Locatio conductio operis. Понятие и последствия этого договора
1) Под общим именем locatio conductio operis римское право обнимает ряд весьма разнообразных случаев, которые имеют ту общую черту, что одно лицо (conductor или redemptor operis) за известное вознаграждение берется доставить другому лицу (locator operis) готовый результат своей работы. Следовательно, объектом договора служит не работа, не личный труд как таковой, а тот результат, который должен быть достигнут. Под locatio cconductio operis подходят между прочим: договор подряда, заказа, обработки или переработки каких-нибудь вещей, транспортирования кладей, договор обучения ученика какому-нибудь ремеслу и т. д.
Лицо, взявшееся за работу (conductor), может требовать уплаты выговоренных денег по исполнении заказа, подряда и т. д. в специально условленные сроки, а равно может требовать вознаграждения за убыток, причиненный виною противной стороны.
Лицо, давшее заказ и т. д., может требовать исполнения заказа или возмещения убытка. Заказ должен быть исполнен своевременно и согласно заключенному между сторонами условию: ita ut probari debeat. Раз заказчик признал годным исполненный заказ, противная сторона освобождается от ответственности, если только она не действовала dolose. В таком признании не может быть отказано без достаточных оснований, ср. 1. 24 pr. Dig. loc. 19.2: si in lege locationis comprehensum sit, ut arbitratu domini opus adprobetur, perinde habetur, ac si viri boni arbitrium comprehensum fuisset; idemque servatur, si alterius cujuslibet arbitrium comprehensum sit; nam fides bona exigit, ut arbitrium tale praestetur, quale viro bono convenit.
2) Работа, по общему правилу, может быть выполнена conductor'ом либо самолично, либо через посредство третьих, привлеченных им в качестве предпринимателя, лиц (его служащих, рабочих). Спрашивается, в каких пределах он отвечает за убыток, причиненный locator'у такими лицами. Вопрос спорный: одни (напр., Дернбург) утверждают, что предприниматель в таких случаях отвечает безусловно за всякую вину своих подчиненных, другие (Виндшейдт, Вендт) находят, что он отвечает лишь постольку, поскольку ему самому может быть вменена culpa in eligendo (небрежность в выборе соответствующих лиц), или culpa in custodiendo (недостаток руководства или надзора). Последнее мнение de lege lata заслуживает предпочтения, ср. в особенности 1. 25, _ 7 D. loc. 19,2: Qui columnam transportandam conduxit, si ea, dum tollitur aut portatur aut reponitur, fracta sit, ita id periculum praestat, si qua ipsius eorumque, quorum opera uteretur, culpa acciderit; culpa autem abest, si omnia facta sunt, quae diligentissimus quisque observaturus fuisset. (Ср. Виндшейдт. Указ. соч. Т. II. _ 401. Пр. 5.)
3) Дальнейший спор существует по вопросу о том, несет ли conductor periculum, в частности, может ли он требовать условленного вознаграждения в случае казуальной гибели или порчи тех объектов, над которыми он производит свою работу. Господствующее мнение признает, что за случайный вред предприниматель, по общему правилу, не отвечает: при случайной гибели вещи, он может требовать вознаграждения за то, что успел сделать для исполнения заказа. Впрочем, предприниматель иногда по особому соглашению берет на себя periculum - так назыв. locatio conductio operis irregularis: это бывает в том случае, когда заменимые вещи передаются одним лицом другому для перевозки или переработки с тем, что могут быть возвращены или пущены в переработку другие вещи одинакового с первыми рода и качества. Conductor в таких случаях приобретает право собственности на переданные ему вещи, но зато несет и страх за случайную пропажу их, ср. 1. 31 D. loc. 19,2, 1. 34 pr. D. de auro 34,2.
4) Особые правила действуют на тот случай, когда заказ такого рода, что conductor должен из собственного материала сделать что-либо, напр., сшить платье, отлить из собственного золота кубок и т. п. Такого рода отношения подводятся римскими источниками под понятие emptio venditio, а не locatio conductio operis, _ 4 J. de locat. 3,24. Item quaeritur, si cum aurifice Titio convenerit, ut is ex auro suo certi ponderis certaеque formae anulos ei faceret et acciperet verbi gratia aureos decem, utrum emptio et venditio an locatio et conductio contrahi videatur? Cassius ait materiae quidem emptionem venditionemque contrahi, operae autem locationem et conductionem. Sed placuit tantum emptionem et venditionem contrahi.
_ 271. Lex Rhodia de jactu
Если для спасения корабля от грозившей опасности пришлось выбросить чьи-нибудь вещи или принести какие-нибудь иные жертвы (напр., обрубить мачты), то происшедший вследствие этого убыток должен быть понесен совместно с собственниками этих вещей еще собственниками спасенных вещей, корабля и груза. Между указанными лицами возникает своеобразная общность страха (Gefahrgemeinschaft), причем каждый отвечает в размере, соответствующем стоимости его вещей. В частности, вознаграждение лиц, лишенных своих вещей, происходит в такой форме, что: а) они предъявляют к корабельщику actio locati, требуя от него следующее им вознаграждение; b) со своей стороны, корабельщик требует соответствующих приплат от собственников спасенных вещей посредством actio conducti и имеет и jus retentionis по отношению к этим вещам.
Эти постановления сложились на острове Родосе и оттуда перешли в римское право. Существует спор о том, возможно ли применение по аналогии этих положений в случае пожара, наводнений и военных бедствий и в каких пределах. (Ср. Windscheid, Pandecten, т. II, _ 403, примечание 13.)
Дата добавления: 2016-09-20; просмотров: 1335;