Лекция 14 (1 час) Тема: Виды научных работ. Научные публикации. Язык и стиль научной речи. Приемы аргументации научных положений.
ДИССЕРТАЦИЯ [< лат. dissertatio – рассуждение, исследование] – научная работа, исследование, представляемое на соискание ученой степени и публично защищаемое соискателем (диссертантом).
МОНОГРАФИЯ – научный труд, углубленно разрабатывающий одну тему, ограниченный круг вопросов.
АВТОРЕФЕРАТ – краткое изложение научного произведения самим автором.
РЕФЕРАТ [< лат. refere – докладывать, сообщать] – 1) доклад на определенную тему, включающий обзор соответствующих литературных и других источников; 2) изложение содержания научной работы, книги, статьи с собственным критическим анализом основных положений, отражением своих позиций в отношении к высказываемому.
НАУЧНАЯ СТАТЬЯ – законченное авторское произведение, описывающее результаты оригинального научного исследования (первичная научная статья) или посвящённая рассмотрению ранее опубликованных научных статей, связанных общей темой (обзорная научная статья). В первичных научных статьях авторами излагается существенная информация о проведённом исследовании в форме, позволяющей другим членам научного сообщества оценить исследование, воспроизвести эксперименты, а также оценить рассуждения и сделанные из них выводы. Обзорные научные статьи предназначены для обобщения, анализа, оценки, суммирования или синтеза ранее опубликованной информации (первичных научных публикаций). Нередко научная статья сочетает в себе эти два типа научных текстов, включая обзорную и оригинальную части.
РЕЦЕНЗИЯ [< лат. recensio – осмотр, обследование] – отзыв на научную работу или какое-либо произведение перед их публикацией, защитой.
Особенности научного стиля: логическая последовательность изложения, упорядоченная система связи между частями высказывания, стремление авторов к точности, сжатости, однозначности при сохранении насыщенности содержания.
Подстили: научный стиль, научно-учебный, научно-популярный, фонетический уровень
Фонетические особенности научного стиля: подчиненность интонации синтаксическому строю научной речи, стандартность интонации, замедленность темпа, стабильность ритмического и волнообразность интонационного рисунка, ослабленная редукция гласных, ослабленная ассимиляция согласных, отчетливое произношение безударных слогов (с приближением к буквенному произношению),произношение заимствованных и интернациональных слов с приближение к источнику или к интернациональной норме и др.
Лексический уровень
При обмене научной информацией очень важно передать один, и только один смысл. Поэтому с точки зрения лексики лучше всего подойдут односмысленные слова. Этим же фактором объясняется любовь ученых всего мира к созданию терминов - новых слов, имеющих только один определенный смысл, одинаковый для всех. Эмоциональная нагруженность слова тоже воспринимается как недостаток, мешающий пониманию, поэтому в научном стиле происходит смещение выбора в сторону более нейтральных слов.
Морфологический уровень
Морфологические средства призваны подчеркивать эмоциональную нейтральность текста, способствовать смещению фокуса внимания от личности исследователя в сторону предмета исследования.
Например, преобладание имени существительного над другими частями речи, применение форм существительных мужского рода вместо форм женского рода: клавиш (вместо клавиша), формы единственного числа имен существительных используются в значении множественного числа, вещественные и отвлеченные существительные нередко употребляются в форме множественного числа, преобладание глаголов несовершенного вида настоящего времени, отсутствие форм глагола 2-го л. ед. и мн. ч., использование формы 1-го л. мн. ч. при указании на автора, соответственно использование местоимения мы вместо местоимения я, употребление указательных местоимений, употребление причастий и деепричастий.
Синтаксический уровень
Современный научный стиль характеризуется стремлением к синтаксической компрессии ‒ к сжатию, увеличению объема информации при сокращении объема текста.
Грамматически полные предложения, повествовательные невосклицательные предложения с прямым порядком слов. Пассивные конструкции (с возвратными глаголами и краткими страдательными причастиями) и безличные предложения. Предложения, осложнённые однородными, обособленными членами, вводными словами и конструкциями; сложные предложения. Вводные и вставные конструкции. Разнообразные средства связи отдельных абзацев в одно композиционное единство.
Культурный научный текст - это текст, понятный научному сообществу, стилевые особенности которого не мешают восприятию научной информации, самым точным образом передающий смысл.
