В) ремесленники
г) придворные царя
Список литературы:
1.Авдиев В.И. История Древнего Востока. -3-е изд., перераб. - М.: Высшая школа, 1970. - 608 с.
2.Белявский В.А. Вавилон легендарный и Вавилон исторический.-М.: Мысль, 1971.-319 с.
3.Гусейнов Р.А. История мировой экономики: Запад - Восток - Россия: Учебное пособие-Сибирское университетское издательство, 2004 г.-552 с.
4.Кузык Б.Н., Яковец Ю.В. Цивилизации: теория, история, диалог, будущее. Т. 2-Институт экономических стратегий (ИНЭС), 2006 г. - 699 с
5.Маркова А.Н. Культурология: История мировой культуры: учебное пособие.-
Волтерс Клувер, 2009 г.-497 с.
6.Струве В.В., Редер Д.Г. Хрестоматия по истории Древнего Востока-М.: Государственное учебно-педагогическое издательство министерства просвещения РСФСР, 1963 г.- 361 с.
ТЕМА 5. АРХИТЕКТУРА, ЛИТЕРАТУРА И ИСКУССТВО МЕЖДУРЕЧЬЯ
(автор – Голоднова Л.А.)
Изучение культуры древних народов является неотъемлемой частью культуры в наши времена. Очень большое значение имеет культурный опыт, который тысячелетиями накапливался многими народами. Мы же поговорим о культуре Междуречья (Месопотамии). Междуречье является древнейшей мировой цивилизацией, земли которой расположены между Тигром и Евфратом. Центр Междуречья находится в древней Вавилонии. Северная Вавилония называлась Аккад, южная – Шумер. Именно в Шумере в конце 4 тыс. до н. э. человечество переходит от "варварства" к цивилизации, создавая свой тип культуры
Культура Месопотамии не является однородной по своему составу, так как в ее создании и становлении участвовали многие племена. Культура Месопотамии отличалась насыщенной культурной жизнью: письменность, научные изыскания, искусство, литература, архитектура – все это оставило нам множество памятников гениальной и неповторимой культуры. Множество открытий, идей, сделанных народами Междуречья используются и в наши дни.
Мecoпoтaмcкая культура отражает всепоглащающую силу пpиpoды. Люди не могли и не имели в то время возможности объяснить многие ее явления. Жителей Месопотамии поражало и ужасалото, насколько человек бессилен перед силами природы. И это конечно же нашло свое непосредственное отражение в произведениях культуры.
Литература Месопотамии
Одним из самых удивительных достижений месопотамской культуры было изобретение еще на рубеже IV—III тысячелетий до н. э. письма, с помощью которого стало возможным сначала фиксировать многочисленные факты повседневной жизни, а довольно скоро также передавать мысли и увековечивать достижения культуры. Не исключено, что приоритет в создании письма принадлежал неизвестному нам народу, который жил в Южном Двуречье еще до прихода туда шумеров. Однако в любом случае именно шумеры поставили письменность на службу цивилизации.
Рис. 1 - Базальтовый столб, на котором высечены Законы Хаммурапи. XVIII в. до н. э.; Вавилон. Источник: http://imtw.ru/topic/1159-междуречье/page__st__30
Рис. 2. - Хаммурапи перед богом Шамашем. Рельеф стелы законов Хаммурапи из Суз.Источник: http://imtw.ru/topic/1159-междуречье/page__st__30
Рис. 3. «Гильгамеш со львом». Рельеф. Алебастр. 8 в. до н. э. Лувр. Париж Источник: «Искусство. Современная иллюстрированная энциклопедия.» Под ред. проф. Горкина А.П.; М.: Росмэн; 2007
Сначала шумерское письмо было пиктографическим, т. е. отдельные предметы изображались в виде рисунков. Древнейшие тексты, начертанные таким письмом, относятся приблизительно к 3200 г. до н. э. Но пиктографией можно было отмечать только самые простейшие факты хозяйственной жизни. Но таким письмом нельзя было фиксировать собственные имена или передавать абстрактные понятия (например, гроза, потоп) или человеческие эмоции (страх, радость и т. д.). Поэтому, грубо говоря, пиктография еще не была настоящим письмом.
