Виленский Гаон и
«Северный Иерусалим»
Виленский Гаон Элияху бен Шломо Залман (1720–1797), прославивший родной город, является одной из величайших фигур в истории мирового еврейства. Древнееврейское слово гаон означает
«величие», «гордость», «гений». О Виленском Гаоне нельзя рассказать без упоминания о его исторической роли по прекращению распро- странения в Литве реформистского движения хасидизма, что оказало огромное влияние на еврейство в целом. Сторонники хасидизма, рас- пространившиеся в окрестных государствах и в юго-восточной части ВКЛ вплоть до Вильны, предлагали реформировать ортодоксальный раввинизм – усилить значение личности и личного переживания Бога, смягчить строгие, регламентирующие весь еврейский быт законы. Хотя хасидизм был более либеральной и демократичной ветвью иудаизма, отказ от строгих религиозных и нравственных норм, а также от усто- явшегося образа жизни представлял собой опасность для сохранения самого духа еврейства. Виленский Гаон не только санкционировал ак- ции против хасидизма и объявил хасидов еретиками, но и приложил немало усилий и употребил весь свой авторитет для того, чтобы вос- препятствовать распространению хасидизма в Литве. Таким образом, граница между ортодоксальным раввинизмом и более либеральным и реформистским хасидизмом проходила именно по территории ВКЛ.
Интерьер Большой виленской синагоги. Худ. Ф. Смуглевич (П. Смуглявичюс), 1786 г.
Хотя хасиды сегодня составляют около половины всех евреев в мире, но жизнеспособность ортодоксального раввинизма хорошо иллюстри- рует значение традиции для евреев, а вместе с тем раскрывает и фено- мен Виленского Гаона как величайшего духовного авторитета.
По предложению Виленского Гаона была проведена реформа препо- давания иудейской теологии в иешивах (религиозных учебных заведе- ниях) и усилено изучение Талмуда на языке идиш. Он написал труды почти во всех областях еврейской науки того времени: от комментариев к Священному Писанию до грамматики иврита и библейской геогра- фии. Величайшей заслугой Виленского Гаона является редактирование и составление комментариев к Вавилонскому Талмуду.
Авторитет Виленского Гаона, по-видимому, привел к тому, что ли- товских евреев – литваков – стали считать особо выдающимися евре- ями, отличающимися от других строгим соблюдением религиозных традиций, интеллектуальной рациональностью и уважением к обра- зованности. Недаром ходили слухи, что все виленские мудрецы наи- зусть знают все 64 тома Талмуда. Кроме того, изучение Талмуда про- исходило на северо-восточном, или литовском, диалекте идиша – так называемом литвише. Более того, с течением времени именно диалект литвиш стал основой для нормативного языка идиш. и до сих пор по- нятие «литвак» связано с местом происхождения – это еврей из Литвы (имеется в виду историческая Литва – ВКЛ после Люблинской унии).
Однако вместе с тем литваками начали называть и евреев, для которых был характерен своеобразный уклад жизни, сохранившийся и после уничтожения ВКЛ.
Таким образом, Вильнюс в XVIII в. стал символом постоянства ев- рейской жизни и расцвета еврейской культуры, за что и получил назва- ние Литовского иерусалима (Jerušalaim de Lite). Сегодня наука относит Вильнюс на рубеже XVIII–XIX вв. к первому десятку мировых центров еврейской культуры (наряду с Амстердамом, Лондоном, Варшавой, Львовом, Салониками, Стамбулом, Тунисом и Багдадом).
Дата добавления: 2014-12-23; просмотров: 949;