Почему психологи боятся вечеринок 14 страница
[80] Так почему же мозг не может точно предсказать, что произойдет, когда мы надавим на глаз пальцем? Ну, во-первых, у нашего мозга было мало опыта подобных действий и не было возможности научиться предсказывать их последствия. А во-вторых, всякий раз, когда мы надавливаем на глаз пальцем, мы, скорее всего, надавливаем немного в другом месте, поэтому предсказать последствия очень сложно. — Примеч. авт.
[81] Иными словами, такими, чтобы ими могли заинтересоваться СМИ. Но нужно знать меру. Если ваши исследования окажутся слишком забавными, вам могут вручить Антинобелевскую (Шнобелевскую) премию. Эти премии присуждают (1) “за исследования, которые заставляют сначала засмеяться, а потом — задуматься” и (2) “за исследования, которые нельзя воспроизвести — и не стоит воспроизводить”. — Примеч. авт.
[82] Вы спросите, и будете совершенно правы, как я могу быть уверен, что вы сами касались своей ладони абсолютно так же, как касался ее я? Чтобы исключить подобную разницу, мы можем воспользоваться чувствительными детекторами движений и механическими руками. Компьютер записывает движения вашей руки, а Затем в точности воспроизводит их, двигая механической рукой, которая вас щекочет. — Примеч. авт.
[83] Я по-прежнему следую своему правилу говорить, что что-то делает наш мозг, в случаях, когда мы сами не осознаём, что он делает. Когда же я говорю, что что-то делаем мы, это означает, что мы осознаём, что при этом делает наш мозг. Но и в этом случае мы — это тоже наш мозг (см. эпилог). — Примеч. авт.
[84] Машины могут, пользуясь этим же методом, учиться распознавать объекты (см. гла- ВУ 5). Такие машины иногда называют машинами Гельмгольца, потому что в них используются те же “неосознанные умозаключения”, существование которых предположил Гельмгольц. В таких машинах работает программа, называемая алгоритмом бодрствования и сна (wake-steep algorithm). Эта программа тоже делает предсказания двух типов: распознавание (recognition), т.е. предсказание того, какой объект 0Ь13оветте или иные ощущения (обратная модель), и порождение (generation), т.е. пРедсказание того, какие ощущения вызовет тот или иной объект (прямая модель). Существует гипотеза, согласно которой сновидения возникают у нас в мозгу в процессе согласования этих двух типов предсказаний. Это происходит во время сна, КогДа от наших органов чувств поступает мало сигналов. — Примеч. авт.
[85] Это та замечательная благотворительная медицинская организация, которая уже Ю лет финансирует мои исследования. — Примеч. авт.
[86] По оценкам исследователей кора головного мозга содержит порядка ю миллиардов нейронов, а мозжечок около 70 миллиардов, всего же нейронов в мозгу поч- ™ Юо миллиардов (юн). — Примеч. авт.
[87] Факт существования этих промежутков удалось окончательно подтвердить только в 1954 году, когда появилась возможность использовать электронные микроскопы. В 1906 году Сантьяго Рамон-и-Кахаль получил Нобелевскую премию вместе с Камилло Гольджи, который изобрел методику окрашивания тканей мозга для исследования их тонкой структуры. В своей нобелевской речи Гольджи отверг нейронную доктрину, оставшись верным своей идее, что мозг состоит из непрерывной сети взаимосвязанных волокон. Рамон-и-Кахаль был страшно зол на Гольджи за его “демонстрацию гордыни и самопоклонения” человека, “герметически запечатанного и непроницаемого для непрерывных изменений, происходящих в интеллектуальной среде”. — Примеч. авт.
[88] Эту идею сформулировал Ральф Хартли (Ralph Hartley) в 1928 году. — Примеч. авт.
[89] Эту теорию разработал Клод Шеннон (Claude Shannon) в 1948 году. — Примеч. авт.
[90] Биты соответствуют двоичным цифрам. Число 2,58 (логарифм шести по основанию два) есть среднее число вопросов, предполагающих ответ “да” или “нет”, которые требуется задать, чтобы узнать, какое число выпало при бросании кости. Вначале я спрашиваю: “Оно больше трех?” Если ответ “да”, то это четыре, пять или шесть. Затем я спрашиваю: “Оно больше четырех?” Если ответ “нет”, то это четыре, и я узнал ответ за два вопроса. Если ответ “да”, то это или пять, или шесть, и тогда мне нужно задать еще один вопрос. Чтобы узнать одно число из шести, мне всегда потребуется задать от двух до трех вопросов. — Примеч. авт.
