Практическая психология старости 13 страница
Модификация когнитивно-бихевиоральной терапии для пожилых (150) предполагает значительное изменение процедуры пси-
хотерапии, традиционно включающей проведение функционального поведенческого анализа, изменение представлений о себе, коррекцию дезадаптивных форм поведения и иррациональных установок и развитие компетентности в социальном функционировании. В работе с пожилыми сеанс психотерапии должен обязательно проводиться в комфортном темпе. Необходимо также проверить, нет ли у пожилого пациента негативных установок относительно психотерапии. Фокус психотерапии должен быть смещен с принципа «здесь и сейчас» на анализ жизненного пути. Желательно поддерживать связь с лечащим врачом пожилого пациента в случае глубокой депрессии и использовать помощь и подкрепляющее влияние родственников.
Психотерапия начинается с объяснения рациональности метода: психотерапевт объясняет пациенту, что характер интерпретации людьми событий их жизни определяет их актуальные переживания и настроение. При этом психотерапевт может использовать обобщенные примеры или примеры из опыта своих пациентов.
Например, пожилая женщина, нанимаясь на новую работу, прошла собеседование, но в дальнейшем не получила никакого ответа с места предполагаемой работы. Она сделала вывод о том, что компания предпочла нанять молодую женщину на это место и что она вообще больше никогда не получит работы. Психотерапевт убедил ее проверить свои предположения, позвонив в эту компанию. Выяснилосъ, что с ней собирались вскоре связаться для прохождения следующего собеседования. Этот пример показывает, как неверные предположения приводят к «сверхобобщениям», катастрофической интерпретации событий и, соответственно, углублению депрессивных переживаний (149).
Далее, когнитивно-бихевиоральная психотерапия осуществляет обзор и анализ текущего поведения и всех видов деятельности пациента. Анализируя самоотчет пациента, психотерапевт отмечает поведенческие установки и относящиеся к жизни ожидания, планы и нормы пациента (все когнитивные аспекты в настоящем, прошлом и будущем), наблюдает моторные (вербальные и невербальные), эмоциональные и когнитивные (мысли, образы) признаки, оценивает последствия поведения.
Важный шаг терапии — побуждение пациента к активности в плане решения насущных задач. Это необходимо по двум причинам. Увеличение активности депрессивного пациента является хорошим способом безотлагательного разрыва круга бездеятельности, которая сопровождает депрессию. К тому же этот поступок можно анализировать вместе с пациентом с точки зрения типичного образца его личностной интерпретации событий и его интерперсональных установок.
Обсудив предполагаемое действие с самим пациентом и получив его согласие выполнить это действие, психотерапевт может предложить пациенту сначала выполнить
его мысленно. При этом психотерапевт выясняет у клиента, какие причины могут помешать ему выполнить это действие. Препятствия должны быть осознаны пациентом. Далее можно выработать план преодоления этих препятствий с тем, чтобы заданное действие было обязательно выполнено.
Основной акцент когнитивно-бихевиоральной психотерапии приходится на выделение специфических паттернов мышления, способов оценки пациентами событий своей жизни. У депрессивных людей паттерны мышления характеризуются логическими ошибками, что приводит к иррациональным установкам, неверным заключениям и, соответственно, к депрессивным переживаниям. Депрессивный клиент может сосредоточиться на негативных моментах прошлого опыта и игнорировать позитивные события (150).
Другой типичный паттерн мышления депрессивных клиентов заключается в неверном выводе о намерениях окружающих его людей или в преувеличении негативных последствий какого-либо события. Рассмотрим описанный выше пример с опытом устройства пожилой женщины на работу. Он демонстрирует пример иррациональной установки (ей предпочли более молодую работницу), которая возникает неосознанно, быстро и спонтанно в момент оценки пациентом сложившейся ситуации. Психотерапевт предлагает пациенту вести краткие записи случившихся с ним событий, своих
оценок этих событий и своих переживаний по этому поводу.
