Славянские названия на карте Западной Европы
По-видимому, они перемещались как с запада на восток, так и с востока на запад. Как, впрочем, и в других направлениях: с севера на юг и с юга на север.
Обнаруживая сходство, а иногда даже удивительное тождество названий и терминов в истории древней Руси и Западной Европы, Морозов, придерживаясь свой априорно-западнической точки зрения, считал, что это сходство может указывать лишь на распространение названий с Запада на Восток, то есть из Западной Европы – на Русь.
Но это, как мы начинаем понимать, – вопрос хронологии: «кто жил раньше, а кто – позже». После исправления ошибочной хронологии мы видим возможность и обратного заимствования: то есть – из Руси на Запад. Например, термин Сар вполне мог прийти в Европу из «Монгольской» Руси. Сравните, например, со словом сарай или рус при обратном прочтении. Выше мы уже говорили о смысле этого названия.
Точно также же название Татрских Гор могло появиться в Чехословакии лишь потому, что эта территория когда-то была завоевана «Татарами », то есть казаками, русскими, вторгшимися сюда с востока.
Далее, складывается ощущение, что средневековая «Монгольская» – Великая Империя в эпоху своего наибольшего расширения включала в себя не только Россию и Турцию, но и некоторые страны нынешней Европы, в частности, – Чехословакию, Пруссию, часть Германии.
Недаром на территории средневековой Пруссии, – само название которой П + Руссия указывает на близость и прежнюю связь с Руссией-Россией, – имелось много городов и сел со славянскими названиями. Более того, много таких славянских названий на территории Пруссии, вошедшей в современную Германию, сохранилось до сих пор . Возьмите карту современной Германии, и обследуйте ее север, например, область вокруг Берлина – бывшей столицы Пруссии – П + Руссии.
Чтобы получить количественное выражение этого эффекта, Т. Н. Фоменко проделала в 1995 году следующую работу. Была взята современная подробная карта Германии: Deutschland, Germany, Allemagne, Germania (Hallwag AG, Bern, Printed in Switzerland), на которой указано 14841 населенных пунктов, то есть около пятнадцати тысяч.
Затем из них были выбраны явно славянские названия, например, Киев – Kieve, Кладень – Kladen и т.д. В результате обнаружилось, что таких славянских названий поселений на территории современной Германии – 920, то есть около тысячи, что составляет 6,2% всех наименований.
Это – довольно много.
Любопытно, что основная масса славянских названий покрывает прежнюю Пруссию, то есть П-Руссию. Это еще раз указывает на глубокие связи между П-Руссией и Русью средних веков.
Известно также, что уже в нашем веке, в период правления национал-социалистов в Германии перед второй мировой войной, многие славянские названия сел и городов на севере Германии и на территории бывшей Пруссии были специально заменены на якобы чисто германские, чтобы стереть с географической карты следы бывшего единства Германии (в лице Пруссии) и России.
Было бы интересно изучить под этим углом зрения подробную карту довоенной Германии, а еще лучше – карту Германии и Пруссии XIX века. Мы пока этого не делали.
Да и в других западно-европейских странах есть много названий, звучащих по-русски или по-славянски. Это было давно замечено и об этом существует большая научная литература . Очень много примеров такого рода по Всей Западной Европе было собрано известными русскими историками А. Д. Чертковым [56] и А. С. Хомяковым [63].
Добавим несколько наших собственных наблюдений.
Например, известное Женевское озеро называется Leman , то есть попросту Лиман . Так оно отмечено на современных картах, изданных в Швейцарии. А «Женевское озеро» – это его второе название. Напомним, что по-русски и по украински «лиман» означает просто «залив» [21], т. 2, с.651.
*[Возможно, что и само название Женевы, происходит от славянского слова «Новое ». На такую мысль наводит старый камень с именем города, помещенный в археологическом музее в подвале древнего собора Св. Петра в Женеве. Этот камень лично видел один из авторов – Г. В. Носовский – в 1995 году. На камне написано Navae (дальше неразборчиво). Современная табличка сообщает, что на камне написано название города Женевы в форме Genavae. Но никаких следов букв «Ge» на камне нет, хотя эта его часть хорошо сохранилась . Не исключено, что первоначальное название города было именно таким, как написано на камне, то есть Navae – Новое, а приставка Ge могла появиться позже. Например – как сокращение от слова «город». Таким образом, полное название Женевы могло раньше означать попросту «Город Новый». Сокращенно: G-Navae .]*
Таких примеров можно привести много. Например, название Вена может происходить от славянского слова «венец». «Царский венец», «корона» – вполне подходящее название для столичного города. Кстати, раньше название города Вены писалось по-русски через ять – так же, как и слово «венец». Отметим, что как правило, ять не ставилось в словах не-славянского происхождения. Либо название Вена происходит от славянского племени Венеды (см. Часть 5).
