Тигр и Евфрат -это еще и библейские реки. 5 страница

Духовную основу всех качеств «благородного мужа» составляет учение о «великой морали» (да дэ), которая имеет «небесное происхо­ждение». Небо в состоянии наградить человека совершенными качест­вами, которые и воплощены в «благородном муже» - он стоит на стра­же «небесного веления», чтобы его не могли нарушить остальные лю­ди, не наделенные этими качествами. «Благородный муж» обладал «пятью добродетелями»: человеколюбием (жэнь), долгом (и), нор­мами поведения (ли), знанием (чжи), верностью (синь) и, кроме то­го, сыновней почтительностью (сяо).Русский перевод формулировок «пяти добродетелей» крайне условен: каждая из этих категорий конфу­цианской этики имеет слишком емкое содержание, чтобы его можно было выразить одним русским словом. Существо «пяти добродетелей» состоит в следующем.

1. Человеколюбие (жэнь). Китайский иероглиф жэнь состоит из двух смысловых элементов: «человек» и «два» (цифра). Конфуций счи­тал, что человек обладает врожденным чувством человеколюбия, которое, однако, пробуждается и проявляется только в общении с другими. В широком смысле слово жэнь означает совокупность этических и социальных принципов взаимоотношений между людьми: милосердие, сдержанность, скромность, доброта, состра­дание, любовь к людям, альтруизм и другие высокие нравственные качества. Человеколюбие недоступно низкому человеку. «Есть благородные мужи, - говорил философ, - которые не обладают че­ловеколюбием, но нет низких людей, которые обладали бы чело­веколюбием». Жэнь синтезирует в себе идеальные качества, кото­рыми были наделены мифические китайские правители Яо, Шунь и Юй. Конфуций призывал современников брать с них пример и руководствоваться жэнь, т. е. стремиться к нравственному совер­шенствованию. Все добродетели человека происходят от жэнь -основного принципа, на котором базируется здание общества.

2. Долг (и). Высший закон жэнъ объективируется и проявляет себя в жизни посредством долга (и). Само понятие «и» многозначно. Оно суммирует определенные моральные обязательства, которые доб­родетельный человек добровольно принимает на себя.

3. Нормы поведения (ли) составляют внешнюю сторону учения Кон­фуция. Они включают в себя такие понятия, как «церемонии», «благопристойность», «правила этикета», «обряды». Но и все эти понятия, вместе взятые, лишь приблизительно передают значение ли. «Внедрение в сознание китайца различных церемоний, - отме-чал русский китаевед В.П. Васильев, - избавляло от столкновений, ссор, брани, преступлений, так что благодаря церемониалу, кото­рый существовал тысячелетия и усваивался каждым китайцем поч­ти с рождения, трудно было вывести его из терпения». По пред­ставлениям конфуцианцев, человек в своих действиях не должен исходить из низменных чувств. Он обязан неизменно исходить из предписанных моральных норм, какие бы страдания это ему ни доставляло. Китайский этикет исходил из того, что извечно и не­изменно существуют три вида отношений: правителя и подданных, старшего и младшего, отца и сына. Этот принципконфуцианства были призван сохранить на века патриархальную семейную и со­циальную систему во главе с «просвещенным и совершенным пра­вителем».

4. Знание (чжи). Вопрос о знании и его источнике Конфуций сводил к изучению древних книг и заимствованию опыта предков. Основным методом получения знаний он считал обучение, а источником их — древние предания и летописи. Знания приобретались только посредством усвоения традиционных установлений, изречений и подражания авторитетам, т. е. древним свершенномудрым правителям. Всякое новое явление оценивалось с позиции старого опыта и соизмерялось с ним.

5. Верность (синь). Верность подданного, основанная на покорности и искренности по отношению к правителю, является неотъемлемым элементом этико-политического учения Конфуция. Одна из важнейших заповедей в учении Конфуция - сыновнее

благочестие (сяо),т. с. любовь сына к своим родителям, и прежде все­го к отцу. Дети обязаны не только исполнять волю родителей и верно служить им, они должны любить их всем сердцем, должны быть пре­даны им всем своим существом.

Если человек не любит родителей, если не признает своих сынов­них обязанностей, он - существо ненормальное. Не любить и не почи­тать родителей - это все равно, что сознательно сократить или погу­бить свою жизнь.

В Китае в разные времена издавались на эту тему книги; вот цитаты из них: «Всем добродетелям угрожает опасность, когда сыновнее благочестие поколеблено»; «Недостоин имени сына тот, кто любит другого человека более, нежели своего отца»; «Когда сын спасает жизнь отца, теряя свою собственную, - это самая счастливая смерть»; «Любовь подданных к государю равносильна любви последнего к своим родителям»; «Всякий злодей начал с того, что стал дурным сыном» и т. д.

