Трансактный анализ общения
Анализ взаимодействия в процессе общения по Э. Берну.
Типы трансакций.
Основы теории трансактного анализа (ТА) были описаны Эриком Берном и рядом других психотерапевтов. По своей сути, ТА - это несложная теория развития поведения человека в ходе взаимодействия с окружающими.
Э. Берн утверждал, что, обращаясь к какому-либо человеку, мы находимся в каком-то конкретном эго-состоянии: Родителе, Взрослом или Ребенке. При этом наше сообщение предназначено какому-то конкретному эго-состоянию адресата. Отвечая нам, партнер тоже находится в конкретном эго-состоянии и обращается к какому-то нашему эго-состоянию. Такой обмен сообщением и ответом называется трансакцией. Разговор двух человек можно проиллюстрировать структурными диаграммами, представляя сообщения, которыми обмениваются партнеры, в виде векторов.
Если партнер отвечает из того эго-состояния, к которому мы обращались, и его реплика адресована к нашему актуальному эго-состоянию, трансакции называют параллельными, или дополнительными. Кроме того, параллельные трансакции называют также простыми или тождественными.
Учитывая данный вид трансакции, можно сформулировать первое правило коммуникации: до тех пор, пока трансакции остаются параллельными, коммуникация может продолжаться очень долго и без существенных изменений эмоционального состояния партнеров.
Существует девять возможных дополнительных трансакций, но на практике чаще всего останавливаются на анализе пяти. На диаграммах автор первой реплики на рисунках находится слева.
- Когда сегодня закончится тренинг?
- В 17.00.
- Я не успел пообедать в перерыв, я думаю, что его можно сделать подлиннее.
- Сколько времени вам нужно, чтобы пообедать?
- Ты мне нравишься!
- И ты мне!
- Он слишком зазнается, давай его разыграем!
- Будет знать, с кем связываться!
- Бывает, что мы уделяем детям недостаточно внимания!
- Конечно, нам следует быть внимательнее!
- Это безобразие! Куда только смотрит администрация!
- Им совершенно безразличны нужды простых людей!
- Я волнуюсь за своего сына, он опять останется один в садике, если я не заберу его вовремя.
- Волноваться нет причин, все будет хорошо!
- Я боюсь, что у меня ничего не получится!
- Вы слишком много сомневаетесь, будьте порешительнее!
- Вам не следует так переживать из-за пустяков!
- Я очень стараюсь успокоиться.
- Очень хорошо у вас получилось, вы просто молодец!
- Ну что вы, это просто случайность.
Если адресат отвечает не из того эго-состояния, которому было направлено сообщение, и линии коммуникаций на диаграмме пересекаются, трансакции называются пересекающимися, или перекрестными. Перекрестные трансакты препятствуют течению беседы и вводят разговаривающих в заблуждение.
— Ты не знаешь, куда я положил свой ключ?
— Больше следи за порядком, тогда будешь быстро находить свое барахло!
Такие или похожие беседы проходят ежедневно. На вполне разумный вопрос человек получает неподходящий ответ. Часто бывает и так, что один из собеседников отрицательно реагирует на ваше высказывание, не поняв его. Это приводит вас в замешательство, сбивает с толку, а при определенных обстоятельствах приводит в ярость или заставляет замолчать. В этих случаях происходит то, что в трансактном анализе описывается как перекрестная трансакция: беседа временно или полностью прерывается.
Этот феномен прекрасно объясняет модель Эрика Берна: неадекватная реакция партнера исходит не из того эго-состояния, на которое было направлено раздражение (стимул), а неожиданно для собеседника — из другого эго-состояния. Таким образом, в коммуникации участвуют четыре эго-состояния.
Отсюда вытекает второе правило коммуникации: при пересекающейся трансакции происходит разрыв коммуникации, и для ее восстановления одному или обоим участникам коммуникации необходимо изменить эго-состояние.
Это правило коммуникации следует воспринимать нейтрально. Оно говорит лишь о том, что после перекрестной трансакции коммуникация временно прекращается. О качестве коммуникации в нем речь не идет. В приведенном выше примере коммуникация мгновенно прекращается.
Можно вспомнить целый ряд примеров, когда осуществляются такие трансакции. Вероятно, вы знаете людей, с которыми у вас вряд ли получится длинный разговор. Обычно он кончается так: «Да с тобой просто невозможно разговаривать!» — «Что ты под этим подразумеваешь?» — «Ты вообще меня не понимаешь! Чего ты, собственно, хочешь?» Участники такого диалога говорят мимо друг друга, так как каждый из них думает только о себе или не рассматривает другого как равного себе.
Третье правило коммуникации гласит: обращаясь к партнеру, коммуникатор приглашает его занять комплементарную (от латинского komplementum – дополнение) позицию. Партнер может сознательно выбирать, эго-состояние, из которого даст ответ, однако существует тенденция отвечать из того эго-состояния, к которому обращена реплика партнера.
Например:
Сотрудница (в отчаянии) начальнику: «Не могли бы вы мне сказать, как я должна это делать?» (речь идет о работе, которую она часто выполняла правильно).
Начальник: (дружески): «А как вы делали до этого?»
Начальник совершенно сознательно не реагирует в данном случае из кормяще-заботливого состояния Родителя, так как это стабилизировало бы коммуникацию посредством параллельного трансакта. Согласно первому правилу коммуникации параллельные трансакты могут продолжаться сколь угодно долго и сотрудница докучала бы шефу регулярно, подходя к нему с ненужными вопросами.
Для того чтобы побудить ее к самостоятельному мышлению, начальник сознательно стимулировал состояние Взрослого Я своей сотрудницы. Лучше всего это делать с помощью вопросов типа «Почему?», «Как?», «Из-за чего?» Сотрудница сначала будет ошарашена (поскольку коммуникация прекратится). Но после некоторой паузы она практически всегда сможет объяснить, как она это делала раньше.
