Бойко. Історія України 5 страница
Казахская литература
Абай Кунанбайулы. Во второй половине XIX в. в казахской литературе появился новый тип казахской письменной литературы, ярким представителем которого был великий просветитель, поэт, классик Абай (Ибрагим) Кунанбайулы (1845-1904). Абай родился в семье крупного скотовладельца в Шингисских горах Семипалатинской области. Получив домашнее образование, в возрасте восьми лет он поступает в Семипалатинское медресе, где изучает мусульманскую философию, литературу, религиозное вероучение. Продолжая обучение в медресе, Абай поступает в русскую школу. В школьные годы он изучил не только доступные ему произведения писаталей и поэтов, но и сам начал писать стихи. Ранние его произведения это лирические отрывки, любовные послания, написанные чаще всего под влиянием восточной классической поэзии. Но учебу продолжить ему не удалось. В 80-е годы Абай встретился со ссыльными революционерами, представителями русской революционной интеллигенции. Дружба с Е. Михаэлисом, П. Долгополовым, С.Гроссом помогла ему глубже изучить революционно-демократические идеи. С 1886 г. Абай начал переводить на казахский язык произведения Крылова, Пушкина, Лермонтова. В сближении с русской культурой Абай видел единственно верный путь выхода на мировую культуру. Его волновала идея братства и дружбы народов.
Абай был также известным композитором, знатоком и тонким ценителем казахской народной музыки. Он создал ряд лирических мелодий, которые вошли в сокровищницу казахской музыкальной культуры.
В истории казахской литературы Абай занял почетное место, обогатив казахское стихосложение новыми размерами и рифмами. Он ввел новые стихотворные формы: восьмистишья, шестистишья и другие. Абаем создано около 170 стихотворений и 56 переводов, написаны поэмы, «Слова назидания» («Қара сөздер»).
Абай был также талантливым и оригинальным композитором. Им создано около двух десятков мелодий, которые популярны в наши дни. Некоторые свои лирические стихи Абай Кунанбаев переложил на музыку, а песня на его стихи «Көзімнің қарасы» («Ты зрачок глаз моих», перевод М. Петровых) стала народной.
Руководители движения Алаш-Орда воспринимали Абая как свою духовную предтечу, как духовного вождя возрождения казахской нации. Алихан Букейханов стал первым биографом Абая. Его статья «Абай (Ибрагим) Кунанбаев» — некролог киргизского (казахского) народного поэта в связи с характеристикой его творчества была напечатана в газете «Семипалатинский листок» в 1905 году. Затем с портретом Абая она печаталась в журнале «Записки Семипалатинского подотдела Западно-Сибирского отдела Императорского русского географического общества» в 1907 году.
В 1914 году тюрколог В. В. Гордлевский в качестве видных представителей казахской литературы выбрал Абая Кунанбаева и Миржакипа Дулатова для публикации их произведений в «Восточном сборнике», выпускаемом в честь 70-летия известного востоковеда, академика Н. И. Веселовского.
Знаменитым произведением Абая стала прозаическая поэма «Қара сөз» (в дословном переводе «черное слово»), состоящая из 45 кратких притч или философских трактатов. В этих «Назиданиях» поднимаются проблемы истории, педагогики, морали и права этнических казахов. «Кара соз» создана Абаем на склоне лет. Он знает цену всему — делам, искушению, соблазнам, но все проходит и остается только мудрость. Попыток перевода данного произведения немного, так как оно требует не только поэтического дарования, но и философского мышления. Известны три перевода на русский язык этого творения Абая. Первые сделаны в советский период: в 1970 году казахским писателем Сатимжаном Санбаевым под названием «Слова назидания», в 1979 году известным московским писателем и литературоведом Б. Н. Шкловским и в 1990 году земляком Абая, родом из Семея, проживающим ныне в Лондоне писателем Ролланом Сейсенбаевым. Им с Кларой Серикбаевой была сделана новая редакция перевода поэмы. Она получила название «Книга слов». Этот перевод символичен, как преемственность поколений, к тому же Сейсенбаев выпустил «Книгу слов» вместе с «Записками забытого» Шакарима стотысячными тиражами за свой счёт. Пример, достойный как уважения, так и подражания
Поэзия "Зар Заман". Проникновение капитализма в Казахстан, массовые переселения крестьян из центра и связанные с этим глубокий кризис в хозяйстве, морально-нравственное состояние казахского кочевого аула породили группу поэтов, которые в своих произведениях оценивали эти явления как наступление "эпохи скорби" (зар заман).