Обезличенное изложение
Допускаются обороты с сохранением первого лица множественного числа, в которых исключается местоимение «мы», т.е. фразы строятся с употреблением слов «наблюдаем», «устанавливаем», «имеем». В данном случае Мы употребляется не как претензия на величие, а как указание на диалог культур, в котором участвуют партнеры по науке, научный консультант, руководитель, кафедра, научная школа, научное направление и, с другой стороны, сам диссертант. Можно использовать выражения: «на наш взгляд», «по нашему мнению», однако предпочтительнее писать «по мнению автора» или выражать ту же мысль в безличной форме: «изучение педагогического опыта свидетельствует о том, что...», «на основе выполненного анализа можно утверждать...», «проведенные исследования подтвердили...» и т.п.
Соблюдение принципа причинно-следственных связей, логической последовательности изложения, благодаря чему читателю работы несложно понять, что из чего вытекает, следует.
Особенности научного изложения
Формально-логический способ изложения материала, когда научное изложение состоит главным образом из рассуждений, цель которых – доказательство положений, выявленных в результате исследования фактов действительности. употреблять эмоциональные языковые элементы (хорошо, плохо, замечательно и др.).
Наличие большого количества существительных с абстрактным значением и отглагольных существительных.
Отсутствие экспрессии и доминирование констатации признаков.
Использование глаголов несовершенного вида и глаголов настоящего времени, т.к. они не выражают отношение описываемого действия к моменту высказывания.
Преобладание сложных союзных предложений для аргументации и выявления причинно-следственных отношений.
Объективность изложения, вытекающая из специфики научного познания, стремящегося установить научную истину; отсюда наличие в тексте вводных слов и предложений, указывающих на степень достоверности сообщения.
Смысловая законченность, целостность и связность, важнейшими средствами которых являются специальные функционально-синтаксические средства связи.
Работа должна быть написана логически последовательно, литературным языком с использованием общедоступных для понимания терминов. Повторное употребление того или другого слова, если это возможно, допустимо через 50 -100 слов.
Речевая функция | Лексические средства |
Введение новой информации | рассмотрим следующие случаи остановимся подробно на… приведем несколько примеров основные преимущества… некоторые дополнительные замечания… несколько слов о перспективах исследования |
Иллюстрация сказанного | например, так, в качестве примера примером может служить такой же (например) в случае, для случая о чем можно судить, что очевидно |
Дополнение или уточнение | также и, причем, при этом, вместе с тем сверх того более того кроме того главным образом, особенно |
Причина и следствие, условие и следствие | (и) поэтому, потому, так как отсюда следует откуда следует вследствие в результате в силу этого ввиду этого в зависимости от… в связи с этим, согласно этому… в таком случае в этом случае в этих условиях при таких условиях (а) если (же)…, то… свидетельствует указывает говорит соответствует что дает возможность позволяет способствует имеет значение |
Временная соотнесенность и порядок изложения | сначала, прежде всего, в первую очередь первым шагом, последующим шагом, предшествующим шагом одновременно, в то же время, здесь же наряду с этим предварительно, ранее, выше еще раз, вновь, снова затем, далее, потом, ниже в дальнейшем, в последующем, впоследствии во-первых, во-вторых и т.д. в настоящее время, до настоящего времени в последние годы, за последние годы наконец, в заключение |
Сопоставление и противопоставление | однако, но, а, же как…, так и…; так же как и… не только, но и… по сравнению; если…, то… в отличие, в противоположность, наоборот аналогично, также, таким же образом с одной стороны, с другой стороны в то время как, между тем, вместе с тем тем не менее |
Ссылка на предыдущее или последующее высказывание | тем более что… в том числе, в случае, то есть, а именно сказано показано упомянуто как было отмечено установлено получено обнаружено найдено как говорилось выше как указывалось выше как отмечалось выше как подчеркивалось выше согласно этому сообразно этому соответственно этому в соответствии с этим, в связи с этим в связи с вышеизложенным данный, названный, рассматриваемый и т.д. такой, такой же, подобный, аналогичный, сходный, подобного рода, подобного типа следующий, последующий, некоторый, многие из них, один из них, некоторые из них большая часть, большинство |
Обобщение, вывод | таким образом, итак, следовательно, в результате, в итоге, в конечном счете отсюда (из этого) следует отсюда (из этого) вытекает отсюда (из этого) понятно отсюда (из этого) ясно это позволяет сделать вывод это сводится к следующему это свидетельствует |
Нередко текст работы содержит числительные. Однозначные количественные числительные, если при них нет единиц измерения, пишутся словами. Например, три случая (не: 3 случая), на двух примерах (не: на 2примерах). Многозначные количественные числительные пишутся цифрами, за исключением числительных, которыми начинается абзац. Числа с сокращенным обозначением единиц измерения пишутся цифрами (например: 5 кг, 20 л). После сокращения точка не ставится. При перечислении однородных чисел сокращенное обозначение единицы измерения ставится только после последней цифры, например: 6, 8 и 15 м. Количественные имена числительные согласуются с именами существительными во всех падежных формах.