Существует 72 возможные пересекающиеся трансакции. Приведем пример некоторых из них:
В.: Мне кажется, в ваших словах содержится оценка.
П.: Вы слишком много на себя берете! (обращение идет на уровне Взрослый – Взрослый, а ответ получаем с позиции Родитель – Дитя).
***
В.: Вы ведете себя как ребенок.
П.: Выбирайте выражения! (обращение с позиции Родитель к позиции Ребенок, ответ – Родитель – Ребенок).
Каждому из нас знакомы ситуации, когда кажется, что идет нормальная, разумная беседа. Но одновременно мы чувствуем, что не договаривается дополнительная информация. Выражается это чаще всего в интонации, в положении тела, во взглядах и тому подобных вещах. Таким образом, говорится нечто совершенно иное, нежели то, что содержится в словах.
В таких случаях можно говорить о скрытых трансактах, т.е. о тех, которые осуществляются одновременно на двух уровнях. То, что произносится, что ясно, Эрик Берн называет социальным уровнем, скрытое (но дополнительно подразумеваемое) — психологическим уровнем.
Исходя из этого, важно помнить, что смысл любого устного высказывания можно понять или буквально, обращая внимание только на текст сообщения, или более полно, если принять во внимание отношение человека к тому, что он говорит, поскольку, как мы это только что отметили, трансакции имеют два уровня — открытый (социальный) и скрытый (психологический). Например, открытый уровень может иметь направление Взрослый—Взрослый, но для искушенного наблюдателя очевидно, что под этим поверхностным уровнем просматривается другой, психологический, или скрытый, уровень, на котором происходит взаимодействие Ребенок—Ребенок или Родитель—Ребенок.
Пример:
В.: У меня завтра совершенно свободный вечер и я буду совсем одна. Может быть, мы обсудим эти проблемы у меня дома. Я вам покажу свою библиотеку…
С.: С удовольствием! Надеюсь, нам никто не помешает…
Если трансакции имеют различное содержание на социальном и психологическом уровнях, их называют двойными, а трансакции, передающиеся на психологическом уровне, — скрытыми Скрытые трансакции содержат в себе намек, вызов, провокацию. Они часто проявляются в невербальном поведении, в интонациях, в иронии, сарказме. Психологический уровень трансакции обычно чутко улавливается партнером, и он дает ответ именно на его содержание.
Отсюда следует четвертое правило коммуникации: если трансакции двойные, то все происходящее между партнерами — результат скрытых сообщений.
Следовательно, для того чтобы разобраться в поведении партнеров по взаимодействию, необходимо четко понимать психологический уровень их трансакций (Э. Берн называл это «думать по-марсиански»).
Всем нам знакома ситуация, когда кто-нибудь опаздывает, а ждущий его спрашивает: «А вы знаете, сколько уже времени?» В большинстве случаев в ответ слышится извинение. И вы понимаете, что следует автоматическая реакция на психологический стимул: «Объясните мне, почему вы опоздали?» Можете себе представить, как удивился бы спрашивающий, если бы услышал в ответ: «Да, сейчас 8 часов 23 минуты».
Теперь сформулируем пятое, последнее правило коммуникации: мы можем сознательно управлять эмоциональным тоном разговора, выбирая эго-состояние, из которого обращаемся к партнеру.
Если мы хотим сохранить отношения, возникшие в разговоре, имеет смысл использовать параллельные трансакции. Например, если он обращается к нам из Адаптированного Ребенка, ответить ему из Заботливого Родителя.
Распознавание эго-состояний
партнера по общению.
Если мы хотим изменить эго-состояние партнера, имеет смысл обращаться к тому его эго-состоянию, с которым мы предпочли бы взаимодействовать. Если мы хотим, чтобы наш собеседник вел себя как рассудительный взрослый человек, способный принимать самостоятельные решения и нести за них ответственность, то нам необходимо обращаться к его Взрослому, находясь при этом во Взрослом эго-состоянии. Для этого необходимо уметь распознавать эго-состояния партнера и произвольно «включать» необходимое эго-состояние.
Э. Берн предлагал три способа распознавания эго-состояний.
Первый — угадать его по внешним признакам. Для этого нужно эти признаки знать.
Второй — обратить внимание на то, в каком эго-состоянии мы даем ответ на его реплику: возможно, он находится в состоянии, комплементарном нашему. Для того чтобы пользоваться этим способом, нужно периодически рефлексировать свое состояние.
Третий — спросить. Очевидно, что для этого партнер должен уметь распознавать свои эго-состояния и быть готовым дать честный ответ.
Строго говоря, относительно полная уверенность в том, что мы «поставили правильный диагноз», может быть только при условии, что мы произвели проверку всеми тремя способами. Однако по понятным причинам в большинстве случаев нам приходится ограничиваться лишь первыми двумя.
Для того чтобы распознать эго-состояние партнера, при общении имеет смысл обращать внимание на то, какие невербальные и вербальные коммуникационные средства он использует. Американский психолог Элвин Фрид предположил, что, находясь в различных эго-состояниях, мы используем особые, специфические наборы слов и невербальных посланий. Например, если человек хнычет или хвастается, скорее всего, он находится в Ребенке, а если он использует слова «должен, надо, не смей» и позой демонстрирует свое моральное превосходство, возможно, он находится в Родителе.
Рассмотрим невербальные проявления эго-состояний и речевые клише, присущие конкретному типу ролей, выделенные Р. Шмидтом (см. табл.).
Таблица 1
Дата добавления: 2015-04-21; просмотров: 3296;