Родоначальником этой поэзии в литературе был поэт Шортанбай Канайулы (1818-1881). В своем произведении "Зар заман" он называет эпохой скорби период казахской истории после присоединения Казахстана к России. Шортанбай критикует новую социальную группировку в казахском обществе, байство, возникшее в результате развития в степи товарно-денежных отношений. С горечью описывает тяжелую жизнь бедняков-жатаков, которые все заработанные за год деньги отдают в уплату за налог, бьет тревогу об испорченности нравов, лицемерии, ханжестве людей. Поэт отрицательно отзывался о росте земледелия в Казахстане. Его беспокоило разрушение традиционных социальных отношений и кочевого скотоводства. Он считал, что за крушением традиционного хозяйства наступит кризис и в морально-психологическом состоянии казахского общества. Шортанбай - поэт-пессимист. Не находя выхода из создавшегося положения, призывает людей искать защиту в религии и соблюдать религозные обряды.
Созвучны с поэзией Шортанбая и произведения Дулата Ба-батайулы (1802-1874). В своих нравоучительных стихах "Осиет-Наме" он воспевает прошлую жизнь казахского народа. Современную ему эпоху он называет временем всеобщей моральной деградации. Дулат осуждает действия казахских ханов XVIII в. допустивших русских на казахскую землю, рисует будущее казахов в самом мрачном виде. Он выступает за сохранение традиционного образа жизни. Разоблачая представителей местной власти, грабительский характер колониальной администрации, Дулат в своих произведениях осуждает казахов, служивших в царском аппарате.
Присоединение Казахстана к России Дулат оценивает как большое несчастье казахского народа. Он говорил: "Страна твоя осталась в кольце". В этих условиях все богатство будет разграблено, а люди "будут находиться на учете". Он предсказывал всеобщее разорение и исчезновение казахов как народа.
Свидетелем массового переселения русских крестьян в Казахстан был поэт Мурат Монкеулы (1843-1906 гг.). Его творчество выражало настроение казахского народа в связи с этими событиями. В своих произведениях "Казтуган", "Ушкиян" высказывает недоброжелательное отношение к переселенцам, призывает народ откочевать на новое место. Он идеализировал прошлое время казахов, давал политическую оценку некоторым ханам, которые, по его мнению, были защитниками страны, не допустившими русских к казахским кочевьям. Мурат критиковал пороки капитализма и представителей местных органов власти. В стихотворении "Сарыарка" основной причиной обнищания казахов названа переселенческая политика русских властей.
Мурат - поэт религиозного направления и защищает устои ислама в казахской степи. Религиозность его заставляет искать причины всякого явления в божественной воле. Вместе с тем он был активным борцом против колониализма, в обоих произведениях призывал изгнать колонизаторов из казахской степи.
Видным представителем религиозной мусульманской казахской литературы был Аубакир Кердери (1858-1903). В своих произведениях уделил большое внимание религиозным вопросам, хотя не отрицал проблемы светской жизни. Он признавал "культурную миссию" России. В его произведениях нет антирусских мотивов. Наоборот, он считал, что "белый царь" заботится обо всех народах страны. Аубакир пропагандировал царские указы в степи, положительно относился к реформам 1867-1868 гг. По его взгляду, передовая экономическая жизнь России окажет позитивное влияние на хозяйство казахов. Призывал соотечественников к светскому знанию, технике и искусству. Не знающие искусства, говорил, он, должны терпеть в жизни неудачи. "Если бай без знаний, то он станет бедным". "Кто по-русски не образован, тот стал совсем бесполезным",-утверждал он. Сожалеет, что мусульмане не такие как раньше, тоскует по ханским временам. Его консерватизм особенно выражался в вопросах брака и семьи.
В казахской литературе второй половины XIX в. определилось и другое направление, представители которого в своих произведениях отображали реальный мир без религиозных окрасок. Одним из них был Суюнбай Аронулы (1822-1885). Он родился на современной территории Жамбылского района Алматинской области. В юности рассказывал наизусть эпические поэмы, кисса и хикая, позднее был известен как поэт-импровизатор не только в казахской степи, но и соседнем Кыргызстане.
