Разряды и группы наречий по значению

группа значение пример
разряд — определительные, обозначают качество признака или действия, указывают на интенсивность качественного признака
наречия качества ОZ признак Д или состояния, признак кач-ва или признак признака. Обычно образуются при пом. суф. –о, -е   Быстро и весело журчал ручей. Широко и мягко волновалась рожь.
образа и способа действия блúзки к нар. кач-ва, но образованы большей частью от сущ. К ним относятся и наречия, образованные от числ., их называют еще нареч. совместности Д стоят вплотную, говорить нараспев, переходить вброд, сделано вручную, жить вдвоем, построились повзводно
сранительно-уподобительные указыв. на образ или способ Д путем сравнения или уподобления. Чаще образуются от прил. при пом. приставки по- и суф. –и. К ним относят и наречия, напоминающие сущ. в форме Твор.п. поступить по-дружески, говорил по-русски, выгнулся дугой, полетел камнем, слезы льются градом
количества и меры, обозначают степень качества и интенсивность действия (сколько? как много? до какой степени?) а) ОZ степень и меру действия Довольно потрудился, Это мне крайне необходимо, очень сообразительный, чересчур уверенный в себе человек.
б) ОZ степень точности количества Не виделись почти три года. Осталось пройти километр. Встретились ровно в полдень.
разряд — обстоятельственные
места ОZ место или направление. ?? где? куда? откуда? здесь, там, внизу, оттуда, вдалеке, домой
времени ОZ время, в которое совершается Д, отвеч. на ?? когда? с каких пор? до каких пор? прежде, сейчас, теперь, исстари, завтра, зимой
причины указывает причину, в силу которой протекает или совершается Д потому, сгоряча, поневоле, сослепа, спьянá
цели ОZ цель. Часто совмещают Z цели, причины и образа Д. затем, нарочно, назло, невзначай

От всех наречий отличаются наречия качества своей способностью образовывать степени сравнения. Степени сравнения образуются, как в прил., при пом. суф. -е, -ее, -ей,-ше: читает быстро/ читает быстрее.


Лекция 11. СЛОВА КАТЕГОРИИ СОСТОЯНИЯ

Впервые СКС как знаменательную часть речи выделил Лев Владимирович Щерба в 1928 г. в статье «О ЧР в руском языке», он предложил термин, выделил формальные признаки (неизменяемость, употребление со связкой), доказал, что они имеют специфическое значение — значение состояния.

В.В. Виноградов в книге «Русский язык. Грамматическое учение о слове» (1947 г.) подробно описал СКС и доказал, что это самост. ЧР. В основу выделения СКС как особой ЧР В.В. Виноградов положил 2 признака — семантику и синтаксическую функцию.

СКС является до сих пор мало изученной ЧР, напр., для ее изучения используют несколько терминов:

ü КС (введен Щербой), наиболее употребительный

ü Безлично-предикативные слова (введен Абакумовым)

ü Предикативные наречия («РG — 80»)

ü Предикативы

Кроме того, эта ЧР не устоялась в Gой теории. В школьных учебниках она не признавалась и не выделялась. Лишь в последних учебниках Бабайцевой-Чесноковой среди наречий выделены «слова состояния».

СКС — это знаменательная ЧР, которая ОZ нединамическое состояние, не имеет МКК и употребляется в функции сказуемого в безличном предложении или в роли сказуемого в двусоставном предложении с подлежащим, выраженным инфинитивом.

КZ:

В отличии от глагола, который выражает состояние как процесс (напр. Он веселится — можно определить время, накл., лицо и это выражено в окончании -ит), СКС выражает нединамическое состояние:

Ему весело.

Всем приятно.

В доме чисто.

МКК:

Шанский и Тихонов говорят, что СКС свойственны аналитические КК времени и наклонения. Следует ли с этим соглашаться?

Нет! СКС не имеют морфологических средств выражения этих КК, но у них есть синтаксическое время и синтаксическое наклонение.

