Характеристика приемов консультанта в директивной группе 1 страница
Характеристика приемов | Среднее количество за одну беседу | ||
Директивная группа | Недирективная группа | ||
11а | Консультант определяет ситуацию беседы в терминах диагностики или лечебных процедур. Пример. "Я не знаю, какова ваша проблема, но мы можем подобраться к ней, отчасти при помощи тестов и отчасти непосредственно в процессе нашей беседы". | 1.7 | 0,5 |
22б | Консультант задает тему, но оставляет ее развитие за консультантом. Пример. "Вы не могли бы рассказать мне поподробнее об этом?" | 13,3 | 6,3 |
22в | Консультант задает тему и разграничивает ее развитие на: подтверждение, отрицание или предоставление определенной информации. Пример. "Как давно вы занимаетесь этим?", "Здесь или дома?", "Что это был за курс?" | 34,1 | 4,6 |
З3г | Консультант определяет проблему, источник затруднения, условия, требующие исправления, и т. д. путем интерпретации результатов тестов, оценочных суждений и т. д. Пример. "Одна из ваших проблем в том, что у вас нет возможности сравнить себя с другими". | 3,7 | 0,3 ' |
З3д | Консультант интерпретирует результаты теста, но не с целью определения проблемы, источника трудностей и т. д. Пример. "Это означает, что 32% новичков колледжа прочитали материал задания быстрее, чем вы". | 1,2 | 0,1 t 1 |
Таблица 2 (продолжение)
Среднее количество за одну беседу | ||||
Характеристика приемов | Директивная группа | Недирективная группа | ||
З3е | Выражает одобрение, неодобрение, потрясение или другие личностные реакции по отношению к клиенту. Пример. "Хорошо! Грандиозно! Это хорошее начало". | 2.6 | 0,6 | |
Консультант объясняет, обсуждает или дает какую-то информацию по поводу проблемы или лечения. Пример. "Итак, я не думаю, что это единственная причина. Некторые люди, которые достаточно осведомлены об этом, точно так же нервничают, как и те, которые не знают ничего". | 20,3 | 3,9 | ||
55а 55б | Консультант направляет деятельность клиента напрямую либо посредством своих вопросов, либо в ответ на вопрос клиента, что делать. Пример. "Я думаю, вам нужно оставить эту работу и направить все свои усилия на школьные занятия". | 10,0 | 1.3 | |
55в | Консультант воздействует на принятие решения посредством упорядочивания и оценки аргументов, выражая свое личное мнение, указывая все "за" и "против". Пример. "Хорошо, все зависит от тебя, но я бы, по крайней мере, попытался". | 5,2 | 0.3 | |
55г | Консультант переубеждает клиента. Пример. "Сейчас вы можете столк нуться с большими трудностями, но пусть это вас не пугает. Вы справитесь". | 0,9 | 0,2 | |
Некоторые существенные различия
Анализ этих трех таблиц отражает ряд существенных различий между двумя психотерапевтическими методами. Во-первых, консультанты, придерживающиеся более директивного стиля, проявляют немалую активность в ситуации консультирования — они гораздо больше говорят. В директивной беседе в среднем можно выделить около ста семи различных категорий ответов консультанта в течение беседы и только сорок девять категорий в недирективной беседе. И, соответственно, в директивной беседе гораздо меньше говорит клиент. При подсчете слов в этих беседах Портер обнаружил, что в одном случае клиент говорит почти в 7 раз больше консультанта, а в другом — консультант говорит в 4 раза больше, чем клиент, — статистически подтвержденный пример того, что называется “пытаться вставить словечко”. Если мы сравним эти два “крайних” типа консультанта, то окажется, что второй консультант говорил в двадцать пять раз больше первого.