[91] В английском языке буква 0 встречается только в сочетании Ои, за исключением немногих слов, заимствованных из других языков. — Примеч. перев.
[92] Один и самых фундаментальных законов природы состоит в том, что, как бы мы ни карались, часть наших трудов всегда пропадает впустую. Тепло, выделяемое элегической лампочкой, трение в подшипниках колеса, шум на телефонной линии, а также, вероятно, и ошибки людей-операторов невозможно полностью устранить. — Примеч. авт.
[93] Хотя избыточность информации и можно использовать для преодоления пробле- мы шума и ошибок на телефонной линии, это всегда требует дополнительных затрат, так как для этого нужно передавать больше знаков. Применение теории информации позволило находить оптимальные пути использования избыточности, требующие минимальных затрат. Примером таких решений может служить контроль циклическим избыточным кодом, используемый в модемах, позволяющих нам выходит в интернет. — Примеч. авт.
[94] В 1997 году сконструированный корпорацией IBM суперкомпьютер Deep Blue выиграл в шахматы у Гарри Каспарова, которого многие считают одним из величайших шахматистов всех времен. Компьютер победил во многом благодаря своей способности проводить сложные математические расчеты. Он мог анализировать 2оо миллионов ходов в секунду. Люди так в шахматы не играют. — Примеч. авт-
[95] Я преувеличиваю несовершенство теории информации. Идеального байесовского наблюдателя, с которым мы вскоре познакомимся, можно описать и в терминах теории информации: он максимизирует полное количество информации, общей Аля окружающего мира и его самого. — Примеч. авт.
[96] А может быть, и не меняет. — Примеч. авт.
[97] Слово “убеждение” (belief) здесь используется в особом смысле: степень моего Убеждения в истинности некоторого утверждения есть предполагаемая мной вероятность того, что это утверждение истинно. — Примеч. авт.
[98] Именно поэтому, несмотря на то что на первый взгляд кажется, что проводить такие обследования — хорошая идея, в итоге у многих возникли серьезные сомнения в эффективности этой меры. — Примеч. авт.
[99] Особенно увлекательно эти вещи описал Стюарт Сазерленд. — Примеч. авт.
[100] Борхес придумал страну, в которой географы приобрели такое влияние, что им выделили средства на создание карты, которая была “того же размера, что и сама страна, и совпадала с ней во всех подробностях”. Пользы от этой карты не было никакой. — Примеч. авт.
[101] Все идеи, излагаемые в этой главе, восходят к работам Ричарда Грегори, чьи замечательные лекции мне довелось слушать в шестидесятых годах. Вращающуюся Маску и другие эффектные демонстрации можно увидеть на его сайте: http://www.richardgregory.org/experiments/index.htm. — Примеч. авт.
[102] Когда Уистлер выставил свою картину “Ноктюрн в черном и золотом: падающая ракета” (см. рис. 5 на цветной вставке), Рёскин написал, что художник имел дерзость просить юоо гиней за “банку краски, брошенную в лицо публике”. Уистлер подал на него в суд за клевету и в суде свидетельствовал, что на написание этой картины у него ушло всего “несколько часов”. Адвокат Рёскина сказал: “Вы просили юоо гинеи за несколько часов работы?” Уистлер ответил: “Нет, я просил юоо гиней за опыт всей моей жизни”. — Примеч. авт.
[103] На самом деле любая ситуация допускает неоднозначные трактовки. Любой ха- рактер активности наших органов чувств может иметь разные причины. Чтобы разобраться в них, нужно решить так называемую обратную задачу. Именно поэтому Для восприятия так важны априорные знания. — Примеч. авт.
[104] Некоторые из таких иллюзий представлены на сайте: http://www.lottolab.org/- " Примеч. авт.
[105] Этот эффект априорных знаний проявляется на намного более высоком уровне, чем действие априорных знаний на восприятие объектов. Байесовский же механизм действует на всех уровнях работы мозга. — Примеч. авт.
[106] Она поддразнивает профессора английского языка, напоминая ей о мистификации, устроенной физиком Аленом Сокалом, в порядке розыгрыша опубликовавшим бессмысленную статью в серьезном литературном журнале Social Text. Однако, как мы убедимся из следующей главы, вполне возможно, что мы движемся в сторону нейробиологической герменевтики. — Примеч. авт.
[107] Хорошие демонстрации можно найти, например, на сайте ИНр://\NWN.biomotion- ІаЬ.са/рюіесії.рЬр. — Примеч. авт.
[108] Для подтверждения этой трактовки авторы провели намного больше контрольных проверок, чем здесь описано. — Примеч. авт.