Когда нерациональные паттерны мышления выявлены, терапевт и пациент совместно разрабатывают план выявления тех установок, которые за ними стоят. Много времени отводится проверке тех допущений, которые делает клиент, и поиску позитивных альтернатив. При этом находятся реальные основания поступков окружающих людей, иррациональные установки постепенно замещаются рациональными. В качестве подкрепления используется реальная проверка фактов. Следующий диалог между терапевтом и пожилой пациенткой иллюстрирует использование этих технологий (149):
Пациентка. Мой сын и его жена игнорируют меня. Поэтому они не пригласили меня, когда ездили в Массачусетс забрать моего внука из колледжа на каникулы.
Терапевт. Может быть, вы видите какие-либо другие причины, почему они так поступили?
Пациентка. Нет, я думаю, что им просто неприятно быть со мной.
Терапевт. А не могли бы они считать, что такое длительное путешествие может быть пагубным для вашего здоровья ? А может быть, у них возникли семейные проблемы, и они хотели бы их обсудить?
Пациентка. Я никогда не думала об этом. У них, вероятно, могли быть другие причины (149).
Поиск альтернатив успешен только в том случае, если психотерапевт не оспаривает доводы пациента, а лишь использует вопросы для сбора информации, которую впоследствии анализирует вместе с пациентом. Анализ всей информации помогает пациенту изменить отношение к ситуации, а также выработать позитивные функциональные установки относительно себя, отношения к себе окружающих и общего хода своей жизни. Приведем пример негативного «сверхобобщения» в оценке ситуации пожилой пациенткой, а также использования психотерапевтом приема доказательств и выработки у пациентки более позитивной установки на всю жизнь (149):
Пациентка. Мой муж оставил меня ради молодой женщины. У нас нет детей, и некому заботиться обо мне. Я абсолютно одинока в этом мире.
Терапевт. Кто же обычно навещает вас?
Пациентка. Мои соседи по дому, но у них много своих проблем.
Терanевт. Видитесь ли вы с кем-нибудь из родственников ?
Пациентка. Раз в неделю я общаюсь со своим братом, и моя племянница приходит навестить меня. Но у них свои семьи и свои заботы.
Терапевт. Общаетесь ли вы с какими-либо общественными организациями?
Пациентка. Я хочу стать членом Общества старших горожан, но пока не вошла в их число. Когда хорошая погода, я хожу в церковь.
Терапевт. Исходя из ваших слов, вы одиноки, так как живете без мужа. Но если вы взглянете на свою каждодневную жизнь, то окажется, что вы общаетесь со многими людьми.
Пациентка. Да, пожалуй, я не абсолютно одинока, но просто живу одна.
В этом примере психотерапевт, проверяя доказательства крайнего утверждения пациентки (о том, что она абсолютно одинока), показал неточность этого утверждения. При этом он не спорил с пациенткой, а лишь собрал информацию, подвергающую сомнению «сверхобобщения» пациентки относительно катастрофичности ее жизненной ситуации.
Прогресс в терапии депрессии проявляется в том, что пациенты учатся осознавать свои иррациональные установки, выдвигать альтернативные объяснения ситуаций, с которыми им приходится сталкиваться, и проверять эти альтернативы. Психотерапевтическая работа с пожилыми людьми осложняется тем фактом, что их иррациональные установки, обусловленные депрессивным состоянием, накладываются на социальные стереотипы восприятия, характерные для старости (149). Например, пожилая пациентка может утверждать, что она слишком стара, чтобы измениться, и все ее несчастья обусловлены ее частичной недееспособностью. Психотерапевт с малым опытом работы с пожилыми людьми может принять это заключение как справедливое и не подлежащее сомнению и тем самым поддержать иррациональные установки пациентки, что
приведет к углублению ее депрессивных переживаний. На самом деле проверка утверждений подобного рода приводит к заключению, что они представляют собой вариант «сверхобобщения» в оценке ситуации и что пациент при всех обстоятельствах имеет альтернативы, которые он игнорировал.