-
Таблица 3
Характеристика приемов консультанта в недирективной группе
Характеристика приема | Среднее количество за одну беседу | ||
Директивная группа | Недирективная группа | ||
11б | Консультант определяет ситуацию беседы в терминах ответственности клиента за направление развития беседы, поиска решений и т. д. Пример. "А иногда люди обнаруживают, что, обсудив свои проблемы с кем-нибудь еще, они достигают гораздо лучшего представления о ней". | 0,5 | 1,9 |
33б | Консультант своим ответом показывает, что он принял только что вербализованные клиентом чувства иди установки. Пример. "И это заставляет вас чувствовать себя несколько униженным". | 1.2 | 10,3 |
З3в | Консультант в своем ответе интерпретирует или демонстрирует принятие чувств или установок, выраженных клиентом невербально. Пример. "Вероятно, вы не хотели приходить сегодня утром?" | 0,7 | 9,3 |
Таблица 4
Приемы, общие для обеих групп
Характеристика приемов | Среднее количество за одну беседу | ||
Директивная группа | Недирективная группа | ||
22а | Консультант дает указания, которые побуждают клиента к выбору и развитию темы беседы. Пример. "0 чем вы думали сегодня утром?" | 0,6 | 0,6 |
З3а | Консультант отвечает таким образом, чтобы указать на понимание субъективного содержания. Пример. "И этот тест будет в четверг". | 6,1 | 6,0 |
55г | Консультант указывает на то, что решение зависит от клиента. Пример. "Это зависит от вас" | 0,4 | 0,6 |
55д | Консультант демонстрирует принятие или одобрение решения. Пример. "Я думаю, в этом вы правы". | 0,8 | 0,6 |
Между соотношением количества слов консультанта и консультируемого и степенью директивности обнаруживается четкая взаимосвязь. В десяти директивных беседах в среднем консультант говорил почти в три раза больше, чем клиент. В девяти недирективных беседах консультант говорил вполовину меньше клиента. Можно заметить на основе этих двух соотношений, что консультанты, придерживающиеся директивного подхода, используют в среднем почти в шесть раз больше слов, чем те, которые следуют недирекгивному, — одно из самых ярких отличий, обнаруженных в исследовании. Это придает убедительность тому факту, что в недирективном консультировании клиент приходит, чтобы “изложить свои проблемы”. При директивном контакте консультант разговаривает с клиентом. На основе этих таблиц мы приходим к выводу, что отличия, свойственные методу, сконцентрированному вокруг таких приемов, как убеждение клиента, указание на его проблемы, нуждающиеся в коррекции, интерпретация результатов тестов и использование специфических вопросов — все это скорее характерно для директивного, нежели недирективного метода. А такие способы, как распознавание и интерпретация вербально либо невербально выражаемых клиентом чувств или установок, являются приемами, составляющими недирективную группу. Здесь опять же видны фундаментальные различия — в директивной группе делается упор на те приемы, которые контролируют ход беседы и заставляют клиента двигаться к цели, выбранной консультантом; в недирективной группе, внимание акцентируется на способах, побуждающих клиента к большей осмысленности своих собственных установок и чувств последующим углублением инсайта и самопонимания.
Поскольку данные сравнительного анализа в таблицах 2, 3 и 4 несколько затерялись на фоне того факта, что директивные консультанты демонстрируют очень высокую активность в ходе беседы, мы попытаемся несколько иначе представить тот же материал в таблице 5. Используем параллельное сравнение наиболее часто встречающихся в каждой группе приемов консультирования, данных в порядке уменьшения частоты использования. По каждой группе представлены только семь наиболее распространенных приемов, остальные применяются крайне редко. В этой таблице названия приемов немного изменены по сравнению с более формальными определениями в предыдущих таблицах. После каждой характеристики приема в скобках указана цифра, соответствующая средней частоте его использования в течение одной беседы.