Другой пример – название города Венеции. Оно, возможно, тоже происходит от названия славянского племени «венедов» или «вендов». О названии «вендов» рассказано, например, у Фасмера. См [22] на слово «Венден». Эта гипотеза подтверждается тем, что, оказывается, раньше венецианцев по-русски так и называли – «венедици» или «венетиане» [22], том 1, с.290.
Следующий пример – откуда произошли названия знаменитых западно-европейских рек Рона и Рейн ?
Некоторые ученые, например, А. С. Хомяков [63], А. Д. Чертков [56], утверждали, что бассейн реки Роны был заселен славянами . А современные жители этих мест являются их потомками. В этой связи любопытно посмотреть – что означает слово Рона на славянских языках? Открываем «Этимологический Словарь Русского Языка» Фасмера [22], т. 3, с.501 и читаем:
Ронить, Роню означает на сербском и церковно-славянском пролить , на словацком – течь, струиться . Практически на всех славянских языках – проливать (там же). Оказывается, было древне-верхне-немецкое слово Rinnan , означавшее течь, бежать. Точно такое же слово и с тем же значением было и в готском языке. Да и по-английски Run означает бежать, течь, расплываться, наливать воду и т.п.
Все эти значения хорошо подходят для названия реки . Причем, подчеркнем, что именно в славянских языках этот корень является общераспространенным и до сих пор.
По-видимому, отсюда происходит также и название германской реки Рейн .
Область Франции, граничащая с Испанией и находящаяся недалеко от устья Роны, западнее ее, еще на картах XVIII века называлась Руссильон [64], [65].
Так может быть, правы были некоторые историки XIX века, утверждавшие, что Рона была когда-то заселена славянами ? Да и не только она одна в Западной Европе.
Но тогда возникает законный вопрос: не входила ли бывшая Германия, или хотя бы Пруссия, в состав Великой, то есть «Монгольской» Империи? Или, быть может, в средние века «русские», или «п-русские» жили на территории Германии и на части территории современной России?
А затем территории Германии и Пруссии слегка, но далеко не полностью, очистились от славян. Бывшие ареалы их распространения онемечились. О прежнем славянском прошлом было в значительной мере забыто.
А часть славян, выдавленная обратно на восток, вернулась, в частности, на территорию современной России – к своим же соплеменникам-славянам. И унесла с собой некоторые следы западной культуры, в частности, латинские названия, имена, обычаи.
Если Великая – «Монгольская» Империя включала в себя Пруссию и Чехословакию, то появление имени «татар» в названии Татрских Гор также вполне естественно.
Итак, названия могли перемещаться при завоеваниях.
Романовская история уверяет нас, будто бы некие загадочные кочевые народы, «татаро-монголы» завоевали Русь.
Но еще Н. А. Морозов справедливо отмечал, что кочевые народы вряд ли могли выступать в роли завоевателей огромных культурных территорий или больших развитых государств. Морозов:
Кочующие народы по самому характеру своей жизни должны быть широко раскинуты по большой некультивированной местности отдельными патриархальными группами, неспособными к общему дисциплинированному действию, требующему экономической централизации, то есть налога, на который было бы можно содержать войско взрослых холостых людей. У всяких кочевых народов, как у скоплений молекул, каждая их патриархальная группа отталкивается от другой, благодаря поискам все новой и новой травы для питания их стад.
Соединившись вместе в количестве хотя бы нескольких тысяч человек, они должны также соединить друг с другом и несколько тысяч коров и лошадей и еще более овец и баранов, принадлежащих разным патриархам. В результате этого вся ближайшая трава была бы быстро съедена и всей компании пришлось бы вновь рассеяться прежними патриархальными мелкими группами в разные стороны, чтобы иметь возможность подолее пожить, не перенося своих палаток каждый день на другое место.
Вот почему априорно должна быть отброшена, как чистейшая фантазия, и самая идея о возможности организованного коллективного действия и победного нашествия на оседлые народы какого-либо широко раскинутого кочующего народа, питающегося от стад, вроде монголов, самоедов, бедуинов и т.д., за исключением такого случая, когда какая-нибудь гигантская, стихийная катастрофа, грозящая общей гибели погонит такой народ из гибнущей степи целиком на оседлую страну, как ураган гонит пыль из пустыни на прилегающий к ней оазис.
Но, ведь даже и в самой Сахаре, ни один большой оазис не был навсегда засыпан окружающим песком, и по окончании урагана снова возрождался к прежней жизни. Аналогично этому и на всем протяжении нашего достоверного исторического горизонта мы не видим ни одного победоносного нашествия диких кочующих народов на оседлые культурные страны, а лишь как раз наоборот.
Значит не могло быть этого и в доисторическом прошлом. Все эти переселения народов взад и вперед накануне их выступления в поле зрения истории должны быть сведены лишь на переселение их имен или в лучшем случае – правителей, да и то из более культурных стран в менее культурные, а не наоборот[124].
Дата добавления: 2016-07-09; просмотров: 846;