Фильтрующая способность мозга

Рассмотренные приемы понимания текста интуитивно использует боль­шинство читателей. Целенаправленное же обучение им значительно повышает продуктивность осмысления различных текстов. При быстром чтении понима­ние текста носит активный и свернутый характер и использование данных приемов осмысления, безусловно, полезно. Остановимся более подробно на некоторых особенностях процесса понимания. При этом, как и ранее, будем опираться на известные науке закономерности работы мозга.

Понимание — один из результатов умственной деятельности. Если чело­веческое мышление — переработка полученной информации, то понимание определяет полноту и эффективность этой переработки. Мало только уви­деть какой-либо предмет. Осмыслить его содержание и осознать назначе­ние — конечная задача человека. Эта особенность работы мозга при чтении известна уже давно. В стихотворении австрийского поэта Р. М. Рильке «По­ворот» есть такие строки:

... Зренье свой мир сотворило,
Сердце пускай творит из картин,
Заключенных в тебе, ибо ты
Одолел их, но ты их не знаешь...

Заменив слово сердце словом мозг, мы получим модель усвоения инфор­мации человеком. В самом деле, мозг человека — хранилище разнообразной информации, накопленной в результате опыта и обучения, которой человек пользуется в течение всей жизни. Каждую секунду он извлекает из этого гигантского хранилища нужные сведения. И при чтении текста человек не только получает новую информацию, но и воспроизводит из глубин памяти уже имеющуюся.

В коре головного мозга сливаются как бы два потока информации — внешней и внутренней. Как же происходит их последующая обработка? Мы уже знаем, что в основе работы головного мозга лежит взаимодействие раз­личных структур коры больших полушарий — правого и левого. Мозг фильт­рует информацию, сжимает ее, освобождая от излишней.

На стадии обработки поступающей информации в человеческом мозге есть специальный функциональный алгоритмический фильтр, который не пропуска­ет для дальнейшей обработки бессмысленные словосочетания. Пока еще никто не измерил эффективности использования этого тонкого механизма в чело­веческом мышлении. Однако есть основание полагать, что потенциальные возможности такого фильтра большинство людей используют очень слабо. При чтении человек должен мгновенно оценить смысловую сторону сообще­ния И наметить пути дальнейшей его обработки. Причем характерно, что формальная грамматика текста данного языка не имеет существенного зна­чения для восприятия смысла. Так, если составить бессмысленную фразу, хотя и грамматически правильную, то она не будет обрабатываться. Напри­мер: «лиловые идеи яростно спят». И наоборот, словосочетание, даже по­строенное с нарушением грамматических норм, но легко поддающееся осмыс­лению, воспринимается и обрабатывается успешно. Например: «Моя твоя не понимай».

Это обстоятельство было отмечено и выдающимся советским психологом Л. С. Выготским, который говорил, что необходимо уметь различать законы развития смысловой стороны речи и ее внешнего физического оформления, выражающегося в правилах построения предложений, правилах грамматики и т- п. То, что с точки зрения грамматики языка является ошибкой, может иметь психологическую ценность на уровне мышления. В доказательство этого он приводил строки из стихотворения А. С. Пушкина:

Как уст румяных без улыбки,
Без грамматической ошибки
Я русской речи не люблю.

Знаменитое чеховское предложение: «Подъезжая к сией станции... у меня слетела шляпа» — также дает пример такого психологически понятного, но грамматически неправильного предложения.

Рассмотренная закономерность работы мозга объясняет и тот факт, что человек в любом, даже, казалось бы, в самом бессмысленном выражении пытается отыскать смысл. Известный советский лингвист академик Л. Щерба провел психологический эксперимент. На одной из лекций по языкознанию он предложил студентам изложить содержание следующей фразы: «Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокренка». Несмотря на кажущуюся бессмысленность этого предложения, боль­шинство студентов нашли, что в этой фразе говорится о том, что какое-то существо женского пола «наподдало» другому существу мужского пола и продолжает те же действия по отношению к его детенышу.

Мы также повторили этот опыт. В одном из экспериментов предложили испыггуемым следующую фразу: «Швыдкая чурла незденко сигла по донку и одвырла чурта с чурятами». И в этом случае большинство испытуемых пра­вильно осмыслили структуру текста.








Дата добавления: 2015-04-15; просмотров: 749;


Поиск по сайту:

При помощи поиска вы сможете найти нужную вам информацию.

Поделитесь с друзьями:

Если вам перенёс пользу информационный материал, или помог в учебе – поделитесь этим сайтом с друзьями и знакомыми.
helpiks.org - Хелпикс.Орг - 2014-2024 год. Материал сайта представляется для ознакомительного и учебного использования. | Поддержка
Генерация страницы за: 0.004 сек.