[109] Это расстройство двигательной системы мозга, для которого особенно характерны Двигательные тики — повторяющиеся бесцельные движения — и непроизвольные выкрики. Это расстройство впервые описал французский врач Жиль де ла Туретт. Это его фамилия. Его полное имя было Жорж Альбер Эдуар Брут Жиль де ла Ту- Ретт. — Примеч. авт.
[110] Есть простой способ сделать так, чтобы вам стало веселее, даже не глядя на улыбающиеся лица. Зажмите в зубах карандаш (раздвинув губы в стороны). Для этого поневоле придется улыбнуться, и вам станет веселее. Если же вы хотите, чтобы вам стало грустно, зажмите карандаш одними губами. — Примеч. авт.
[111] Склонность к сопереживанию оценивают с помощью тестов, в которых испытуемые соглашаются с такими утверждениями, как “Посмотрев фильм, который плохо кончается, я часами не могу об этом забыть”. Или не соглашаются с такими утверждениями, как “Я не способен сильно жалеть тех, кто сам виноват в своем несчастье”. — Примеч. авт.
[112] Но когда мы видим, как кому-то в руку втыкают иголку, мы вздрагиваем, и в актив- . ности нашего мозга происходят изменения, похожие на те, которые возникли бы, если бы иголку воткнули в нашу собственную руку. — Примеч. авт.
[113] Психическое ощущение боли связано с активностью передней части поясной извилины. Людей, страдающих от сильных хронических болей, иногда лечили удалением этой области мозга (эту операцию называют цингулотомией). После операции эти люди по-прежнему чувствовали боль, но у них пропадала эмоциональная реакция на нее. — Примеч. авт.
[114] Перевод И. Дорониной
[115] Это связывание причин и следствий, образующее действия, было продемонстрировано серией остроумных экспериментов, поставленных Патриком Хаггардом. — Примеч. авт.
[116] Риск заболеть ревматоидным артритом примерно такой же. — Примеч. авт.
[117] Эймонн Эндрюс был самым популярным телеведущим в Великобритании с пятидесятых до восьмидесятых годов. — Примеч. авт.
[118] Декарт предлагал представить, что их может порождать некий злой демон. — Примеч. авт.
[119] Эти варианты приведены в построчном переводе с английского. В переводе Анны Ахматовой (“Драгоценная цитра”) эти строки переданы так: “0 всех этих чудных явленьях не раз / Придется мне размышлять. / Но надо признаться, сейчас на моей / Душе печали печать”. — Примеч. перев.
[120] Это мысль о неопределенности перевода, которую высказал Уиллард Ван Орман Куайн. — прим. перев.
[121] Проблему понимания фигур речи, таких как этот пример иронии, очень подробно проанализировали Дэн Спербер и Дирдре Уилсон. — Примеч. авт.
[122] Мы еще не знаем, каким конкретно определением “лучшего” движения пользуется наш мозг. Лучшим может быть такое движение, которое требует наименьших затрат энергии, или такое, которое можно сделать наименее изменчивым. — Примеч. авт.
[123] Задолго до того, как нейробиологи стали последователями Байеса, Ханс-Георг Га- дамер уже реабилитировал предрассудки в своих работах по герменевтике (теории понимания). Он полагал, что наши предрассудки (или априорные знания) не отгораживают нас от мира, но открывают нас для понимания того, что мы стремимся понять. — Примеч. авт.
[124] Blood oxygenation level dependent signal (сигнал, зависящий от уровня кислорода) — показатель, который мы измеряем в функциональной магнитно-резонансной томографии. — Примеч. авт.
[125] Bold (англ.) — смелый, дерзкий, энергичный, четкий (о почерке) или жирный (о шрифте). — Примеч. перев.
[126] Прискорбное проявление предрассудка, свойственного нашему рассказчику. " Примеч. авт.
[127] Во Флориде живет больше пожилых людей, чем в каком-либо другом американском штате. — Примеч. перев.
[128] “Оцовский язык” (fatherese), похоже, отличается от материнского, но он намного хУЖе исследован. — Примеч. авт.
[129] Ричард Берн провел превосходное исследование способа, которым гориллы подготавливают крапиву для еды, и показал, как этому навыку можно подражать. В его работе ничего не сказано об отсутствии обучающего поведения. Я сделал Этот вывод на основании других исследований, результаты которых заставляют предположить, что, хотя детеныши горилл и проявляют немалый интерес к тому, Что делают их матери, матери проявляют мало интереса к тому, что делают детеныши (см. также главу 4). — Примеч. авт.