Таблица 5
Наиболее часто встречающиеся приемы беседы (в порядке убывания по частоте)
Группа директивных консультантов | Группа недирективных консультантов |
1. Задает узкоспециальные вопросы, ограничивая ответы до слов "да", "нет" или какой-то определенной информацией. (34,1) | 1. Признает чувства или отношения, только что выраженные клиентом демонстрируя это тем или иным способом. (10,3) |
2. Объясняет, обсуждает или дает информацию по поводу. (20,3) | 2. Интерпретирует или признает чувства или отношения, выраженные в поведении, в специфических действиях или предыдущих высказываниях. (9,3) |
3. Задает тему беседы, но ее последующее развитие предоставляет клиенту. (13,3) | 3. Задает тему беседы, но ее последующее развитие предоставляет клиенту. (6,3) |
4. Стимулирует активность клиента. (9,4) | 4. Признает смысловое содержание только что сказанного клиентом. (6,0) |
5. Признает смысловое содержание только что сказанного клиентом. (6,1) | 5. Задает узкоспециальные вопросы, ограничивая ответы клиента до слов "да", "нет" или какой-то определенной информацией. (4,6) |
6. Упорядочивает факты и убеждает клиента совершить предлагаемое действие. (5,3) | 6. Объясняет, обсуждает или дает какую-то информацию, касающуюся проблемы или лечения. (3,9) |
7. Указывает на проблему или условия, нуждающиеся в коррекции. (3,7) | 7. Определяет ситуацию беседы с точки зрения ответственности клиента за ее использование. (1,9) |
Таблица 5 дает нам возможность получить экспериментальные выводы, основанные, и это надо учитывать, на изучении весьма незначительного числа бесед, хотя их ценность для исследования возрастает благодаря тому, что они все были полностью записаны на магнитофон. Можно отметить, что консультирование директивного типа характеризуется большим числом узкоспециальных вопросов, подразумевающих вполне определенные ответы. А также тем, что консультант предоставляет информацию или объяснения клиенту. Эти два приема составляют большую часть всей активности консультанта в терапевтических беседах подобного рода. Впоследствии консультант дает клиенту возможность выразить свое отношение к определенным темам и указывает ему на те проблемы и условия, которые он, консультант, считает необходимым скорректировать. Он уточняет важные моменты из того, что ему рассказал клиент. Он пытается добиться изменений, рекомендуя клиенту выполнить определенные действия, оказывает на него давление своими доводами и личным влиянием, дабы обеспечить выполнение данных действий.
Для консультирования недирекгивного типа характерно преобладание активности со стороны клиента, в процессе беседы говорит преимущественно именно клиент, рассуждая о своих проблемах. Основные приемы работы консультанта направлены на то, чтобы помочь клиенту более ясно осознать и понять свои чувства, установки и способы реагирования и подтолкнуть его к разговору о них. Половина всех действий консультанта подпадает под эту категорию. В дальнейшем консультант может достичь этой цели путем повторения или уточнения смысла высказываний клиента. Довольно часто он дает клиенту возможность выразить свои чувства по отношению к той или иной проблеме. Реже он задает специфические вопросы чисто информативного характера. Иногда консультант информирует или в чем-то разъясняет ситуацию клиента. Я бы сказал, что в этом случае происходит переориентация ситуации — беседа и в целом контакт строятся вокруг клиента и используются для его личностного роста.
Программа недирективного консультирования. Довольно интересно сравнить только что приведенные формулировки с правилами, установленными для консультантов в Вестерн Электрик Компани в качестве руководства по проведению беседы. Правила следующие (Roethhisberger F.J., Dickson W. J. “Management and the Worker”, p. 287.):
1. Консультант должен слушать говорящего терпеливо и доброжелательно, относясь к нему при этом слегка критично.
2. Консультант не должен демонстрировать какую бы то ни было властность.
3. Консультант не должен давать советы или делать замечания морального плана.
4. Консультант не должен спорить с говорящим.
5. Консультант должен говорить или задавать вопросы только при определенных обстоятельствах:
а) чтобы помочь человеку высказаться;
б) чтобы избавить говорящего от каких-то страхов или тревоги, которые могут повлиять на его отношение к собеседнику;
в) чтобы похвалить говорящего за точную передачу своих мыслей и чувств;
г) чтобы направить беседу на те предметы, которые были упущены или отвергнуты клиентом;
д) чтобы обсудить неясные моменты, если это необходимо.
Совершенно очевидно, что в этих правилах делается упор на отсутствие советов, увещеваний и споров и акцентируется внимание на том, что время беседы принадлежит клиенту, тем самым ему предоставляется возможность говорить свободно, что в целом полностью согласуется с недирективным подходом и абсолютно противоположно приемам директивного типа.
Некоторые практические выводы. Кому-то может показаться, что автор чрезмерно пунктуален в своем стремлении указать на главные отличительные черты по степени директивности стилей работы консультантов и терапевтов. Причина нашего стремления к максимальной ясности в этом вопросе заключается в том, что любой консультант, как правило, считает себя и свой стиль работы скорее именно недирективным. Большинство консультантов, получивших высокий балл по шкале директивности, не верят в то, что они в ходе интервью выбирают цель, дают советы клиенту, что ему следует делать, и убеждают его осуществить эти рекомендации. Соответственно, можно предположить, что все виды консультирования в основном схожи и различия в приемах и техниках минимальны. Исследование Портера наглядно подтвердило, что это совсем не так. Прогресс, в нашем понимании психотерапии, будет обеспечиваться признанием принципиальных различий в существующих терапевтических подходах, а не в стремлении к гармонии идей, для которой на самом деле нет никакого основания.