Принцип сыновнего благочестия распространялся не только на взаимоотношения между отцом и детьми, но и на общество в целом: на отношения между императором и министрами: между местным чиновником, которого называли «отцом и матерью»его подопечных, и населением данного района. (Иерархическое соподчинение наиболее точно выражено такой формулой: «Правитель должен быть правителем, подданный - подданным, отец - отцом, сын - сыном».)

Конфуцианцы учили: «Человек по своей природе склонен к добру»; «Люди рождаются с добрыми наклонностями и по природе своей одинаковы; различаются же они только вследствие своих привычек - если не учить человека, то его добрая природа извратится».

Даосизм

Творцом даосизма считается Лао-цзы,живший в конце VIII - в начале VII в. до н.э. Его жизнь окутана многочисленными легендами. В исторических записках Сыма Цяня (II в. до н.э.) есть его краткая био­графия. Старый мудрец, как утверждает легенда, прожил 200 лет. Он якобы служил архивариусом при чжоуском дворе и встречался с Кон­фуцием. Учение его изложено в трактате «Даодэ цзин»,название ко­торого можно перевести как «Книга пути и добродетели».

Главная категория философского даосизма - дао (путь, закон) -понимается как всеобщий закон природы, как первопричина всего су­щего, как источник всех явлений, «делатель вещей». Все существую­щее произошло от дао, чтобы затем, совершив круговорот, снова в него вернуться. Дао не только первопричина, но и конечная цель и заверше­ние бытия. Дао недоступно восприятию: то, что можно услышать, уви­деть, ощутить, понять, - это не есть дао. Никто не создал дао, но все происходит от него и к нему возвращается. Однако все, что порождает дао, проявляется через дэ (добродетель, доблесть), поэтому если дао -это всеобщая сущность мира, то дэ - ее проявление в действительно­сти. Задача человека - познать дао, то есть встать на путь естественно­сти, следовать ему, ибо «человек следует Земле, Земля следует Небу, Небо следует дао, а дао следует естественности». Отшельники-даосы во все времена уединялись на лоно природы и стремились слиться с нею для постижения дао. Дао как всеобъемлющее заполняет собою все пространство, оно стоит надо всем и царит во всем. Оно соединяет че­ловека и мир. Слушающий дао не имеет привычки слушать лишь одну сторону вещи, у него объемное, фиксирующее малейшие изменения, а не линейное, восприятие. Вещь временна, но процесс ее изменений по­стоянен, поэтому акцент в даосизме не только на том, что есть, на яв­ленном, эксплицитном, но и на не явленном, сокрытом, на том, что пребывает в покое но порождает изменения и жизнь. «Явленное дао не есть постоянное дао, тот, кто свободен от страстей, видит чудесную тайну дао, а кто имеет страсти, видит его только в конечной форме. Бе-зымянное и обладающее именем - одного и того же происхождения, но с разными названиями. Вместе они называются глубочайшими. Пере­ход от одного глубочайшего к другому - дверь ко всему чудесному» («Дао дэ цзин»).

Итак, дао - основа всего сущего, источник всех вещей и явлений, «делатель вещей», «ответственный» за их переход из неявленного в явленное и обратно; медиатор, пребывающий между явленным и неявленным и обеспечивающий их единство; «искусство», овладе­ние которым делает мудреца равным дао.

Индивидуальная форма проявление дао - дэ, «доблесть» - качест­во, в равной мере присущее природным явлениям и мудрецу; дэ - про­явление изначальной жизненной силы дао в вещах и явлениях, в муд­реце - внутренняя сила; мастерство в дао-искусстве. В ней раскрывает­ся нравственное совершенство личности, достигшей абсолютной гар­монии с окружающим миром. Развитие даосистской мысли было осу­ществлено в книге «Чжуан-цзы» другого классика даосизма Чжуан-Чжоу. - Мир непознаваем обычным наблюдением, поскольку подвер­жен процессу бесконечных изменений, но в своей невидимой основе он покоен и доступен проницанию. Главное условие - не нарушить путь, не придти в противоречие с мировым ритмом, встроиться в мир, вслу­шаться в него.

Вопросы для повторения:

1. Дайте общую характеристику культур древних цивилизаций.

2. Раскройте значение религиозных верований в культуре Египта.

3. Покажите особенности художественной культуры Месопотамии.

4. Дайте характеристику религиозных вариантов картин мира в Древней Индии.

5. Покажите особенности картины мира, культурных ценностей и нормативов в культуре Древнего Китая.

6. Дайте сравнительную характеристику культур древнего мира.

 

 








Дата добавления: 2015-11-06; просмотров: 653;


Поиск по сайту:

При помощи поиска вы сможете найти нужную вам информацию.

Поделитесь с друзьями:

Если вам перенёс пользу информационный материал, или помог в учебе – поделитесь этим сайтом с друзьями и знакомыми.
helpiks.org - Хелпикс.Орг - 2014-2024 год. Материал сайта представляется для ознакомительного и учебного использования. | Поддержка
Генерация страницы за: 0.009 сек.