Количественные числительные при записи арабскими цифрами не имеют падежных окончаний, если они сопровождаются существительными. Например, на 10 страницах (не: на 10-ти страницах).
При написании порядковых числительных нужно соблюдать следующие правила. Однозначные и многозначные числительные пишутся словами. Например, пятый, двадцать второй, пятисотый. Исключения составляют случаи, когда написание порядкового номера обусловлено традицией. Порядковые числительные, входящие в состав сложных слов, в научных текстах пишутся цифрами, например, 10-процентный раствор.
Часто используется форма без наращения падежного окончания, если контекст не допускает двояких толкований: например, в 3% растворе. Порядковые числительные при записи арабскими цифрами имеют падежные окончания. В падежном окончании порядковые числительные, обозначенные арабскими цифрами, имеют: одну букву, если они оканчиваются на две гласные, на «и» и на согласную букву; две буквы, если оканчиваются на согласную и гласную буквы. Например, вторая ‒ 2-я (не: 2-ая), двенадцатый ‒ 12-й (не: 12-ый), двадцатых - 20-х (не: 20-ых), в 41-м году (не: в 41-ом году), девятого класса - 9-го класса (не: 9-ого класса).
При перечислении нескольких порядковых числительных падежное окончание ставится только один раз, например; учителя 1 и 2-го классов. Порядковые числительные, обозначенные арабскими цифрами не имеют падежных окончаний, если они стоят после существительного, к которому они относятся, например: в гл. 5, на рис. 1.
Порядковые числительные при записи римскими цифрами для обозначения порядковых номеров столетий, кварталов падежных окончаний не имеют, например: XX век (не: ХХ-й век).
Чтобы различать тире от дефиса, перед и после него оставляют по одному пробелу.
Допускается вписывать в текст слова на иностранном языке, формулы, условные обозначения черными чернилами (тушью, пастой). При этом плотность вписанного текста должна быть максимально приближена к плотности основного изображения.
В научных работах часто встречаются сокращения, т.е. усечения слов. Наиболее часты следующие виды сокращений:
• буквенные аббревиатуры;
• сложносокращенные слова;
• условные сокращения по начальным буквам слов:
• условные сокращения по частям слов и начальным буквам.
В каждой работе должна быть создана такая система сокращений, в которой каждой букве соответствует одна величина, и наоборот, каждая величина представляется одной буквой. Другими словами, идеальная система не должна содержать многозначных и синонимических буквенных обозначений.
Любой текст в обязательном порядке делится на части. Такой прием называется рубрикацией текста, которая представляет собой его деление на составные части. Рубрикация отражает логику научного исследования.
Простейшей рубрикой является абзац – отступ вправо вначале первой строки каждой части текста. Правильная разбивка текста на абзацы существенно облегчает чтение научной работы и ее осмысление. Абзацы должны быть последовательно связаны друг с другом по смыслу. Число самостоятельных предложений в абзаце колеблется от одного до пяти-шести.
Делить текст на более крупные структурные части позволяют заголовки глав и параграфов. В заголовок не рекомендуется включать слова, отражающие общие понятия или не вносящие ясность в его смысл. Не следует включать в заголовок сокращенные слова и аббревиатуры, различные формулы. Заголовок должен быть по возможности кратким, не содержать лишних слов.