Если читатель пожелает удостовериться в приведенных нами фактах, он может проанализировать любую приведенную запись беседы. Если он просто перечитает последовательные высказывания, то убедится в справедливости одного из следующих утверждений;
1. Знакомства только с высказываниями консультанта уже достаточно, чтобы понять основную суть, общее направление беседы. Если это утверждение верно, значит, беседа определенно является директивной.
2. Перечитав только высказывания клиента, можно получить достаточно адекватную картину всей беседы. Если это так, то стиль консультирования определенно недирективный.
3. Прочтение чередующихся высказываний не дает ничего, кроме путаницы, а слова клиента и консультанта сами по себе очень мало говорят о сути беседы. Это означает, что беседа представляет собой нечто среднее между директивным и недирективным стилями.
Скрытые намерения
За различиями в директивном и недирекгивном подходах скрывается более глубокий смысл — в самой философии консультирования и базовых ценностях. Последнее представляется весьма существенным. В области прикладного знания ценностная ориентация играет зачастую достаточно важную роль при выборе той или иной техники. Поэтому необходимо хорошо разбираться в скрытых ориентирах как директивного, так и недирективного консультирования.
Первое основное различие в целях возникает вокруг вопроса о том, кто должен определять цели клиента. Директивный метод предполагает, что консультант выбирает желаемую и социально одобряемую цель, которой должен достичь клиент, и впоследствии направляет свои усилия на то, чтобы помочь субъекту осуществить это. В этом случае подразумевается, что консультант — лицо, вышестоящее по отношению к индивиду, поскольку последний считается неспособным к принятию полной ответственности за выбор своей цели. Недирективное консультирование основано на предположении о том, что человек обладает правом выбирать свои собственные жизненные цели, даже если они отличаются от тех, которые ему может предложить консультант. Также подразумевается, что, если у индивида уже есть какое-то осмысление себя и своих проблем, он скорее всего примет более разумное решение. Этот подход удивительно точно выразил Роберт Велдер, который, в силу своего происхождения, оформил свои идеи в русле фрейдовской теории. “Основная идея психоанализа Фрейда... это беспристрастность по отношению к внутренним конфликтам пациента. Не принимая участия в этих непрекращающихся сражениях, психоанализ позволяет только свету и воздуху проникнуть на это поле битвы, с помощью превращения несознательных элементов конфликта в сознательные. Идея заключается в том, что если зрелое эго взрослого имеет полный доступ ко всем вовлеченным в процесс силам, то оно будет способно найти адекватное и допустимое, по крайней мере, непатологическое решение этих конфликтов и способно установить приемлемое соотношение между удовлетворением желаний и эффективным контролем над ними” (Waelder Robert. “Areas of Agreement in Psychotherapy”, American Journal of Orthopsyctuatry, vol. 10, nr. 4 (October, 1940), p. 705. Интересно, что это утверждение д-ра Велдера было сделано с тем, чтобы подчеркнуть точку зрения, которая, по его мнению, отличалась от психоаналитических взглядов Фрейда. Представителям других направлений, присутствующих на симпозиуме, было ясно, однако, что это есть одинизосновных принципов эффективной психотерапии вообще, и д-р Гудвин Уотсон, председатель, в заключение дискуссии отметил, что, кажется, мы пришли к выводу, что психоанализ действительно послужил мощным первоначальным импульсом таких взаимоотношений, при которых терапевт старается не допустить влияния собственных ценностей на пациента, и что последние двадцать лет показали, что все остальные психотерапевты стремятся почти к тем же идеалам. Там же, р. 708.).
Недирекгивный метод придает особое значение праву каждого индивида быть психологически независимым и утверждать свою психологическую целостность. При директивном подходе громадное значение имеет социальная приспособленность клиента и право более способного руководить менее способным. Эти точки зрения существенным образом обусловлены социальной и политической философией, связаны они и с техниками терапии.