[129] Но такое случается у детей, страдающих аутизмом, таких как Пол. Однажды мать Пола, работая на кухне, повторяла вслух детский стишок “Peter, Peter, pumpk|n eater” и вдруг уронила кастрюлю. С этого дня Пол всякий раз скандировал “Peter eater!”, когда видел что-либо похожее на кастрюлю. — Примеч. авт. (“Peter, Peter, pumpkin eater” — известный английский детский стишок. В русском перевоАе И. Явчуновской — “Питер, приятель, тыкв пожиратель”. — Примеч. перев.)
[129] ^ 2005 году по результатам голосования британских телезрителей он занял третье
[130] ^ест° среди самых смешных телевизионных скетчей всех времен. — Примеч. авт.
Ручки для вил” (“fork handles”) в просторечии произносится без звука “h” и звучит точно так же, как “четыре свечи” (“four candles”). — Примеч. перев.
[130] Слово “plug” имеет несколько значений (пробка, пожарный кран и др.). Ронни Б. имеет в виду электрическую вилку. — Примеч. перев.
[131] В ходе большинства наших взаимодействий мы не осознаём всех этих процессов. Оттого ли это, что люди так предсказуемы, или оттого, что мы не осознаём всей сложности процесса понимания? — Примеч. авт.
[131] Как вы, возможно, помните, это небольшой, сложно устроенный участок мозга, расположенный в глубине передней части височной доли коры. Он играет ключевую роль в присвоении определенной ценности (приятности или неприятности) различным объектам (см. рис. 2.4). — Примеч. авт.
[132] Шанс выиграть в Британскую национальную лотерею примерно один на 14 миллионов, то есть намного меньше, чем риск умереть, не дожив до розыгрыша этой недели. За какое время до розыгрыша нужно было бы покупать билет, чтобы шанс выиграть был больше, чем риск умереть, не дожив до розыгрыша? По-видимому, около трех с половиной минут (такой ответ приведен в романе Джона Ланчестера “Мистер Филлипс”)- И всё же многие из нас считают, что лотерейные билеты стоит покупать. — Примеч. авт.
[133] Семир Зеки, специалист по анатомии мозга, обратил мое внимание на то, что у нас в мозгу не может быть участка, всецело задействованного в управлении другими участками. Он объяснил это тем, что у нас в мозгу нет участка, который посылал бы только исходящие сигналы и не получал никаких входящих. — Примеч. авт.
[134] В этом эксперименте были задействованы только указательный и средний пальцы правой руки. — Примеч. авт.
[134] Утверждают, что Карлхайнц Штокхаузен написал одно произведение для оркестра, в котором всем музыкантам предписывалось “делать все что угодно” на протяжении двух тактов. Во время первой репетиции композитор прервал исполнение в этом месте и сказал: “Это совсем не то, что я имел в виду!” — “Примеч. авт.
[135] Независимо оттого, проводили ли они сами какие-либо эксперименты по этой те- ме. — Примеч. авт.
[136] Некоторые животные тоже пользуются орудиями труда, хотя и далеко не так часто, как люди, и разнообразие этих орудий невелико. — Примеч. перев.
[137] Альтруистическое поведение, в том числе по отношению к посторонним, тоже встречается и среди других животных. Но это неудивительно, учитывая, что социальные механизмы, подобные описанным ниже, могут работать не только у людей, но и у других животных. — Примеч. перев.
[138] Объяснение истоков альтруизма — одна из важнейших проблем эволюционной биологии. Естественный отбор заставляет нас ожидать, что животные будут вести себя так, чтобы увеличить собственные шансы, а не шансы кого-нибудь другого на выживание и размножение. Объяснение истоков альтруизма через групповой отбор было важным достижением биологии XX века. Если мы будем заботиться о своих родственниках, наши гены могут сохраниться, даже если мы сами погибнем. Холдейн сформулировал это так: “Я готов отдать жизнь за двух родных братьев или восемь двоюродных”. Но зачем помогать посторонним? — Примеч. авт.
[139] Возможность наказания ведет к новому затруднению — появлению “безбилетников второго порядка”. Это игроки, которые полагаются на то, что безбилетников накажут другие, а сами никого не наказывают. — Примеч. авт.
[140] Ирония этой ситуации состоит в том, что в этих разнообразных экспериментах нечестные игроки, если они вообще были, на самЬм деле все были помощниками экспериментатора, которым дали указание вести себя нечестно. Имеет значение только то, во что мы верим. Всё это у нас в голове. — Примеч. авт.
[140] Как то ни удивительно, по-английски эта фамилия действительно начинается со строчной буквы. См., например, http://www.iop.kcl.ac.uk/staff/profile/default.aspx?go= 11136. — Примеч. перев.
Дата добавления: 2016-03-20; просмотров: 404;