Употребление форм числа
Влиянием профессиональной речи можно объяснить отдельные случаи неудачного употребления форм единственного числа в собирательном значении, как, например, в рекламе: Можно избежать эти неприятности, покупая яйцо в особой упаковке (здесь лучше как в обычной, а не профессиональной речи: покупая яйца; кроме того: избежать чего? - этих неприятностей). Приведем также забавное рассуждение журналиста, вероятно, почерпнувшего свои познания из беседы с предпринимателем или работником лаборатории: Местные воды славятся мягкостью и малым содержанием катиона. Что такое катион, я не знаю, но, наверное, чем меньше его, тем лучше (катион - это не вещество, а положительно заряженная частица, поэтому слово в этом тексте должно быть употреблено во множественном числе: малое содержание катионов, чем их меньше).
Можно наблюдать и обратный процесс - неудачное употребление форм множественного числа или даже образование множественного числа от слов, которые его не имеют: Наша фирма по мерах своих возможностей старается помогать школам (норма: по мере); Думаю, что всем это придется по душам (норма: по душе); Было выражено недовольство медленными течениями переговоров (норма в этом значении - только единственное число).
Переходим к категории одушевленности-неодушевленности. В телерадиоречи изредка наблюдается ошибка, состоящая в том, что неодушевленное существительное употребляется как одушевленное. На это указывает форма винительного падежа, которую избирает говорящий: Надо готовить новых кадров для освоения новой техники (норма: готовить кадры); Наследодатель может сделать завещание на любого лица (норма: на любое лицо); Мы работаем и с фермера'ми, с Курганской областью, имеем там фермеро'в, они поставляют нам скота (норма: поставляют скот. А также: с фе'рмерами, фе'рмеров).
Наконец, можно отметить ошибки в отнесении существительных к роду: В магазинах вас ждет красивая тюль по доступным ценам (норма: красивый тюль). Покажем также случай, когда мужской род существительного «Сочи» (сравним: Большой Сочи) говорящий заменяет множественным числом: Сейчас Сочи стали доступнее (норма: Сочи стал доступнее).
Имя прилагательное (и наречие)
В результате переноса ударения с основы на флексию в формах именительного падежа единственного числа мужского рода появляется окончание -ой вместо -ый: В игре важен ро'левый статус игрока (норма: ролево'й).
Но это единичные погрешности (варианты валово'й - ва'ловый, уста'вный - уставно'й сейчас признаны как допустимые). Массовой ошибкой является тавтологичная форма сравнительной степени: Сегодня я гораздо более спокойнее и увереннее (норма: спокойнее и увереннее или более спокойный и уверенный; происходит контаминация простой и сложной форм сравнительной степени); Игроки становятся более опытнее, более стабильнее (норма: опытнее и стабильнее или более опытными и стабильными).
Реже, но все-таки отмечаются тавтологичные контаминированные формы превосходной степени: Приглашаем вас на самый популярнейший фильм Америки прошлого года (норма: популярнейший или самый популярный).
Изредка говорящие создают странные образования, состоящие из показателя сравнительной степени и показателя степени превосходной: В этой программе изложены более лучшие условия работы, чем в других программах (норма: Условия работы, изложенные в этой программе, лучше, чем в других программах); Руководитель предприятия хотел бы сосредоточить у коллектива наиболее больший пакет акций (норма: самый большой, наибольший).
Порой в высказываниях появляются формы степеней сравнения, образованные от относительных прилагательных, у которых не развилось необходимое для этого качественное значение: Это событие будет самым центральным в предстоящем празднестве (норма: центральным); А вдруг появятся более первоочередные задачи? (норма: более важные); Это одна из самых благотворительных организаций (нужно: одна из самых известных благотворительных).
К наречиям мы обращаемся здесь потому, что их сравнительная степень также часто образуется за счет контаминации простой и сложной форм и дает тавтологичные конструкции: Они более детальнее изучают прогноз погоды на завтрашний день (норма: детальнее или более детально); Более подробнее об этих новостях (норма: подробнее или более подробно).
Имя числительное
Много раз в русистике отмечалось, что в устной речи нормы изменения числительных не соблюдаются [См., например: Русская грамматика 1980: 1 - 577-578, 579]. На письме количество и порядок следования предметов мы передаем чаще всего цифрами. А в повседневной речи числительные у нас оказываются в основном на позициях именительного и винительного падежей (Сколько стоит? - Восемьдесят; Сколько получаешь? - Полторы; Сколько дашь? - Триста; Сколько тебе надо? - Да рублей пятьдесят; Зарплата у него - девятьсот). И вот журналист берет в руки листок, на котором в сообщениях о последних событиях цифрами обозначены различные количества: Автобусы с примерно 200 боевиками обнаружены на дороге; Выборы прошли в 31 регионе России. Формы «двести», «тридцать один», конечно, к этим высказываниям не подходят, говорящий понимает, что числительные нужно склонять. Но как? В бытовой речи навыков не выработано, в письменной речи из-за привычных цифровых обозначений они также не сложились, а школьные уроки были так давно. И адресат получает следующее: Автобусы с примерно двустами боевиками обнаружены на дороге; Выборы прошли в тридцать одном регионе России (норма: с двумястами; в тридцати одном). И опять можно сказать: так ведь все понятно; из-за чего волноваться-то. Волноваться приходится исключительно из-за культуры речи. Нормативные формы числительных не выглядят ни устаревшими, ни вычурными. Почему бы журналистам, просто из уважения к языку, который верой и правдой им служит, не выучить склонение числительных, тем более что никаких непреодолимых трудностей здесь нет? Переходим к анализу материала.
Дата добавления: 2016-05-25; просмотров: 523;