ДЕРЖАВНА МОВА

Грамотне звертання до знайомої людини в українській мові здійснюється за допомогою спеціального засобу – кличного відмінка, що має свої власні закінчення для імені та по батькові: -у, -ю, -є, -о, -е. Наприклад: Валентино Юхимівно! Юрію Опанасовичу! Федоре Євгеновичу! Маріє Євгенівно! Миколо Павловичу!, атакож старий друже, вільна Українотощо.

До незнайомої людини доцільно звертатися з використанням спеціальних звертань української мови – пане, пані, панно, добродію, добродійко... Припустимі інколи звертання парубче, жіночко, дівчин(к)о.

Ґречним вітанням є вітання з додаванням імені та по батькові: Доброго ранку, Юліє Петрівно!

Дуже неввічливо вказувати прізвище людини на письмі без ініціалів,ав розмові – без імені та по батькові.

В українській мові є свої правила щодо відмінювання прізвищ. А саме жіночі прізвища на -ко не відмінюються, а чоловічі – відмінюються так само, якслова, що взагалі не мають закінчення (з так званим нульовим закінченням):

 

Називний: Хто? Що? Бойко Антін Хомич Бойко Ганни

Родовий: Кого? Чого? Бойка Антона Хомича Бойко Ганни

Давальний: Кому? Чому? БойкуАнтонові(у) Хомичу Бойко Ганні

Знахідний: Кого? Що? Бойка Антона Хомича Бойко Ганну

Орудний: Ким? Чим? БойкомАнтоном Хомичем Бойко Ганною

Місцевий: На кому? На чому? На Бойку АнтоніХомичу На Бойко Ганні

Кличний(або клична Пане Бойко! АнтонеХомичу! Панно Бойко! Ганно!

форма)

ВІДМІНЮВАННЯ СКЛАДНИХ ЧИСЛІВНИКІВ НА ПОЗНАЧЕННЯ СОТЕНЬ

Скільки (Хто)? Тристасорок чотири клієнти

Скількох (Кого)? Трьохсотсорока чотирьох клієнтів

Скільком (Кому)? Трьомстамсорока чотирьом клієнтам

Скільки (Кого)? Тристасорок чотири клієнти

Скількома (Ким)? Трьомастамисорока чотирмаклієнтами

На скількох (На кому?) На трьохстахсорока чотирьох клієнтах

Увага: відмінюються обидвічастини складного слова тристата всі складники числівника взагалі.

 

В українській мові збірні числівники, що означають дві жінки або речі жіночого роду (обидві),двох чоловіків або речі чоловічого роду (обидва) та змішану групу (обоє),при відмінюванні мають однаковуформу числівника:

 

Н. обидваклієнти обидвіруки обоє немовлят

Р. обохклієнтів рук

Д. обом клієнтам рукам

3. як Н. або Р.клієнтів руки

О. обома клієнтами руками

М. (на) обохклієнтах руках

Саме це викликає дуже поширену помилку під час перекладу на російську мову ("у обоих клиенток", "обоими ногами" тощо).

ЗНАЧЕННЯ ДЕЯКИХ НЕПОШИРЕНИХ УКРАЇНСЬКИХ СЛІВ

 

Дякуючи,дієприслівник! Керування – тільки: кого?Якщо "благодаря" кому? чому? – вживається завдяки абозавдячуючи без коми.

Напрямок – це напрямок пересування упросторі. Вся решта – напрям.

Наступні – невживається перед переліком або поясненням (тобто перед двокрапкою) – тільки такі: …

Отримати –зазвичáй – одержати щось безпосередньо в руки. Все інше – здобути,набути, дістати, придбатитощо.

Призводить –приводить до негативних наслідків.

Прикладний –той, який можна прикласти як річ, руками. Вся решта– застосовнийхарактер, застосовна математика тощо.

Сáме краще – не існуючийпорівнювальний ступінь. Тілько – найкраще.

Слідуючі –ті, хто йде вслід.Перед переліком (див. вище) тільки такі:

ТРУДНОЩІ ПЕРЕКЛАДУ.

А) ІНШЕ КЕРУВАННЯ

РОСІЙСЬКА МОВА УКРАЇНСЬКА МОВА

 

В соответствии (с чем?) с … Відповідно (до чого?) до, згідно (з чим?) з

Заведующий (чем?) отделом Завідувач (чого?) відділу

Обучение (чему?) Навчання (чого?)

