ВІДОКРЕМЛЕННЯ ОБСТАВИН
Обставини, виражені одиничними дієприслівниками й дієприслівниковими зворотами, звичайно відокремлюються (такі обставини завжди називають другорядну дію порівняно з дією, вираженою способовою формою дієслова): На кладці, обнявшись,стояли дві дівчини і, забувши про все на світі,виводили стару сумовиту пісню (М. Стельмах).
При цьому треба пильнувати, щоб у виділений комами дієприслівниковий зворот не потрапили інші слова (зокрема сполучники), які синтаксично не належать до цього звороту, але інтонаційно приєднуються до нього (пауза чується не після них, а перед ними). Наприклад, у реченні Старий підводиться і, не прощаючись,іде, зникає десь внизу за курганом (О. Гончар) сполучник і з'єднує два присудки підводиться і йде. А в реченні Іван з жахом побачив, як, виткнувшись з-за галузок,затрясли головами бородаті цапи (М. Коцюбинський) сполучник як приєднує підрядне речення до головного.
Але якщо сполучники і, а при дієприслівниковому звороті виконують приєднувальну або підсилювальну функцію, то вони не відділяються від нього: Треба діяти, і не зволікаючи (О. Довженко). Івибігши з хати, пішов у садок (М. Коцюбинський). А вступаючи в двір, схопимо з себе [вінки], позакидаємо... (Марко Вовчок).
Не ставиться кома між двома однорідними відокремленими дієприслівниковими зворотами, якщо вони поєднані одиничним сполучником і, та (= і), або, чи: Степ, струснувши з себе росу та зігнавши непримітні тіні,горить рівним жовто-зеленим кольором (Панас Мирний). Але в реченні Хлопчики сиділи на крутому березі, звісивши ноги, і, стежачи за вудочками,вели тиху розмову (Ю. Яновський) сполучник і з'єднує не дієприслівникові звороти, а однорідні присудки сиділи і вели розмову, тому він відділяється комами від відокремлених обставин.
Одиничні дієприслівники не відокремлюються, якщо вони вказують на спосіб дії (як? яким способом?) і стоять після присудка: Я був молодий, здоровий: міг працювати не втомлюючись(О. Довженко). Із вирію летять курличучиключі (М. Зеров). Такі одиничні дієприслівники за своїм значенням наближаються до прислівників.
Не відокремлюються також фразеологізми, виражені дієприслівниковими зворотами, якщо вони стоять після дієслівного присудка і становлять із ним нероздільну смислову групу: Вона не звикла сидіти склавши руки(М. Рильський). Іноді такі невідокремлені фразеологічні дієприслівникові звороти можуть стояти й перед присудком: Не довго думаючи я пориваюсь до двору (П. Колесник).
Якщо дії, названі присудком і одиничним дієприслівником або фразеологічним дієприслівниковим зворотом, мисляться як дві різні дії, а не одна, то такі частини речення відокремлюються: Десь за ланами гомонів, затихаючи,грім (С. Ва-сильченко). Нічого сидіти, склавши руки(В. Кучер). Подекуди помітно засмучених декламаторів: стоять, понуро опустивши носи(С. Васильченко). Вона біжить, не чуючи під ногами землі,нічого не помічаючи навколо себе (В. Речмедін). Оленка мовчала, втопивши очі в підлогу(А. Хижняк). Найчастіше це буває тоді, коли одиничний дієприслівник або фразеологічний дієприслівниковий зворот стоїть перед дієслівним присудком чи відділений від нього іншими словами: Потомившися, спить дочка його рідна, у світі єдина (І. Нехода). Венера, облизня піймавши,слізки пустила із очей (І. Котляревський). І зовсім інша річ, коли він сам, позичивши в сірка очей,поспішає до тебе на берег (О. Гончар). Залитий потом, ледве переводячи дух,[Юра] метався в нестямі (М. Коцюбинський).
Не відокремлюються дієприслівники й дієприслівникові звороти, якщо вони виступають як однорідні до невід окрем-лених обставин, виражених іншими засобами: Жінка йде поволі і трохи зігнувшись(О. Довженко).
Вживаючи дієприслівники й дієприслівникові звороти, крім того, треба мати на увазі такі нормативні вимоги сучасної української мови:
1) дія, названа присудком, і дія, названа дієприслівником, мають стосуватися того самого діяча; порушенням цієї вимоги є речення на зразок Вже смеркаю-чись,через велику силу доповзли вонидо гброда (Г. Квітка-Основ'яненко). В'їжджаючи на подвір'я, на гостей загавкали собаки;
2) підмет повинен стояти поза дієприслівниковим зворотом; неправильно побудованим із цього погляду є, наприклад, речення Од злості Турн осатанівши, велів багаття розводить (І. Котляревський).
За бажанням автора в реченні можуть відокремлюватися обставини, що починаються прийменниками всупереч, наперекір, внаслідок, завдяки, залежно від, згідно з, відповідно до, у зв'язку з, за наявності, за браком, за відсутністю, на відміну від, за згодою, на випадок і под.: Штаби й тилові бази, згідно з польовим статутом,розташовувались на певній відстані від фронту (О. Гончар). Погода, всупереч нашим побоюванням,видалася гарною.
Але обов'язково слід відокремлювати обставини з прийменниками незважаючи на, починаючи з, кінчаючи (які подібні до дієприслівників): і я заснув нарешті, незважаючи на біль(Ю. Яновський). Та сказано йому, що князь приймає, почавши од дванадцятої години(І. Нечуй-Левицький).
Дата добавления: 2015-07-10; просмотров: 731;