Заметный след в казахской, татарской и башкирской литературе оставил Акмола (Муфтахетдин) Мухамедьярулы (1831-1895). Он родился в ауле Токсанбай Уфимской губернии, в семье казаха. Благодаря матери-башкирке он хорошо освоил башкирский язык, что позволило ему писать свои произведения на трех языках. После окончания мусульманских учебных заведений (мектеп и медресе) работал в казахских аулах учителем. Первый сборник его стихов был опубликован в 1892 г. В них он критиковал раздоры между родовыми старшинами, обращает внимание соплеменников на пороки казахского общества, призывает их к образованию. Многие стихи посвящены описанию времен года. Интересны его выводы философского характера.
Творчество акынов. Большое место в устной литературе второй половины XIX в. занимали лирические песни акынов (сал, сери). Одним из замечательных представителей поэтов-композиторов является Биржан сал Кожагулулы (1834-1897). Он родился на территории Енбекшильдерского района Северо-Казахстанской области и прославился не только как поэт, но и как композитор. Его песни "Жамбас сипар", "Биржан сал", "Жанбота", "Лайлым шырак" вошли в песенную классику казахского народа.
Другим замечательным представителем казахского песенного искусства второй половины XIX в. является Акан сери Корамсаулы (1843-1913). Родился в местечке Косколь, на территории современного Айртауского района Северо-Казахстанской области. После окончания аульной школы поступил в медресе города Кызылжар. Здесь Акан изучил арабский, персидский, шагатайский языки, ознакомился с восточной поэзией Фирдоуси, Низами, Шамси, Сагади, Хафиз, Физули, Науаи и др. Первые его стихотворения написаны с подражанием восточным поэтам. Он - поэт, лирик, композитор, создавший около 50 песен.
Наука
Деятельность Русского Географического общества в Казахстане. Потребности капиталистической России диктовали необходимость более глубокого научного изучения национальных окраин. Во второй половине XIX в. на территории Казахстана были созданы научные учреждения и филиалы различных научных обществ России.
В 1867 г. был создан Оренбургский отдел ИРГО, который взял в свои руки инициативу научного изучения западной и северной части Казахстана. Цели и задачи отдела, по словам оренбургского генерал-губернатора, заключались в "изучении производительных сил в крае с целью интенсивного использования его природных богатств в интересах русского капитализма и русификации местного населения". Однако "...политика русификации может быть успешной лишь при условии тщательного изучения характера, истории, качеств, недостатков религии и предрассудков всех разнородных племен, населяющих Оренбургский край. Без этих познаний трудно действовать или, вернее, можно действовать только наобум".
Освоение восточных районов страны в первую очередь Сибири и Казахстана, повлекло за собой открытие Западно-Сибирского отдела ИРГО. Основной задачей отдела являлось изучение Западной Сибири и Казахстана в географическом, естественно - историческом и этнографическом отношениях. Особый интерес представляют поездки отдельных членов отдела в Северный Казахстан, входивший в то время в состав Западной Сибири.
С образованием в 1867 г. Туркестанского генерал-губернаторства г. Ташкент в конце XIX в. становится крупным научным центром страны. С целью более глубокого изучения Средней Азии и южной части Казахстана, в феврале 1897 г. был создан Туркестанский отдел Русского Географического общества. Одной из основных задач отдел считал географические исследования новой территории России. Однако некоторые члены отдела не ограничивались изучением природных условий Средней Азии. Их перу принадлежат большое количество статей и заметок по истории, социально-экономическому положению Южного Казахстана и Средней Азии.
Изучение истории Казахстана. Для создания фундаментальных трудов по социально-экономической истории по отдельным регионам России возникла необходимость расширения источниковой базы исследования, что обусловило появление в 29 губерниях России ученых архивных комиссий.
В декабре 1887 г. была создана Оренбургская ученая архивная комиссия. Цель комиссии - приведение в порядок и подготовка для научных изысканий архивных документов, находящихся в канцелярии генерал-губернаторов.
Важным направлением в деятельности архивной комиссии было создание в Оренбурге музея. Однако приоритет создания музея в Оренбурге принадлежал губернскому статистическому комитету. В 1888 г. он принял постановление учредить в городе историко-археологический музей. К этому времени местными краеведами были собраны определенное количество ориентологических, минералогических, зоологических и этнографических коллекций, случайные археологические находки.
