Примітки. 6) Се можна вважати за признаннє, що присяга гетьмана і старшини мала характер умовний, була зложена “на щось”; але припускаючи деяку стилістичну
1) Акты Ю. З. Р. XI. 562.
2) Акты Х с. 563-5.
3) Тамже с. 566-7.
4) Тамже с. 567-8.
5) Тамже с. 568-9.
6) Се можна вважати за признаннє, що присяга гетьмана і старшини мала характер умовний, була зложена “на щось”; але припускаючи деяку стилістичну недокладність, можна подумати й так, що цар розуміє ті приречення, які складали гетьман і старшина присягаючи.
7) Акты Х с. 570.
8) Тамже с. 571.
9) Акты X с. 574-6.
10) Тамже с. 577-8. Подаю невиданую ще грамоту Богунові, з збірки Бантиша-Каменського в рукоп. відділі бібліотеки Академїі Наук С.Р.С Р.
Божіею милостію отъ великого государя (титул) войска Запорожскаго Винницкому полковнику Ивану Богуну: ВЂдомо вамъ всЂмъ православнымъ христіяномъ, какіе напередъ сего отъ польскихъ королей и отъ пановъ радъ за благочестивую христіанскую вЂру и за святые божіи церкви были вамъ многіе неистерпимые злости и гоненія и поруганія, чего и надъ погаными бусурманы и надъ Жидами не дЂлаютъ, и хотЂли православную христіянскую вЂру, въ которой есте породились, и васъ всЂхъ до конца разорить и искоренить. И вы, неистерпя тЂхъ злыхъ мученій и разоренья и за многіе королевскіе и сенаторскіе къ вамъ злогти и разоренья и кривоприсяжство, били челомъ и милости у насъ, великого государя, просили чтобъ васъ изъ той злой неволи высвободить и принять подъ нашу государскую высокую руку съ городами и землями. И мы, великій государь, для православные христіянскіе вЂры и святыхъ божіихъ церквей, а не для иного чего, только для того чтобъ благочестивая христіянская вЂра отъ Латынь въ попраніи и въ поруганіи, и церкви божіи въ разореніи, и вы всЂ, православные христіяне, отъ благочестивыхъ божіихь церквей въ отлученіи не были и отъ гоненія бъ ихъ были свободны, подъ нашу государскую высокую руку васъ приняли, и гетманъ, Богданъ Хмельницкій, и все войско Запорожское и вся Малая Русь, учинясь подъ нашею государскою высокою рукою, вЂру намъ, великому государю по непорочной евангельской заповЂди учинили, что служить намъ, великому государю й нашимъ государскимъ дЂтямь и наслЂдникомъ вЂрою и правдою и во всякихъ мЂрахъ добра хотЂли и быть подъ нашею царского величества высокою рукою съ городами и съ землями навЂки неотступнымъ, и на Кіевское и на Черниговское княженіе и на всю Малую Русь иного государя никого не хотЂти. И нынЂ намъ, великому государю, нашему царскому величеству, вЂдомо учинилось, что нЂкоторой врагъ прелестникъ, напоенъ ядомъ злодЂйственнымъ, по повелЂнію королевскому и сенаторскому, Литвинъ Павликъ Олешковъ, писалъ къ тебЂ прелестной листъ, хотя тебя отовратити отъ нашіе государскіе милости, и именемъ его королевскимъ обЂщевая тебЂ честь и имЂнья. И ты, ревнуя по благочестіи, на ту его прелесть не уклонился и то письмо прислалъ нашего царскаго величества къ гетману къ Богдану Хмельницкому. Да и самъ, Янъ Казимеръ, король, хотя православные церкви божіи разорить и благочестивую христіянскую вЂру искоренить и васъ все войско Запорожское отъ благочестивые вЂры и отъ насъ, великаго государя, отъ подданства лестью отовратить, разослалъ въ черкаскіе во многіе городы универсалы, обЂщая имъ чести и пожитки и въ правдЂ своей будто вЂру и постоянство. И мы, великій государь, тебя полковника, за ту твою службу и постоятельство, что ты на ихъ прелесть не уклонился и за благочестивую вЂру стоишъ твердо и непоколебимо, жалуемъ милостиво похваляемъ; а про то вамъ всЂмъ вЂдомо подлинно, что и напередъ сего онъ, Янъ Казимеръ, король, и паны-рада и вся РЂчь Посполитая, учиня съ вами многіе договоры и присяги и послЂ того вскорЂ тЂ свои договоры нарушили и вамъ, всему войску Запорожскому, всякое злое поруганье и разоренье многое чинили и ни въ чемъ въ правдЂ своей не устояли, и впередъ такимъ клятвопреступникомъ вЂрить ни въ чемъ не годится, потому что они черезъ клятву въ правдЂ своей николи не стоять, а папежъ римской отъ тое ихъ клятвы разрЂшаетъ. И тебЂ бъ, полковнику Ивану, за благочестивую православную христіанскую вЂру и за святые божіи церкви стояти твердо и непоколебимо и намъ великому государю, и нашимъ государскимъ дЂтемъ служити безо всякаго сомнЂнія и на прелести ни на какія не уклонятся, а будетъ впередъ польской Янъ Казимеръ, король и паны-рада или кто нибудь учнутъ къ вамъ присылати листы съ такою жъ прелестью, призывая васъ подъ королевскую власть по прежнему и перенимая будто на свои души и королевскую ласку обЂщаючи, и тебЂ бъ тЂ листы отсылати къ гетману къ Богдану Хмельницкому, а тЂхъ людей, съ кЂмъ такіе прелестные листы присланы будуть велЂти задерживать до нашего царскаго величества указу, Черкасъ и мЂщанъ и всякихъ людей отъ того уговаривати и наводити ихъ на всякое добро, чтобъ они намъ, великому государю, потому жъ служили по святой непорочной евангельской заповЂди безо всякіе шатости и сумнЂнья. А мы, великій государь, учнемъ васъ держати въ нашемъ царскаго величества милостивомъ жалованьЂ и въ призрЂньЂ во всемъ по прежнимъ правамъ и вольностямъ, и тЂ ваши прежніе права и вольности подкрЂпили и на то на все наши государскіе жалованные грамоты дать вамъ велЂли, чтобъ по нашему государскому жалованью быть вамъ въ вольностяхъ своихъ и въ покояхъ безо всякіе неволи, и вамъ бы на нашу государскую милость быти надежнымъ. Писанъ въ государствія нашего дворЂ въ царствующемъ градЂ Моск†лЂта отъ созданія миру 7162, мЂсяца АпрЂля ... дня.
11) Акты Х с. 572-4.
Дата добавления: 2015-07-22; просмотров: 551;