Принять (что?) меры Вжити (чого?) заходів

Согласно (чему?) … Згідно (з чим?)з, відповідно (до чого?) до

 

Б) ЗАСТАРІЛІ СЛОВА І ВИСЛОВИ СУЧАСНІ ПРАВИЛЬНІ

(РУСИЗМИ)

 

Бистріше, скоріше Швидше  
Бувший Колишній  
Вартує Варте, варта,вартий (це не дієслово!)  
В кінцевому рахунку В остаточному підсумку,зрештою  
Виконувати задачу Виконувати завдання  
Вирішувати задачу Розв’язувати задачу  
Виробничі задачі Виробничі завдання (задача – це те, що має  
  числовий розвязок: математичні, фізичні)  
Взаємовідносини Взаємини  
Відношення (між окремими людьми) Стосунки  
Відношення (почуття когось до когось, чогось) Ставлення  
Відчитуватися Звітувати  
Він повинен бути впевнений (який?) Він маєбути впевненим(яким?)  
Вступив на посаду Обійнявпосаду  
Вторий Другий  
В усіх напрямках діяльності В усіх напрямахдіяльності  
Дякуючи (кому?чому?) цим умовам Завдяки (завдячуючи) цим умовам  
Жилі приміщення Житловіприміщення    
Загальна мета їх обох Спільна мета їх обох  
Зайняв перше місце Посівперше місце    
Замісник директора по виробничим питань Заступник (замісник – це тимчасово  
питанням виконуючий обов'язки) директора по  
  виробничихпитаннях. Укр.– з… питань  
Звернутися за допомогою (до) когось) Звернутися подопомогу.(до) ...  
Зворотній зв'язок Зворотний зв'язок  
Згідно _ (чого? чому?) наказу Згідно _ (з чим?) знаказом Згідно з наказом    
Зовнішня середа (довкілля) Зовнішнєсередовище  
Керівництво користувача Посібниккористувача  
Клієнт, кóтрий Клієнт, який  
Лишні Зайві  
Любá, любúй, Будь-яка, будь-який  
Міроприємства Зáходи  
Можна навести наступні приклади: (наступні)... : Можна навеститакіприклади: ... приклади: ... Можна навеститакіприклади: ...   приклади: ...  
Можна навести слідуючі приклади: (наступні)... : Можна навеститакіприклади: ... приклади: ... Можна навеститакіприклади: ...   приклади: ...  
На протязі 10-ти днів Протягом10-ти днів (упродовж …) …)    
На цей рахунок я маю таку думку Щодо цьогоя маю таку думку...  
Навчати (чому?) економіці,етиці ... Навчати (чого?)економіки,етики...  
Напрямки досліджень, політики Напрями досліджень, політики  
Направлений   Спрямований    
Неізвєсно Невідомо, не знано як    
Не дивлячись на Незважаючина... Не дивлячись на Незважаючина...   Незважаючина...      
Не хвате, не хватить Не вистачить    
Одноголосно   Одностайно      
Одягнути (щось на когось) Надягнути (щось на когось)    
Остальні Решта    
Отримати знання Здобути знання    
Отримати освіту Набутиосвіти    
Підказка (жін. рід.) Підказ_(чолов. рід)    
Під час їжі(процесу) Під час їди(їжа – це страви, продукти)    
По відношенню до (когось, чогось) Стосовно (когось,чогось), щодо  
По дільницям, по будинкам По дільницях, по будинках  
Позвоніть (подзвоніть) після Зателефонуйтепісля  
Получається Виходить  
Приймати міри (заходи) Вживатизаходів  
Приймати участь Братиучасть  
Прийняти участь Взятиучасть  
Привикли Звикли  
Призводить до успіху Приводитьдо успіху  
Рахувати своїм обов'язком Вважати засвійобов'язок  
Рішення задачі (як процес) Розвязання, розвязуваннязадачі  
Рішення задачі (як результат) Розвязокзадачі  
“Саме свіже ...!” (реклама) Найсвіжіше...  
Слідуюча зупинка Наступназупинка  
Співпадіння Збіг (іншого перекладу немає!)  
Співпали Збіглися  
Сумісні дії, сумісні плани Спільнідії, плани  
                 

Так як Оскільки, позаяк, бо

Торгівельний Торговельний (тор-гів-ля, але тор-го-вель- ий,
  ний: відкритийсклад -го-: кінь– коню.Будівельний– виняток)
Учбовий процес, план, відділ Навчальнийпроцес, план, відділ

Через неділю За тиждень

Ярахую,що...Я вважаю,що

 

 


Додаток 1.В

Технологія зясування власного природженого типу особистості

Віднесення людини до певного типа особистості (в умовах однієї академічної пари) може бути здійснене за таким укрупненим алгоритмом.