Когнитивно-бихевиоральная терапия депрессии пожилых людей предполагает тщательную организацию самой психотерапевтической процедуры. Первые встречи психотерапевта и пациента посвящены установлению доверительных отношений сотрудничества, предупреждению или устранению у пациента установки на осуждение метода работы и действий психотерапевта (76). По мере того как фокус психотерапии смещается на анализ установок пациента, психотерапевт должен исключить момент спора в общении. Он также не должен поощрять проявления чрезмерной зависимости у пациента. Пожилого пациента следует обязательно подготовить к возможности рецидивов и помочь ему овладеть способами совладания с ними. Во время итоговых встреч психотерапевт обычно дает характеристику метода психотерапии и его эффекта, обобщает поставленные проблемы и наиболее успешные технологии, предположительно очерчивает круг будущих проблем. Предлагает пациенту возобновить общение, если произойдет что-либо непредвиденное. Психотерапевт должен показать пациенту, что тенденция преувеличивать негативные события у него потенциально существует и
может проявить себя в неожиданной ситуации, однако проведенный курс психотерапии обеспечивает пациента необходимыми навыками совладания с возможными рецидивами.
Интерперсональная психотерапия депрессии
Этот метод психотерапии депрессии сфокусирован на анализе межличностных проблем пациента как наиболее значимого источника депрессий. Первоначально интерперсональный психотерапевтический подход к лечению депрессии предназначался для терапии молодых людей (102), но позднее был адаптирован для работы с пожилыми людьми (112).
Центральным моментом этого метода психотерапии в работе с пожилыми людьми является установление характера взаимоотношений, которые складываются у пациента с его ближайшим социальным окружением: с супругом (супругой), детьми, внуками, друзьями, соседями. Определяются возможные трудности знакомства с новыми людьми и проблемы построения взаимоотношений. Некоторые пожилые люди жалуются на одиночество, но при этом действуют в ситуации общения таким образом, что окружающие начинают их избегать.
Психотерапия начинается с попытки идентифицировать депрессивный синдром и его источники. При этом психологическая экспертиза включает анализ прошлых и
настоящих (текущих) взаимоотношений с окружающими. Психотерапевт определяет наиболее значимые для пациента личности в его окружении, конфликтные или проблемные взаимоотношения в прошлом и настоящем и, наконец, конкретные эпизоды текущих взаимоотношений, связанные с актуальными депрессивными переживаниями.
Этот анализ предваряет беседа психотерапевта с пациентом, в которой раскрывается содержание и рациональность данного психотерапевтического метода и устанавливаются доверительные отношения сотрудничества.
Авторы интерперсонального подхода к психотерапии депрессии у пожилых людей (112) придерживаются предположения, что в развитии этого состояния критическими являются следующие четыре фактора: горе, вызванное утратой близкого человека; смена социальной роли (в связи с выходом на пенсию); дефицит общения; межличностные споры. В ходе психологической экспертизы психотерапевт определяет, какие именно из этих четырех факторов реально вовлечены в развитие депрессии у его пациента. Обсуждая вклад каждого из факторов, психотерапевт побуждает пациента к развитию более адаптивного поведения для разрешения этих проблем и в условиях принятия этой стратегии пациентом обучает его необходимым механизмам совладания и приемам адаптивного поведения. В случае переживания утраты психотерапевт раскрывает смысл и значение процесса скорби («работы скорби»), по окончании «работы скорби» помогает адаптироваться к реальности несчастья и наметить новые смысложизненные ориентиры. В процессе работы с пожилыми пациентами психотерапевт постоянно остается активным, обеспечивая пациенту поддержку и укрепляя его уверенность в себе.