Будь ему весел, он бы вел себя по-другому.

Но синтаксическое время свойственно и др. ЧР:

Будь отец учителем…

Будь она красивой…

Следовательно, СКС МОРФОЛОГИЧЕСКИ НЕИЗМЕНЯЕМЫ; как исключение у некоторых СКС есть формы степеней сравнения:

Мне веселее.

Синтаксические функции

СКС занимают в предложении НЕЗАВИСИМУЮ ПОЗИЦИЮ, т.е. все другие слова зависят от СКС.

· К СКС может примыкать инф.:

Приятно жить на земле.

· СКС может управлять падежами сущ. и мест.:

o Дат. п. обозначается лицо, которое испытывает состояние:

Алеше интереснее было играть в саду.

o Предл. пад. указывает на место осуществления состояния:

На озере было тихо.

 

Семантические группы СКС выделяются по соотношению 1) с наречиями и краткими прилагательными, и 2) с существительными. (соотношение — это омонимия).

1 группа. СКС, соотносимые с наречиями и краткими прилагательными
 
1) Со Z чувства, эмоц., психол. преживаний человека радостно, скучно, приятно и мн. др.
 
2) со Z физич. состояния человека или живых существ горько, голодно, тошно
   
3) выражающие эмоционально-этическую оценку состояния, а также его правомерность, целесообразность дико, странно, полезно, неловко, нелепо и мн. др.
   
4) со Z состояния природы светло, пасмурно, морозно
   
5) со Z состояние среды и окружающей обстановки чисто, уютно, накурено
   
6) с модальным ZZ возможности, необходимости надо, должно, можно, необходимо
2 группа. СКС, соотносимые с сущ.  
   
1) ОZ оценку состояния с морально-этической стороны жаль, грех, стыд, жуть
   
2) с модальным ZZ необходимости действия пора, время, недосуг
   
3) модально-волевые импульсы лень, охота, не судьба, беда
   

Такие соотношения порождают проблему разграничения СКС и др. ЧР.

СКС можно отличить от нар. и крат. прил. на синтаксич. уровне:

· СКС занимают в предложении независимую позицию в безличном предложении, все др. члены предложения зависят от СКС

· наречие зависит от глагола, отвечает на вопрос как? и является обстоятельством

· краткое прилагательное согласуется в среднем роде с сущ. или местоимением в форме Им.п.

Ср.:

Река грустно (нар.) чернела в своих берегах (АСП).

Мне грустно (СКС, глав. член б/л предл.) потому, что весело тебе.

Как грустно (крат. прил.) мне твое явленье, весна, весна (АСП).

Если же слово дано в сравнительной степени, то, кроме перечисленных выше приемов, можно использовать и прием установления исходной формы:

Мне намного тяжелее, чем вам. — СКС, тяжело — независ. член. б/л Пия.

Ношабыла тяжелее, чем я предполагал. — сравн. степ. прил., исходная форма — тяжелой (Тв. п.)

Шагизвучали тяжелее… — нар. тяжело, зависит от глаг.

Омонимия с существительным также преодолевается на синтакисческом уровне:

Былапора. — двусоставное предложение; S пора имеет Z «отрезок времени», может употребляться с согласов. определ., была — прост. глаг. сказ.

Пора было ехать. — б/личное Пие, S пора имеет модальное Z «нужно, необходимо», глагол-связка употребляется в среднем роде.

 

 

На самостоятельное изучение:








Дата добавления: 2016-06-24; просмотров: 574;


Поиск по сайту:

При помощи поиска вы сможете найти нужную вам информацию.

Поделитесь с друзьями:

Если вам перенёс пользу информационный материал, или помог в учебе – поделитесь этим сайтом с друзьями и знакомыми.
helpiks.org - Хелпикс.Орг - 2014-2024 год. Материал сайта представляется для ознакомительного и учебного использования. | Поддержка
Генерация страницы за: 0.01 сек.