Рис. 4. Мраморная печать из Урука. 4-е тыс. до н. э.
Источник: «Искусство. Современная иллюстрированная энциклопедия.» Под ред. проф. Горкина А.П.; М.: Росмэн; 2007.
В процессе длительного и очень сложного развития пиктография преобразилась в словесно-слоговое письмо. Один из путей перехода пиктографии в письмо был обусловлен ассоциациями рисунков со словами. Например, рисунок овцы у шумеров вызывал ассоциации со словом уду. Поэтому с течением времени рисунок овцы приобрел значение идеограммы, читавшейся как уду. Одновременно этот же знак приобрел и слоговое значение уду. Позднее, когда вавилоняне и ассирийцы приняли шумерское письмо, знак уду, сохранив свои прежние значения идеограммы и силлабограммы, приобрел еще одно логографическое значение, а именно иммеру. Так стала возникать полифония, и один и тот же знак в зависимости от контекста читался совершенно по-разному. Или, например, знак, или рисунок для обозначения ноги, стали читать не только как «нога», но также «бегать», «ходить» и «стоять», то есть один и тот же знак приобрел четыре различных значения, каждое из которых нужно было подбирать в зависимости от ситуации.
С появлением полифонии письмо стало терять свой рисуночный характер. Вместо рисунка для обозначения того или иного предмета стали изображать какую-нибудь характерную деталь этого предмета, и то схематически. Так как писали тростниковой палочкой на мягкой глине, рисовать было неудобно. К тому же при письме слева направо рисунки приходилось повернуть на 90 градусов, и в результате они теряли всякое сходство с изображаемыми предметами и постепенно приобрели форму клиньев. Так в результате длительного развития рисуночное письмо стало клинописью. Но ни шумеры, ни народы, заимствовавшие их письмо, не развили его до алфавита.
Рис.5. Стелла Нарамсина Источник: http://museums.artyx.ru/books/item/f00/s00/z0000015/st003.shtml
Шумерское письмо содержит логограммы, читающиеся как целые слова, знаки для обозначения гласных, а также согласных вместе с гласными. Чтобы читатель мог легче ориентироваться при чтении сложных текстов, которые нередко напоминали ребусы, писцы пользовались специальными детерминативами для обозначения многочисленных растений, названий профессий, деревянных орудий или предметов и т. д. Такие детерминативы были необходимы, так как в шумерском письме один и тот же знак имел много различных значений. Всего в шумерской клинописи насчитывалось более 600 знаков, состоявших из клиньев в различных сочетаниях.
В XXIV в. до н. э. появляются первые пространные тексты, которые написанны на шумерском языке. В последней четверти III тысячелетия до н. э. были составлены древнейшие двуязычные словари. Основным материалом для письма в Месопотамии была глина. Глиняные таблички делали из тонких сортов глины, очищая ее в воде от соломы и других примесей. Обычно таблички изготовлялись размером в 7—9 см в длину. Наиболее важные царские (а иногда и храмовые) надписи писали также на камне и металлических пластинках.
Благодаря клинописи сохранилось множество памятников литературы Месопотамии. Литература Древней Месопотамии отличается многообразием жанров: произведения мифологического содержания, повествующие о делах богов; надписи царей, прославляющие их деяния; эпические легенды о героях и царях; хроники и царские списки; тексты ритуального содержания – заклинания, записи ритуалов, гимны, молитвы, плачи; дидактические и философские произведения; любовная лирика; сочинения с политической тенденцией, например поучения царю; сказки; басни; пословицы и поговорки. Но особое место в литературе Месопотамии занимал эпос.