Цель этого метода психотерапии заключается в помощи пациенту в улучшении его взаимоотношений с окружающими. Основной акцент ставится на текущие проблемы во взаимоотношениях, однако в работе с пожилыми людьми необходимо осознавать значение всего жизненного пути для актуальных проблем и влияние опыта прошлых лет на взаимоотношения в настоящем времени. Также следует учитывать, что пожилые люди имеют крайне ограниченные возможности замещения проблемных взаимоотношений, в связи с чем психотерапевт скорее должен побуждать их к решению проблем, чем к прерыванию не удовлетворяющих его взаимоотношений. При этом психотерапевт в работе с пожилыми людьми может использовать метод обыгрывания ролей в целях развития навыков общения.
Описанные выше методы психотерапии депрессии (бихевиоральной, когнитивно-бихевиоральной и интерперсональной) являются достаточно эффективными для работы с пожилыми людьми (76). Учитывая возраст пациентов, психотерапевт в каждом из этих методов должен сократить время психотерапевтического сеанса, ограничить
весь период психотерапии в среднем 12—20-недельной сессией (112). Все три метода содержат скрытый психотерапевтический компонент — обучение клиента адаптивному поведению, выработку у него рациональных установок и механизмов управления собственным состоянием. Пациентам помогают разорвать порочный круг депрессии путем изменения поведения и характера мышления, путем построения более благополучной внутренней картины окружающего мира.
Специфический характер работы с пожилыми людьми предполагает несколько более медленный темп терапии, обязательную запись всех назначений и заданий (компенсирующую проблемы памяти), поддержание доверительного, коллаборативного характера общения с пациентом, выражение уважения к его жизненному опыту и здравому смыслу. Также в работе с пожилыми эффектно дополнять бихевиоральную и когнитивно-бихевиоральную терапию библиотерапией и аутогенной тренировкой (149).
Как уже отмечалось выше, депрессивные переживания являются не единственными негативными эмоциональными переживаниями пожилых людей, и психотерапевту приходится учитывать в своей работе целостную картину эмоциональной жизни пациента во всем ее многообразии. По нашему мнению, наиболее эффективным методом регуляции самых разнообразных негативных эмоциональных переживаний пожилых людей является метод «управляемого вооб ражения» (в более точном переводе метод «управляемого порождения образов» — «Guided Imagery»). В настоящее время этот метод широко распространен в Соединенных Штатах Америки, Канаде и Швеции (114, 118, 137, 140). В целом метод адресован самому широкому контингенту лиц, он помогает нивелировать неблагоприятные психические состояния (сильную тревогу, стресс, фрустрацию, депрессию), способствует повышению уровня бодрствования, позитивному настроению на предстоящую деятельность. По мнению авторов метода, его систематическое использование влияет на структурирование опыта пациентов, выработку у них полезных навыков и привычек, способствует повышению самооценки, когнитивной реконструкции и даже излечению от многих хронических заболеваний (114). В наших исследованиях метод использовался только в целях регуляции эмоциональных переживаний.
Метод «управляемого воображения», помимо средств активации самого процесса целенаправленного порождения образов, побуждения механизмов воссоздающего воображения, включает упражнения на расслабление, концентрацию внимания, а также дыхательные упражнения. В наших исследованиях были использованы известные в США тексты Б. Напарстек (114), которые были переведены, адаптированы и полностью переработаны («пересказаны») нами для поздних возрастов. По мнению Б. Напарстек, метод «управляемого воображения»
оказывает сильное психотерапевтическое действие, помогая пациенту контролировать себя, снимая страхи и депрессии, облегчая психические последствия терапевтических воздействий и психические последствия ряда соматических заболеваний. Аргументируя действенность метода, автор утверждает, что центральным моментом психотерапевтического эффекта является формирование у пациента особого («измененного») состояния, в котором релаксация, способствующая повышению способности к внушению и самовнушению, сочетается с высоким уровнем концентрации на самом процессе порождения образов (114).