Оренбургская архивная комиссия просила оказать посильную помощь всех интересующихся прошлым своего края учителей, духовных лиц и других образованных людей Оренбурга.
В течение XIX-начала XX в. в Казахстане, в частности, в Оренбургском крае, преуспевали кладоискатели, которые фактически разрушали и уничтожали памятники древнего искусства. Несмотря на конкретные меры местных властей в отношении прекращения кладоискательства оно с каждым годом возрастало;
Масштабы разрушения археологических памятников частными лицами были таковы, что даже правительство вынуждено было принять специальное решение. По циркуляру Департамента полиции запрещалось производить частными лицами раскопки в Оренбургской губернии. Оренбургская ученая архивная комиссия 4 апреля 1907 г. направила циркулярное письмо 313 всем исправникам и земским начальникам, где они были поставлены в известность, что охрана памятников древности находится под покровительством закона. Энтузиасты-археологи в своей научно-краеведческой работе старались сделать как можно больше для изучения истории края. Предметами их изучения были вопросы, связанные с конкретными археологическими памятниками, легенды, религиозные культы. Самым деятельным членом Оренбургской ученой архивной комиссии был И. Кастанье. Свою научную деятельность он проводил в двух направлениях: производил раскопки и занимался составлением свода памятников древней культуры казахской степи. Особенно успешной была его работа по систематизации всех сведений по археологии казахской степи. Результатом многолетней исследовательской работы явился труд, куда вошли описания памятников всех областей Казахстана.
Южную часть Казахстана в археологическом отношении успешно изучало единственное историко-научное учреждение в Средней Азии - Туркестанский кружок любителей археологии, открытие которого состоялось в декабре 1895 г. Цели и задачи кружка были ясно сформулированы во втором параграфе Устава кружка: выявление, учет, изучение и популяризация памятников истории и культуры Южного Казахстана и Средней Азии. Члены Туркестанского кружка любителей археологии на юге Казахстана проводили археологические раскопки и публиковали их результаты в научных изданиях. Деятельность членов кружка находилась под пристальным вниманием Восточного отделения Русского археологического общества. Находки и открытия членов кружка заинтересовали виднейших русских востоковедов и археологов, которые использовали их в своих трудах, обогативших отечественное востоковедение. Кружок издавал свой печатный орган, который выходил ежегодно.
В конце XIX в. в областных центрах Казахстана были созданы статистические комитеты, которые внесли определенный вклад в изучение экономики, географии и истории края.
Изучением Казахстана занимались научные учреждения центра страны. Казахская проблематика занимает видное место, особенно в конце XIX в. в деятельности Общества любителей естествознания, антропологии и этнографии при Московском университете. Большой вклад в изучение культуры, быта и происхождения казахов внесли русские востоковеды, объединившиеся в середине XIX в. в Восточное отделение Русского Археологического общества. До сих пор не потеряли своего значения многие труды русских востоковедов по истории Казахстана. В конце ХIХ-начале XX вв. почти в каждом номере "Записок" и "Трудов" отделения помещались статьи, заметки критико-библиографические очерки по истории и этнографии казахского народа, фольклорные материалы.
Казахстан в экспозициях центральных музеев. Известную роль в изучении истории, культуры и быта казахского народа сыграли столичные этнографические музеи, которые в конце XIX-начале XX вв. стали собирать экспонаты казахской национальной культуры. Так, музей антропологии и этнографии Академии наук в 30-х гг. XIX в. имел постоянную экспозицию казахских этнографических предметов.
Казахские этнографические коллекции имелись в Петербургском Русском музее, основанном в 1895 г. по инициативе Русского Географического общества, в музее археологического общества, в Дашковском этнографическом музее в Москве, в музеях Верного, Екатеринбурга, Казани, Омска, Оренбурга, Саратова, Семипалатинска, Ташкента. Они привлекали внимание общественности к культуре и быту казахского народа, способствовали распространению достоверных сведений о жизни казахов. В музеях сохранились весьма ценные предметы дореволюционного казахского быта, не потерявшие своего научного значения и в настоящее время.