Правила цитирования
Содержание теоретического материала исследовательской работы заключается в отражении своего собственного понимания и осмысления проблемы на основе изучения литературы, оценки тех или других аспектов педагогической теории и концепций со ссылкой на их авторов, доказательства каких-либо положений с привлечением цитат. Ссылка на автора и его работу очень важна для читателя. Она позволяет ему непосредственно обратиться к первоисточнику и сделать необходимые уточнения. Надо только помнить, что цитирование не должно превращаться в самоцель, заглушать собственную мысль автора работы, его понимание проблемы. В конце цитаты следует определить источник высказывания.
Цитаты ‒ точная, буквальная выдержка из какого-нибудь текста. Они бывают двух разновидностей:
• цитируются тексты и затем им дается интерпретация;
• цитируются тексты в поддержку высказанного суждения.
В тексте, при ссылке на высказывания (суждения) цитируемых авторов и выражении к ним отношения целесообразно использовать такие глаголы, как: анализирует, возражает, высказывает мнение, добавляет, доказывает, допускает, задает вопрос, излагает, констатирует, надеется, находит, начинает, не разделяет точку зрения, не соглашается, обнаруживает, обсуждает, объясняет, одобряет, отвечает, отмечает, отстаивает, определяет, пересказывает, пишет, повторяет, поддерживает, подтверждает, позволяет, полагает, понимает, предлагает, предполагает, представляет, признает, принимает точку зрения, приходит к выводу, разбирает вопрос, разделяет, размышляет, разрешает, разъясняет, рекомендует, решает проблему, следует, соглашается, сомневается, сообщает, спрашивает, ссылается, считает, указывает, упоминает, утверждает, уточняет.
Существуют определенные правила цитирования. Отрывки, предназначенные для интерпретации, должны быть не слишком коротки и не слишком длинны. Отрывки из критической литературы цитируются только тогда, когда они авторитетно подтверждают или авторитетно дополняют высказанное мнение.
При любом цитировании должно быть ясно, кто автор фразы и на какой печатный, либо рукописный источник ссылается текст. Если источник цитируется, то указывается сначала его номер в списке литературы, а затем через запятую номер страницы из этого источника, которая цитируется, например: [6, с. 34]. Цитаты должны быть абсолютно точны. Слова приводятся в той же
форме, в которой стоят в источнике. Поэтому, закончив paбoтy, желательно перепроверить все выписки по оригиналам, поскольку в процессе написания и тиражирования могут появиться ошибки.
Цитаты оформляются следующим образом.
1. Оформление цитат в зависимости от расположения авторской речи. Цитаты в зависимости от расположения авторской речи оформляются в соответствии с правилами пунктуации, используемыми при прямой речи:
1.1. Слова автора предваряют цитату, причем в конце цитаты в скобках указывается номер источника из списка литературы, при необходимости указывается страница.
Например: Ганс Селье писал: «Наука занимается не отдельными объектами, как таковыми, а обобщениями, то есть классами и теми законами, в соответствии с которыми упорядочиваются объекты, образующие класс. Вот почему классификации представляют собой фундаментальный процесс» [3, с. 16].
1.2. Слова автора разрывают цитату.
Например: «Если не знаешь имен, ‒ подчеркивал Карл Линней в своей «Философии ботаники», ‒ то теряется и познание вещей» [23, с.80].
2. Прописные и строчные буквы при оформлении цитат.
2.1. Если цитата полностью воспроизводит предложение цитируемого текста, то она начинается с прописной буквы.
Например: «Если разрежем дождевого червя на неравные части, получим двух червяков – большого и маленького. Подобную операцию иногда производят и над объектом – выделяют часть его и считают, что это и есть предмет. Но это не так. Получается просто еще один объект, только он меньше исходного по размерам», ‒ так остроумно продемонстрировал В.В. Краевский ошибочное понимание соотношения объекта и предмета исследования [15, с. 156].
2.2. Если цитата органически входит в состав предложения автора, то тогда, независимо от того, с прописной или строчной буквы она начиналась в источнике, используется строчная буква.
Например: М. Горький писал, что «в простоте слова ‒ самая великая мудрость: пословицы и поговорки всегда кратки, а ума и чувства вложено в них на целые книги» [7, с. 29].
3. Многоточие в составе цитат
Многоточие в составе цитат применяется как средство для обозначения пропуска цитируемого текста:
3.1. Перед цитатой (после открывающих кавычек) для указания, что цитата приводится не с начала предложения.