Выбор нами этого метода в качестве наиболее эффективного средства регуляции эмоциональных переживаний людей пожилого возраста обусловлен изначальной адресо-ванностью метода «управляемого воображения» людям, характеризуемым дефицитар-ностью и искаженностью сферы эмоциональных переживании. Так, по мнению Б. Напарстек, метод эффективно помогает людям: 1) движимым паттерном самозащитного поведения; 2) отношения которых с окружающими являются источниками хронического стресса; 3) которые, несмотря на постоянное одиночество, отказываются от духовной близости с другими людьми; 4) которые страдают хроническим беспокойством; 5) которые не способны на сочувствие, сопереживание, переживание прекрасного; 6) которые духовно и физически ослаблены хроническим соматическим недугом; 7) ко-
торые не удовлетворены качеством своей жизни, ищут новые источники радости, вдохновения, новые жизненные ориентиры (114).
Использование метода «управляемого воображения» способствует, по нашему мнению, решению многих задач психорегуляции эмоциональных переживаний старых людей, важнейшими из которых является компенсация сенсорной депривации, обогащение ощущениями о внутреннем состоянии организма, формирование положительных эмоциональных переживаний, связанных с телесными ощущениями, энергетизация организма (дозированное повышение уровня бодрствования), оживление, обновление «красок окружающего мира». Указанные задачи являются актуальными и оперативными, в их решении психорегуляция может добиться достаточно быстрых результатов, а в дальнейшей перспективе достигнутый эффект может проявиться в частичном нивелировании специфической старческой окраски приспособительных механизмов в ходе адаптации к возрастному фактору. В то же время указанный метод способен участвовать в решении более сложных и долгосрочных задач, связанных с обновлением Я-концепции, обусловленной психологическими и социальными возрастными изменениями, частичной компенсацией старческого эгоцентризма, облегчением бремени старческого одиночества, потерь, характерных для этого возраста.
Ниже мы подробно опишем некоторые технологии метода «управляемого вообра-
жения» и приведем отрывки тех текстов, которые оказались наиболее эффективными для решения перечисленных задач. Отметим, что метод очень сложен в применении, требует специального обучения и длительной практики, а также соблюдения специальных условий проведения сеансов психорегуляции, многих правил и ограничений. Названия используемых текстов мы приводим в подстрочном переводе, в то время как сами тексты нами были существенно адаптированы и изменены по сравнению с оригиналом автора. Все тексты можно условно разделить на две группы. Тексты первой группы способствуют обогащению внутренних, телесных ощущений и переживаний, обусловленных отражением окружающего мира. Практика показала, что использование этих текстов дает быстрый эффект, механизмом которого, возможно, является некоторая компенсация сенсорной депривации. Тексты второй группы направлены на регуляцию эмоциональных переживаний, обусловленных отношениями старого человека с другими людьми (одиночества, отчуждения, горя, связанного с потерями), а также его самооценки и уровня притязаний. Эти тексты вызывают у старых людей искренний интерес, глубоко трогают их и вдохновляют, но в силу сложности поставленных задач дают отсроченный результат. Среди первой группы текстов наиболее эффективными и быстродействующими являются тексты: «Воображение движения энергии», «Воображение в процессе ходьбы» и «Кардиоваскулярной визуализации». Они открывают новые источники энергии, что оказывается очень важным в связи с асте-низацией, характерной для старческого возраста, способствует повышению аффективной живости, эмоционально «окрашивают» окружающую действительность. Подобно всем текстам метода «управляемого воображения» они длятся 15—20 минут и начинаются с дыхательных упражнений. Приведем наиболее выразительные отрывки из этих текстов, позволяющие уловить механизмы воздействия и семантику используемых образов.
«Вообразите, что на вдохе вы вбираете в себя необходимый запас исцеляющей энергии... возможно, вы даже видите сверкающие микрочастицы света... или цвет энергии... или, возможно, вы слышите легкий шум по мере того, как энергия свободно распространяется в вашем теле... или переживаете внутреннее ощущение проходящего сквозь вас энергетического потока... А теперь ощутите, как на выдохе энергия проходит по всему вашему телу, заряжая каждую клетку, каждое уплотненное место, которое кажется заблокированным».
