Вопрос 4. Словопроизводство
Словопроизводство представляет собой образование новых слов при помощи словообразовательных аффиксов (префиксов, суффиксов, инфиксов). Данный способ служит образованию слов как одной части речи (Freund – Freindschaft), так и слов, относящихся к разным классам слов (singen – Gesang – Sänger – sangbar – besingen).
Для обозначения данного процесса используется ряд других терминов, например, деривация (нем. Derivation, Ableitung). Под деривацией понимается грамматический процесс, ведущий к образованию новых слов, которые можно разложить на корневую морфему и словообразовательные морфемы. Слова, появившиеся в результате такого способа, называют дериватами. В зависимости от типа словообразовательных морфем, участвующих в образовании новых слов, различают несколько типов дериватов:
1. Эксплицитная деривация (explizite Derivation) представляет собой процесс образования слов при помощи основы-корня и одного или нескольких словообразовательных суффиксов и полусуффиксов (суффиксоидов)/ словообразовательных префиксов и полупрефиксов (префиксоидов). Например: Dienst=Grundmorphem dien + Suffix –st; sonnig = Grundmorphem sonn + Suffix –ig; Begründung = Begründ (komplexer Wortstamm) + Suffix – ung; Weltrekordler = welt + rekord + -ler. Unschön = Präfix un- + Grundmorphem schön; zerlegen = Präfix zer- + komplexer Wortstamm leg/en/.
Полупрефиксы и полусуффиксы – явления, характерные для немецкого языка, также возникли вследствие нехватки прилагательных. Полуприставками и полусуффиксами считаются словообразовательные морфемы, существующие в языке в виде самостоятельных слов, но утратившие или изменившие в процессе деривации свое первоначальное значение, становясь компонентом значения вновь образованного слова. Например: alkoholfrei = Grundmorphem alkohol + Halbsuffix –frei; Superathlet = Halbpräfix super- + Grundmorphem athlet; saublöd = Halbpräfix sau- + blöd; Feinschmecker = Halbpräfix fein- + Schmeck/er.
2. Имплицитная деривация (нулевая деривация/ implizite Derivation/ Nullableitung), представляющая собой процесс образования слов при помощи основы-корня и аффикса (суффикса или префикса в форме нулевого алломорфа). Например: сравним два слова Lehrer и Koch. Слово Lehrer образовано при помощи глагольной основы lehr и суффикса –er. В то время как слово Koch образовано от глагола kochen с прибавлением так называемого „открытого суффикса“, то есть словообразовательная морфема –er (как в слове Lehrer) в данном случае разна нулю. Сходным образом появились слуществительные Schau, Beweis, Fund, Kleid и другие слова.
3. Деривация с участием фонологически детерминированных алломорфов. Это способ образования новых слов, характеризуемый морфофонематическими изменениями (чередованием гласных, приобретением умлаута, аблаутом). Например: чередования e/i (helfen – du hilfst – Hilfe), f – b (Hefe – heben), d –t (schneiden – Schnitt); аблаут (singen – sang – gesungen – Gesang, binden – band – gebunden – Bund); умлаут (backen – du bäckst – Bäcker, laufen – du läufst – Läufer, Trost – trösten, Arzt - Ärztin).
Необходимо отметить и то, что при образовании дериватов особенности одной части речи переносятся на вновь образованное слово другого класса. Так способность давать оценку переносится с прилагательного на существительное и глагол (kalt – Kälte, warm – erwärmen/ Der Boden ist trocken. – die Trockenheit des Bodens). Способность представлять процесс деятельности или оценивать то или иное лицо по его деятельности переносится с глагола на существительное (Die Zeitungen wurden verteilt. – die Verteilung der Zeitungen).
Вопрос 5. Конверсия / переход из одной части речи в другую (Konversion oder Wortartwechsel/ Umbildung).
В отличие от имплицитной деривации, речь идет не об образовании слов из другой части речи при помощи морфо-фонематических средств (brechen – Bruch, singen – Gesang). Термином „конверсия“ обозначают процесс субстантивации, адъективации и вербализации слов.
Субстантивация (Substantivierung/ Nominalisierung) представляет собой переход слов из различных частей речи в класс существительного без изменения их морфологической структуры, но с приобретением «внешних» признаков существительного – написания с большой буквы и приобретения устойчивого рода. Например: aber – das Aber, blau – das Blau, hurra – das Hurra, schwimmen – das Schwimmen, alt – der/ die Alte, betrunken – der / die Betrunkene, million – eine Million, ich – das Ich. Субстантивированные глаголы, наречия, междометия, предлоги и союзы, местоимения всегда среднего рода и, как правило, не имеют множественного числа. Что касается субстантивированных прилагательных и причастий, их род зависит от биологического рода существ, которых они обозначают (der Kleine – die Kleine; der Angestellte – die Angestellte). Если субстантивированные прилагательные и причастия обозначают абстрактные понятия (доюро, зло, самое наилучшее), их род также становится средним (das Gute, das Böse, das Beste, das Schlimmste).
Адъективация (Adjektivierung) представляет собой процесс перехода существительных в разряд прилагательных без изменения морфологической структуры (Angst – angst, Schaden – schade, Ernst – ernst). К адъективации многие лингвисты причисляют также употребление причастий в функции прилагательных ( в атрибутивной функции): gebautes Haus, der besetzte Platz, gelesene Zeitung, schlafende Kinder, singende Frau.
Вербализация (Verbalisierung) есть результат перехода существительных, прилагательных и т.д. в разряд глагола с приобретением характерных глагольных признаков (флексия –en): Hagel – hageln, Mail – mailen, Pilger – pilgern, Fax – faxen, trocken – trocknen, krank – kränken, du – duzen, sie – siezen.
Дата добавления: 2017-04-20; просмотров: 1011;