Например: Е.П. Белозерцев подчеркивает: «... понятие «целостность» выполняет ключевую роль в получении синтетического знания о сложном объекте или процессе, которым и является для нас образование» [1, с. 34].
3.2. Перед цитатой, которая предшествует авторским словам. Причем первое слово в ней пишется с прописной буквы, несмотря на то, что приводится не с начала предложения, то есть в оригинале первое слово цитаты пишется со строчной буквы.
Например: «...История литературы не есть только история писателей и их произведений, несущих в обществе те или иные идеи, но и история читателей этих произведений», ‒ верно подметил известный русский книговед Н.А. Рубакин [9, с. 7].
3.3. В середине цитаты, когда пропущена часть текста внутри ее.
Например: По мнению Д.С. Лихачева, «самое большое достоинство научного изложения ... – логичность и последовательность переходов от мысли к мысли» [3, с. 45].
3.4. После цитаты (перед закрывающими кавычками), когда цитируемое предложение приводится не до конца.
Например: Выступая в защиту культуры устной речи, А.П. Чехов писал: «В сущности, ведь для интеллигентного человека дурно говорить должно бы считаться таким же неприличным, как не уметь читать и писать, ...» [2, с. 90].
4. Оформление выражения отношения автора публикации к отдельным словам или мыслям цитируемого текста.
4.1. Если необходимо выразить отношение автора публикации (возмущение, удивление, несогласие, удовлетворение и пр.) к отдельным словам или мыслям цитируемого текста, то после них ставят восклицательный знак, или знак вопроса, или их сочетание, которые заключают в круглые скобки, причем местоположение скобок зависит от того, на что хотел обратить внимание читателя автор публикации.
Например:
1) Некоторые исследователи считают возможным написать: «Создание отвлеченных абстракций ‒ результат большой исследовательской работы по аналитико-синтетической переработке информации» (?!) [34, с. 12];
2) Некоторые исследователи считают возможным написать: «Создание отвлеченных абстракций (?) - результат большой исследовательской работы по аналитико-синтетической переработке информации» (?!) [34, с. 12].
Если в первом примере автор публикации хотел обратить внимание на несуразность общего посыла автора цитаты, то во втором ‒ и на семантическую несочетаемость предыдущих слов.
4.2. Если автор, приводя цитату, выделяет особым шрифтом в ней некоторые слова для привлечения к ним внимания читателя, он должен это выделение специально пояснить. После поясняющего текста, которое, как правило, помещается сразу после выделяемого слова (но может стоять и после цитаты в целом), ставится точка, затем указываются инициалы автора публикации, а весь поясняющий текст вместе с инициалами автора (причем инициалы выделяются полужирным шрифтом) заключается в круглые скобки. Вариантами таких оговорок является следующее словосочетание:
(выделено нами – М.А.) [45, с. 6].
4.3. Если автор вводит в состав цитаты пояснения, без которых взятая вне контекста цитата непонятна, то это пояснение помещается в прямые [ ] или угловые скобки.
Например: «Она [интеллигентность] проявляется в тысяче и тысяче мелочей: в умении уважительно спорить, вести себя скромно за столом, в умении незаметно (именно незаметно) помочь другому, беречь природу, не мусорить окурками или руганью, дурными идеями (это тоже мусор, и еще какой!)», ‒ утверждает Д.С. Лихачев [5, с. 97].
В некоторых случаях в работах приводятся сведения из других изданий. Если автору работы не удается уточнить цитату по первоисточнику, то такие ссылки, воспроизведенные из других изданий, приводят с указанием источника заимствования, например: [Цит. по: 5, с. 97].
Дополнительная литература по теме.
Ануфриев А. Ф. Научное исследование. Курсовые, дипломные и диссертационные работы. ‒ 3-е изд., стер.‒ М.: Ось-89, 2007. ‒ 112 с.
Загвязинский В.И. Методология и методика дидактического исследования. – М.: Педагогика, – 1981. – 160 с.
Шкляр М.Ф. Основы научных исследований: учебное пособие. ‒ М: Дашков и К, 2008. ‒ 244 с.
Яковлев Е.В. Педагогические исследования: содержание и представление результатов. – Челябинск – 2010. – 208 с.
Дата добавления: 2019-10-16; просмотров: 904;