«Сосредоточьтесь на ваших ощущениях в процессе ходьбы. Каждый шаг тесно соприкасает вас с землей... это вам приятно... приятно ощущать, как земля поддерживает вас... А теперь... осознайте возрастающую обостренность своего восприятия... почувствуйте, как краски вокруг вас становятся все более яркими и отчетливыми... как чувства
ваши оживают и обновляются благодаря этому мудрому осознанию».
«А теперь мягко обратите свое внимание внутрь себя... настройтесь на мгновенье... почувствуйте, что ощущает ваше тело... настройтесь на неуловимые ощущения вашей крови, струящейся по сосудам... возможно, вы ощутите устойчивое тепло, циркулирующее внутри вас... может быть, вы уловите вибрацию и гудение по ходу циркуляции крови... или вообразите уникальный запутанный узор артерий и вен... широко и мощно распространяющийся от центра тела...»
Следующие три текста («Воображение для снижения болевых ощущений в теле», «Воображение для уменьшения головной боли», «Воображение для укрепления потенциала здоровья»), также принадлежащие к первой группе текстов, эффективны с точки зрения ослабления ипохондрической фиксации, снижения тревоги и озабоченности собственным здоровьем, перестройки системы эмоциональных переживаний, отображающих характерное для некоторых старых людей купирование интенсивности жизненных проявлений и «уход в себя». Интересным является тот факт, что автор не рекомендует текст, предназначенный для снижения телесной боли, применять в случаях головной боли, при этом общая эмоциональная атмосфера и семантика образов в обоих текстах абсолютно различны. Во втором случае воображение сопровождается несложными физическими упражнениями, задействующими мышцы воротниковой области. Во всех трех методах основной акцент делается на дыхательные упражнения, которые не просто сопровождают порождения образов, но создают необходимые ощущения, участвующие в процессе воображения. Ниже представлены фрагменты этих текстов.
«Позвольте своему сознанию углубиться в вашем теле... заполнить все его внутреннее пространство... распространиться вдоль всего тела до кончиков пальцев рук и ног... Продолжайте дышать легко и глубоко... полно обживая свое тело... все более и более ощущая радость обладания и управления своим телом.... А теперь, если можете... переместите фокус своего сознания и ощутите воздух вокруг вас... ощутите, как он касается вашей кожи.... Ощутите вибрирующую массу энергий вокруг вас... окружающую и защищающую вас...»
«Теперь проследите все свои ощущения в области головы... отметьте любое напряжение в голове... может быть, вы отметите смешение мыслей и тревогу.... Освободитесь от всего этого на выдохе... легко и полно... и снова... как бы со стороны осознайте любое напряжение в голове... на поверхности или внутри... ощутите, как это напряжение начинает смягчаться и исчезать с выдохом... отметьте, как с каждым выдохом тяжелые мысли покидают вас... смягчаются напряженные мышцы... открываются кровеносные сосуды».
«Продолжайте дышать глубоко и легко... почувствуйте внутри себя добрую и нежную
мягкость... сострадание к любой и всякой боли, которая таится в вашем теле... почувствуйте любовь к себе... и благодарность за свое твердое мужество... и глубокое удовлетворение от того, что вы спокойны и уверены в себе даже в этих непростых условиях... сосредоточенны и контролируете свои ощущения...».
