако это-то неясное и колеблющееся и должно больше всего привлекать внимание лингвиста». Как показывает практическое описание, предлагаемые нами критерии разграничения ядра и периферии зна­чения в большинстве случаев оказываются достаточно эф­фективными и обеспечивают удовлетворительное разграни­чение ядерных и периферийных компонентов. Полевый под­ход к значению оказывается удобным инструментом описа­ния структуры значения слова в коммуникативном акте.

Печатается по кн. Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи. Воронеж, 1985. С.36-85.

 

 

И.А.Стернин








Дата добавления: 2014-12-03; просмотров: 2713;


Поиск по сайту:

При помощи поиска вы сможете найти нужную вам информацию.

Поделитесь с друзьями:

Если вам перенёс пользу информационный материал, или помог в учебе – поделитесь этим сайтом с друзьями и знакомыми.
helpiks.org - Хелпикс.Орг - 2014-2024 год. Материал сайта представляется для ознакомительного и учебного использования. | Поддержка
Генерация страницы за: 0.008 сек.