Как следствие этого различия в ценностных ориента-циях, мы обнаруживаем, что директивная группа стремится все усилия сконцентрировать на проблеме, которую выражает клиент. Если проблема решается в том виде, в каком это одобряется консультантом, и если симптомы устранены, — консультирование считается успешным. Недирекгивная группа акцентирует свое внимание на самом клиенте, а не на проблеме. Если клиент через терапевтические отношения достигает достаточного состояния, чтобы понять свое отношение к реальной ситуации, он может выбрать адекватный способ адаптации к реальности, который имеет для него наивысшую ценность. Кроме того, он будет способен гораздо более эффективно справляться с проблемами, которые могут возникать в будущем, именно на основе усиливающегося осознания самого себя и увеличивающегося опыта независимого решения своих проблем. Очевидно, что недирективные методы подходят подавляющему большинству людей, обладающих способностью находить адекватные решения своих проблем. С этой точки зрения, консультирование не может быть единственным методом работы с психотиками и, возможно, с теми, кто не способен справиться со своими трудностями даже с чьей-либо помощью. Не подходит консультирование детям или взрослым, сталкивающимся с невыносимыми требованиями внешней среды. Хотя для большинства неприспособленных индивидов — детей, подростков или взрослых людей, — видимо, можно установить некоторое приемлемое отношение между индивидом и его социальным окружением. В подобных примерах терапевтический подход, способствующий росту и достижению ответственности и зрелости, может быть крайне эффективным.
ЧАСТЬ III.
ПРОЦЕСС КОНСУЛЬТИРОВАНИЯ
Глава 6
Эмоциональные высвобождения
Как бы ни были важны те аспекты консультирования, которые обсуждались нами ранее, они тем не менее по своей сути являются преамбулой процесса консультирования как такового. Теперь мы перейдем к тому, что многие считают одним из центральных моментов любого вида терапии, — высвобождению чувств. Конечно, одной из важнейших задач любого опыта консультирования является вскрытие тех мыслей, установок, чувств, эмоционально окрашенных импульсов, которые тесно связаны с проблемами и конфликтами индивида. Эта задача осложняется тем, что легкие, поверхностные отношения, сложившиеся с клиентом, не всегда обладают значимостью и мотивирующей силой. Поэтому консультант должен быть по-настоящему профессионалом, чтобы дать выход высвобождению, позволить клиенту отреагировать на ключевые моменты своей ситуации. Непосредственно терапевтические взаимоотношения, как было показано, способствуют этому процессу. В данной главе мы коснемся тех способов, с помощью которых консультант может управлять процессом беседы, чтобы помочь клиенту выразить именно те установки, которые он может раскрыть с пользой для себя.
Поощрение высвобождения
Клиент как самый лучший гид. Самый верный путь к выявлению значимых проблем и конфликтов, являющихся весьма болезненными, а также к тем сферам, на которые консультирование могло бы оказать конструктивное воздействие, заключается в том, чтобы следовать за паттернами чувств клиента по мере их свободного выражения. Когда человек говорит о себе и своих проблемах, особенно во время терапевтического сеанса, где нет необходимости защищать себя, именно реальные затруднения становятся все более и более очевидными для наблюдательного собеседника. Отчасти справедливо, что эту же самую информацию можно получить, терпеливо задавая вопросы, касающиеся всех сфер жизни, которые могут быть значимыми для клиента. Но, как мы увидим далее, это скорее всего будет весьма длительный процесс, и всплывающие проблемы могут оказаться в большей мере проблемами консультанта, нежели клиента. Следовательно, лучшие способы беседы — те, которые помогают человеку выражать себя настолько свободно, насколько это возможно. Консультант сознательно пытается воздерживаться от любой активности или любого высказывания, которое может каким-то образом направлять течение беседы и привносимого в нее содержания.
Основания для такого подхода очевидны. Некоторые проблемы являются исключительно интеллектуальными по своей природе, и, будучи таковыми, они не требуют вмешательства консультанта. Если единственная проблема студента в том, что он не может разобраться в уравнении с двумя неизвестными, или не понимает инструкции к психологическому тесту, или ломает голову над тем, какова разница между кретином и монголоидом, то ему, очевидно, нужны дополнительные знания. Решение таких проблем происходит на интеллектуальном уровне. Но проблемы приспособления редко бывают связаны с интеллектом. Интеллектуальные факторы в проблемах приспособления часто встречаются только у детей. Обычно именно неосознаваемые эмоциональные факторы являются основой.
