Художественный образ и знак в художественном произведении.
Слово «образ» (от др.-гр. eydоs – облик, вид) употребляется в качестве термина в различных областях знания. В философии под образом понимается любое отражение действительности; в психологии он являет собою представление, или мысленное созерцание предмета в его целостности; в эстетике – воспроизведение целостности предмета в определенной системе знаков. В художественной литературе материальным носителем образности является слово.
А.А.Потебня в работе «Мысль и язык» рассматривал образ в качестве воспроизведенного представления: чувственно воспринимаемой данности. Именно это значение термина «образ» является актуальным для теории литературы и искусства. В художественном произведении наличествует вымышленная предметность, которая не имеет полного соответствия себе в реальности.
Истоки теории образа лежат в античной концепции о мимезисе. В период рождения художественного образа в деятельности художника выделяются два основных творческих этапа: предыстория и история создания образа. В первый период работы концентрируется накопленный жизненный материал, вырабатываются идеи, обрисовываются образы героев и проч. Подобные наброски отыскиваются в записных книжках писателей. Литературное творчество художника начинается в тот момент, когда его замысел реализуется в слове. Здесь, на втором этапе работы, выкристаллизовывается тот образ, который будет выступать и новым, сотворенным предметом в мире, и как новый мир.
Художественный образ обладает следующими свойствами: имеет предметно-чувственный характер, характеризуется целостностью отражения действительности; он эмоционален, индивидуализирован; отличается жизненностью, актуальностью, многозначностью; может появиться в результате творческого вымысла при активном участии воображения автора.
Художественный образ несет в себе обобщение, имеет типическое значение (от гр. typos – отпечаток, оттиск). Если в окружающей действительности соотношение общего и частного может быть различным, то образы искусства всегда яркие: в них сосредоточено концентрированное воплощение общего, существенного в индивидуальном.
Сюжеты творческих истории могут быть основаны на реальных событиях, а герои произведений – иметь прототипы. По мысли Гегеля, писатель, работая над созданием образа,
освобождает явления действительности от всего случайного и «идеализирует» его (образы Татьяны Лариной у А.С.Пушкина, Лауры у Ф.Петрарки, Лизы Калитиной у И.С.Тургенева и др.).
В творческой практике художественное обобщение принимает разные формы, окрашенные авторскими эмоциями и оценками. Образ всегда экспрессивен, выражает идейно-эмоциональное отношение автора к предмету. Важнейшими видами авторской оценки являются эстетические категории, в свете которых писатель, как и другой человек, воспринимает жизнь: он может ее героизировать, обнажить комические детали, выразить трагизм и т.д.
Художественный образ – эстетический феномен, результат осмысления художником явления, процесса жизни способом, свойственным тому или иному виду искусства, объективированный в форме, как целого произведения, так и его отдельных частей.
В современной литературоведческой мысли активно используются термины «знак» и «знаковость». Они заметно потеснили термины «образ» и «образность». Любой знак представляет собою совокупность означающего и означаемого (значения). Знак – своеобразный чувственно-предметный представитель означаемого и его заменитель.
Знаки повсеместны, они сопровождают жизнь людей, т.к. в них и через них реализуется одна из человеческих способностей целенаправленного проникновения в окружающую действительность, приспособления к ней, познания ее.
Главное в знаке – его познавательное значение. Вследствие этого знак определяют как неразрывное единство значения и его проявления. Значение – важнейшая категория семиотики, или семиологии (от гр. semeion – знак), науки о знаковых системах на основе явлений, существующих в жизни. Основатели этого научного направления Ч. Пирс, Ф. де Соссюр считали, что знаки составляют системы, которые служат для получения, хранения и обогащения информации.
Швейцарский лингвист Ф. де Соссюр считал, что важнейшей знаковой системой является язык. Он подчеркивал произвольность слова-знака, его функционирование в системе знаков, коллективность и традиционность его использования.
Развивая и систематизируя идеи выше названных ученых, Ч.Моррис в работе «Основания теории знаков» различал три большие группы знаков: индексальные, знаки-символы и иконические. Индексальные знаки указывают на конкретный объект, но не характеризуют его. Здесь функция индекса основана на принципе смежности означающего и означаемого: этот дом; лужа – индекс дождя, повалившееся дерево – индекс урагана.
Знаки-символы являются условными. В данном случае, у означающего и означаемого нет ни сходства, ни смежности: в качестве примеров могут быть приведены любые слова естественного языка.