Рис. 6. Ур-Намму, строитель зиккурата в Уре, держащий на голове символическую корзину. Источник: http://ancient.gerodot.ru/index.htm
Для месопотамской литературы характерна связь с религиозными культами. Выработанные еще в Древнем Шумере жанры и литературные сюжеты впоследствии встречаются в переработанном виде в произведениях ассиро-вавилонской литературы. Типичным примером этого может послужить вавилонская поэма «О сотворении мира», сюжет которой во многом заимствован из древнешумерских произведений.
Самым популярным произведением литературы Месопотамии является «Эпос о Гильгамеше». «Эпос о Гильгамеше» создавался на аккадском языке на основании шумерских сказаний. Он соединил между собой разрозненные шумерские сказки-былины. Не все шумерские песни о Гильгамеше показались автору пригодными для его цели— похоже, они неполно раскрывали главную мысль поэмы. Рассказ о Потопе, органически влившийся в эпопею и рассказанный от первого лица оказался эмоционально действенным моментом, который подчеркнул то, что челвеку недоступно бессмертие, которое было главной целью Гильгамеша. Концовка же этого произведения подчеркивает мысль о том, что единственное бессмертие, которое доступно человеку— это память. Самая полная версия «Эпоса о Гильгамеше» была обнаружена в середине XIX века при раскопках клинописной библиотеки царя Ашшурбанипала в Ниневии. Она была записана на 12 шестиколонных табличках мелкой клинописью.
Главными героями эпоса являются Гильгамеш и Энкиду. У них был один и тот же противник- Хувава ( Хумбаба), охраняющий священные кедры. За их подвигами следят боги, которые в эпосе о Гильгамеше носят аккадские имена. «Эпос о Гильгамеше — это гимн о дружбе, которая не просто способствует преодолению внешних препятствий, но преображает, облагораживает». Начинается эпос с описания силы и качеств Гильгамеша. Боги сотворили его не просто человеком, а сверхчеловеком, который обладал необыкновенной силой и невообразимым ростом. Его считали и богом, и человеком. Но знатные жители Урука жалуются богам, что Гильгамеш ведет себя высокомерно, как настоящий тиран. Они умоляют богов создать существо, которое будет подобно Гильгамешу и с кем бы он мог померяться силой, чтобы в Уруке воцарился мир. Богиня Аруру слепила из глины фигуру Энкиду, дикаря-кочевника и наделила его нечеловеческой силой. Гильгамеш узнает об Энкиду от охотника. Когда Энкиду попадает в Урук, он и Гильгамеш состязаются в силе, после чего становятся лучшими друзьями. На этом заканчивается первый эпизод эпоса.
Следующий эпизод рассказывает о приключениях Гильгамеша и Энкиду, когда они отправляются на битву с огнедышащим великаном Хувавой. Как Гильгамеш говорит Энкиду, они должны «изгнать зло с нашей земли». Когда Гильгамеш с триумфом возвращается, богиня Иштар влюбляется в него пытается добиться взаимности. Но Гильгамеш грубо отталкивает ее, напоминая о печальной судьбе ее предыдущих возлюбленных. Разъяренная отказом, богиня просит Ану отомстить за нее, создав волшебного Быка и послав его разрушить царство Гильгамеша. Бык наводит страх на жителей Урука, но Энкиду убивает его. После этого боги собираются на совет и решают, что Энкиду должен умереть. Энкиду заболевает и умирает. Далее идет описание горя, охватившего Гильгамеша, и погребального ритуала, который он совершает по своему другу.
После смерти своего друга Гильгамеш ужасно боится прихода собственной смерти. Он полон решимости отправиться на поиски бессмертия, и рассказ о его приключениях составляет следующую часть эпоса. Но путешествие не принесло Гильгамешу успеха, и этот эпизод завершается описанием того, как безутешный Гильгамеш сидит на берегу и жалуется на собственную невезучесть. Он возвращается в Урук с пустыми руками.
Дата добавления: 2015-02-28; просмотров: 2126;