Эти эмоциональные факторы довольно быстро открываются клиенту и консультанту, если в процессе консультирования терапевт принимает выражаемые клиентом чувства и затем следует за ними. Так, студент, который не может разобраться в своих мыслях, рассказывает о своем затруднении в выборе между двумя профессиями. В его описании обе профессии имеют почти равные преимущества, о которых он рассказывает подробно, со всеми деталями, поскольку затрагивается тема его собственного будущего. Они представляются ему математически равноценными по значимости, поэтому и дилемма, кажется, не имеет решения. Только потом, когда он рассказывает, что в свое время он также не мог решить, какой из двух институтов выбрать, и что решение было принято при вмешательстве друга, и что он часто не может выбрать, в какой кинотеатр пойти, и поэтому подчиняется мнению компании, то начинает проявляться подлинная структура его проблем, сводимая к эмоциональным элементам. Постепенно начинает высвечиваться тот факт, что нерешительность имеет для него свою ценность. Клиент — единственный, кто может подвести нас к подобным фактам, и мы можем не сомневаться в том, что устойчивые паттерны, которые способны привести к возникновению проблем жизненного приспособления, будут снова и снова проявляться в процессе рассказа о самом себе, при условии, что беседа лишена сдерживающих факторов и ограничений. Один из самых широко распространенных принципов психоаналитической терапии можно определить фразой: “Все дороги ведут в Рим”, то есть любой способ эмоционального высвобождения, если ему свободно следовать, приводит к вскрытию основного конфликта. Метод беседы предлагает в этом смысле лишь более прямое и менее мистифицированное использование этого факта.
Реакция на чувства вместо реакции на смысловое содержание. Видимо, самое трудное, чему нужно научиться в процессе консультирования, — это искусство чутко воспринимать и реагировать на выражаемые чувства клиента, в отличие от внимания исключительно к смысловому аспекту информации. В нашей культуре большинство взрослых приучены близко воспринимать идеи, но никак не чувства. Только дети или поэты проявляют более глубинное понимание чувств, так же как и драматурги, один из которых заметил, что эмоциональные отношения являются составляющей любого нашего изречения. Осознавать и способствовать выражению этих скрытых отношений — эффективная помощь консультированию. Для подтверждения этого мнения приведем несколько примеров.
В предлагаемом фрагменте беседы консультант реагирует, в основном, на содержание высказываний, а не на чувства, сопровождающие их. Студент на первой встрече с консультантом говорит о своей проблеме следующее (фонограмма):
С. Я всегда осознавал, что мой подход к учебе, мои учебные навыки неверны. Я не считаю себя выдающимся человеком, но я не думаю, что настолько глуп, как это можно подумать,увидев мои оценки.
Читатель может спросить себя, что чувствует студент, когда делает такое заявление. Очевидно, что он испытывает разочарование по поводу расхождения между своими способностями и своими оценками и крайне обеспокоен тем, что его оценки могут рассматриваться другими в качестве истинного мерила его способностей. Чтобы как-то отозваться на это переживание, уместно было бы сделать еще один шаг к более глубокому обнаружению проблемы, но консультант отвечает:
К. Так, а насколько неудовлетворительны твои оценки? Я думал, они достаточно неплохие.
С. Мой средний балл — примерно 2,3 или 2,4. В прошлой четверти у меня было 3,1.
К. М-м.
С. Сознаюсь, что сейчас я должен много работать, чтобы обеспечить себя. В большинстве случаев я все же хожу в школу, но вот другие делают то же самое и другие получают оценки. Я хочу знать, почему я не могу.
К. М-м.
С. Я еще не закончил школу. Я учусь только четвертый год.
Консультант, реагируя на один из смысловых элементов беседы, временно задерживает развитие беседы, но студент возвращается к своей проблеме, его ощущение замешательства и разочарования становится более четким, и намек на его определенность (“Я еще не закончил школу”) более очевиден. Реакция на эти эмоциональные аспекты могла бы оказаться весьма полезной в дальнейшем, но консультант опять, акцентируя внимание на одном из смысловых аспектов, задает вопрос о том, влияет ли его временная работа на оценки.
Дата добавления: 2016-10-17; просмотров: 649;