Иконические знаки могут воспроизводить отдельные качества означаемого, целостный облик означаемого, часто они обладают наглядностью: рисунок, карта мира, велосипед. Разновидностью иконических знаков являются диаграммы и образы.
Диаграмма – схематические воссоздания предметности.
Образы адекватно воссоздают чувственно-воспринимаемые свойства обозначаемого единичного предмета. С точки зрения семиотики, художественный образ представляет собою иконический знак, содержащий в себе новую эстетическую реальность, созданную на основе первичной реальности. В силу своей многозначности художественная целостность образа, эстетический объект, создает огромные трудности для структурно-семиотичекого анализа. М.Бахтин в работе «К методологии гуманитарных наук» писал о необходимости включения слушателя (читателя, созерцателя) в систему (структуру) произведения. Структуралистическое понимание читателя как «зеркального отражения автора» упрощает многочисленные споры о смысле произведения (интерпретации), уподобляя их расшифровке монологических текстов, раскодировании их.
К знакам в художественном тексте применимы следующие семиотические ходы: раскрытие семантики, т.е. отношения знака к объекту; обнаружение синтагматики, т.е. отношения одного знака к другому знаку; выявление прагматики, т.е. отношения знаков к ценностям интерпретаторов. Например, при изображении романтического героя в русской литературе XIX в., как правило, автор говорит о бледности героя. Семантика знака хорошо представлена у В.А.Жуковского в балладе «Алина и Альсим»: «Мила для глаза свежесть цвета, / Знак юных дней; / Но бледен цвет, тоски примета, / Еще милей». Синтактику знаков романтического героя раскрываем из реплики Лизы в диалоге с Настей в повести А.С.Пушкина «Барышня-крестьянка»: «<…> Что же? Каков он тебе показался? Печален? Задумчив?». Бледность и задумчивость – яркие знаковые дополнения в отношениях одного знака к другому знаку. Усиленное внимание к литературному коду пародистов (таковым в истории отечественной литературы является И.И.Панаев) – признак существующих прагматических отношений.
Таким образом, глубокое понимание художественной литературы, требует от исследователя досконального знания всех тонкостей эстетического переживания – акта рождения собственно литературного произведения, способов художественного мышления писателя, знаковой природы самого образа и его тщательную дешифровку.
Литература как источник персоносферы.
Как уже отмечалось, литература есть мышление в образах. Многие из этих образов входят в общественную память народа, человечества.
В любом обществе существует персоносфера – сфера персоналий, постепенно наличествующих в активной памяти. Часть персоносферы – исторические личности, писатели, ученые, тираны, завоеватели. Значительную часть персоносферы составляют вымышленные персонажи, которые стали известны благодаря литературе и кино. Многие исторические личности воспринимаются сквозь призму литературы и искусства.
Персонофера – существенная часть общественных представлений. Персоналии являются положительными и предостерегающими примерами. В персоносфере есть образ Наполеона, образ Плюшкина, Собакевича и др.
Чем богаче персоносфера, тем больше кругозор, тем лучше понимание жизни.
Персоносфера – основа для национально-культурной консолидации. Национальные образы - образ Татьяны Лариной, образ Обломова и др. - составляют золотой запас русской культуры. Транснациональные образы – Гамлет, Дон Кихот, Фауст – пополняют культурный фонд человечества. В исторической перспективе сравнительно недавно созданный образ Шерлока Хомса смело вошел в персоносферу человечества.
Помимо персоносферы, существует концептосфера. Концептосфера - мир представлений, связанных между собой различными ассоциативными связями. Д.С.Лихачев в работе «Концептосфера русского языка» отмечал, что для культурного человека концепт кареты связан с репликой Чацкого «Карету мне, карету!». Концепты играют важную роль в формировании культурного пространства. Их также можно разделять на национальные и транснациональные.
Использованная литература:
1. Крошнева М. Е. Теория литературы: учебное пособие. – Ульяновск: УлГТУ, 2007. – 103 с.
2. Вершинина Н.Л., Волкова Е.В., Илюшин А.А. Введение в литературоведение: учебник / Под общ. ред. Л.М. Крупчанова. — М.: Издательство Оникс, 2005. — 416 с.
3. Хазагеров Г.Г., Лобанов И.Б. Основы теории литературы: учебник. – Ростов н/Д: Феникс, 2009
Дата добавления: 2016-12-08; просмотров: 4007;