Следует отметить, что все вариации метода «управляемого воображения» характеризуются выраженным суггестивным эффектом. Этому способствует и сама процедура использования метода: дыхательные упражнения обеспечивали релаксацию, которую мы иногда усиливали, используя приемы психорегулирующей тренировки перед озвучиванием текста для усиления суггестивного эффекта. Однако в полной мере этот эффект проявлял себя при использовании текстов второй группы, направленных на регуляцию эмоциональных переживаний, обусловленных социальными связями и отношениями старых людей. Дело в том, что указанный эффект был предусмотрен особой структурой этих текстов — все они начинались с приема, условно названного «заветное место». Каждый из указанных текстов начинался с дыхательных упражнений, а далее следовал фрагмент, смысл которого заключался в том, что пациенту предлагалось представить себя в приятном, «заветном» месте, где ему легко и приятно, где исчезают и растворяются в прошлом все заботы; предлагаются различные варианты «заветного места»: лесная чаща, берег моря,
уступ скалы, близость пылающего камина. При этом предлагалось воспроизвести в своем воображении не только зрительный ряд образов, но услышать звуки, почувствовать запахи, температуру, влажность или сухость воздуха, текстуру почвы или опоры. По мнению автора, прием «заветного места» формирует у пациента особое состояние, сочетающее релаксацию и концентрацию внимания на своих ощущениях, т.е. состояние, в котором процесс порождения образов может быть пережит и прочувствован с наибольшей полнотой.
В эту вторую группу вошли очень разнородные по смыслу и направленности тексты. Текст «Воображение для увеличения эмпатии» способствует некоторому нивелированию старческого эгоцентризма, поскольку помогает почувствовать себя на месте другого человека, пережить всю гамму его ощущений и чувств, понять и простить этого человека. Текст «Воображение духовного руководства» направлен на облегчение переживания одиночества, когда старый человек (даже в том случае, если он живет в семье) чувствует себя обделенным вниманием, интересом к его личности. Интересно, что практика использования этого текста обнаружила облегчение переживания беспомощности и безнадежности у старых людей. Текст «Воображение в депрессивном состоянии» отражает характерные для этого состояния переживания тоски, «тяжести на сердце», «холода в груди», «утомленности чувств» и обращает сознание старого чело-
века к тому позитивному социальному опыту, который дает жизнь и останется с ним навсегда. Наконец, наиболее сложный (с некоторым философским контекстом) и литературно оформленный текст «Воображения для облегчения горя» призван помочь старому человек справиться с тяжестью утраты близкого человека. Ненавязчиво и красиво в нем прослеживается мысль о том, что на самом деле близкого человека потерять нельзя — он остается в памяти, в душе, в желаниях и поступках близких. Все тексты этой группы чрезвычайно образны и выразительны, но смысл их передается не сразу (не при первом чтении). Ниже мы приводим краткие отрывки этих текстов в указанной последовательности.
«Почувствуйте, что творится в душе этого человека... как бьется его сердце... как напряжены мускулы его спины и шеи... откройте для себя всю его внутреннюю жизнь...
А теперь посмотрите кругом его глазами... удивитесь тому, как видится ему этот мир, открывается по мере того, как вы дышите его дыханием... чувствуйте его чувствами...».
«Ощутите, как ваше сердце открывается теплому прикосновению близкой души... как оно проникает в вашу грудь... мягко и легко... пронизывает все ваше тело... достигает самых отдаленных уголков вашей памяти... памяти о том, кем вы являетесь на самом деле... и кем вы были всегда ...и всегда будете... Оно достигает вашей уникальной вечной души... Вы открываетесь навстречу это му сладкому прикосновению... окунаетесь в этот мягкий свет... растекающийся и переливающийся внутри вас...»
«И внезапно... всем своим сердцем... всем своим существом вы понимаете, что исцеляетесь... что тяжесть, затаившаяся в груди, будет легчать... и туман, в котором вы блуждали, будет рассеиваться в ярком, живительном свете... Вы запоминаете это чудесное ощущение жизни... которую ощущаете глубоко внутри... Вы чувствуете, как скука и отчаяние покидают вас... Вы ощущаете, что свершилось что-то необыкновенное... произошли большие изменения... и продолжают происходить в силу вашей мудрости... вашего активного сознания... вашего уникального опыта...»
Дата добавления: 2015-11-28; просмотров: 644;