1) Студент проходить один із будь-яких соціонічних тестів (наприклад, "цифровий" у Додатку 1.Г,) який "виведе" його на позначення того або іншого соціонічного типу особистості в одній із форм:

o канонічній(науковій абревіатурі, складеній із трьох букв кирилиці: двох основних функцій-полюсіві однієї властивості першої функції, яка відносить того, кого типирують, до екстравертівабо інтровертів. (Всі букви, з яких складаються абревіатури, підкреслені в назвах полюсів ознак). Наприклад – СЕІ;

o у вигляді псевдонімавідомого історичного або літературного героя, наприклад – Єсенін(це ІЕІ);

o у вигляді так званого міжнародного кодуюнгівської типології (абревіатури з відповідних полюсам англійських слів. Всі ці букви латиниці дані на полюсах у дужках саме в тому порядку, який визначений ученицями К. Юнга Майєрс і Бріггс.), наприклад – ESTJ,що відповідає в перекладі "ЛСЕраціональний" ("Штірліц", Адміністратор).

Отримавши якесь позначення типа особистості, студент обов'язково має звести його до канонічного –як у редагованому тесті І.Онуфрієнка-Вайсбанда, що наводиться (Додаток 1.Ґ), або за соціоном у вигляді таблиці сфер діяльності, поданої у Додатку 1.Е.

2) З науковою назвою типу особистості "в руках" слід звернутисядо будь-якого джерела описів всіх 16-ти типівособистості – соціонічноїкниги, статті (Додаток 1.Д), надійного джерела (краще за все – авторів із Міжнародного інституту соціоніки, Київ, або його послідовників) в Інтернеті.

3) Порівняти отриманий результат самоідентифікації за тестом з описом відповідного типу в цьому джерелі, прийнявши останній за 100%-ву характеристику типу.

4) Приблизно визначити, скільки відсотків із цього опису дійсно підходять студенту як особистості.

5) Роботу слід записувати у протокол за такою схемою (з позначенням пунктів на аркуші):

o 1. а). За тестом (назва тесту або прізвище його автора) я, начебто,(назва типу особистості, який вийшов за тестом).

o б) З описом (прізвище автора опису)згодний на _____%.

6) Оскільки один тест – це не серйозне джерело з’ясування такої глибинної характеристики людини, як її природжений тип особистості, після цього слід звернутися до іншого тесту (наприклад, із Додатку 1.Ґ ) і повторити всю роботу (із записом) спочатку: 2. а). і т.д.

7) Коли опрацьовано декілька тестів і результати деяких збігаються або є згода з якимсь описом не менш як на 80%, – можна зробити робочий висновок, що цей тип найбільше близький до істинного.

8) Записати всі позначення остаточного типу особистості собі в зошит.

 

Примітка: якщо умови пункту 8 не мають місця (всі результати дуже різні і все не те) – не переймайтеся. Скоріше за все ви – екстраверт (порівняйте за останньою літерою: скільки екстравертних типів у вас вийшло?), які гірше знають себе, ніж інтроверти. Та оскільки власна улюблена особа варта того, щоб про неї дізнатися більше, – почитайте описи окремих ознак, які відрізняють людей одне від одного. Для початку – хоча б на рис. 1.4.

Сподіваємося, що ця обставина стимулює вас дізнатися більше про соціонічні типи особистості та інші відкриття науки спілкування.

 

 









Дата добавления: 2015-09-29; просмотров: 730;


Поиск по сайту:

При помощи поиска вы сможете найти нужную вам информацию.

Поделитесь с друзьями:

Если вам перенёс пользу информационный материал, или помог в учебе – поделитесь этим сайтом с друзьями и знакомыми.
helpiks.org - Хелпикс.Орг - 2014-2024 год. Материал сайта представляется для ознакомительного и учебного использования. | Поддержка
Генерация страницы за: 0.019 сек.