Колониальные власти настороженно относились к деятельности научно-общественных организаций, прогрессивной части работавшей в Казахстане русской интеллегенции, подозрительно следили за направленностью научных работ передовых исследователей.
В научных учреждениях и обществах работали такие видные востоковеды России, как В. Григорьев, В. Вельяминов-Зернов, Я.Ханыков, И. Березин, В. Бартольд, А. Харузин, Н. Аристов и др., которые оставили после себя фундаментальные труды о Казахстане.
Таким образом, созданные в конце XIX в. в Казахстане научные учреждения и общества подготовили научную базу для более широкой колониальной эксплуатации Казахской степи русским капитализмом. Вместе с тем они собрали и ввели в научный оборот огромное количество материала по истории и экономике Казахстана, которые стали источниковой базой для последующих исследователей.
Чокан Валиханов (1835-1865)
Чокан Валиханов родился в семье, где традицией, начиная с деда Вали (внука хана Аблая), последнего хана Среднего Жуза и бабки Айганым была прорусская, коллаборационистская ориентация. В степи ещё не загасло к моменту рождения Чокана стремление сохранить независимость, отстоять собственную государственность, олицетворяемое Кенесары Касымовым, возглавлявшим национально-освободительные движение казахского народа. К отцу же Чокана Чингису царская администрация благоволила, о чем свидетельствует назначение его старшим султаном одного из округов и присвоение ему чина полковника. Но в то же время он был образованным человеком, в частности, содействуя русским ученым в изучении фольклора и быта.
Чокан Чингисович Валиханов (полное его имя Мухаммед-Ханафия, а Чокан прозвище, данное матерью) родился в ноябре 1835 года. Детство его прошло в степи, среди народа, первоначальную грамоту он получил в родном поселке Кушмуруне в частной казахской школе, где научился арабскому языку, получил представление о восточной поэзии и учился рисованию. Последнее занятие было его неподдельной страстью и сохранившиеся зарисовки Чокана говорят о том, что в нем жил талант недюжинного художника. Отец с малых лет привлекал Чокана к сбору материалов, касающихся легенд и народных преданий, и вовлек его в круг высокообразованных русских ученых, инженеров, офицеров.
Годы наиболее интенсивного духовного становления личности Чокана связаны с учебой в Омском кадетском корпусе. Здесь сложился круг общения, включавший и его наставников, так и однокашников в лице ориенталиста Н. Ф. Костылецкого, историка П. В. Гонсевского, публициста, исследователя истории народов Сибири и Казахстана Н. М. Ядринцева, выдающегося географа Г. Н. Потанина, Н. Ф Анненского и других. Впоследствии в этот круг вошли такие выдающиеся деятели как петрашевец С. В. Дуров, П. П. Семенов-Тян-Шанский, Е. П. Ковалевский, Ф. М. Достоевский. Последний писал в одном из своих писем к Чокану: "Я Вам объявляю без церемоний, что я в Вас влюбился... Я Вас так люблю, что мечтаю о Вас и о судьбе Вашей по целым дням". Из учебы в кадетском корпусе вышел человек, в котором были посеяны семена русской и современной передовой культуры, науки и искусства.
Дальнейшая карьера Чокана была предопределена семейной традицией и полученным образованием: он - российский офицер, разведчик, дипломат и чиновник, исполняющий различные поручения царской администрации. И в то же время он не мог не почувствовать своей собственной кожей, что он остается "инородцем" (к примеру, нижний сокращенный класс обучения в кадетском корпусе), не мог не видеть, какие притеснения и унижения испытывают его сородичи, подвергаясь беспредельному произволу со стороны самого последнего русского чиновника и жандарма и их местных прислужников. Оставалась единственная надежда остаться человеком - посвятить себя "нейтральному делу" - науке и литературному творчеству. Уже в кадетском корпусе у него зародилась страсть к путешествиям и мечта "открыть миру неизведанную Азию". Мечте было дано свершиться, но в более глубоком смысле, чем предполагал юный Чокан: он не только исследовал и описал "неизведанные" европейской наукой места как географ, путешественник, он приоткрыл завесу над самым центром Азии - человеком, его историей, образом мыслей и чувств. Касается ли дело его знаменитой Кашгарской экспедиции, благодаря которой он прославился на весь мир как отважный путешественник, Иссык-кульской экспедиции или поездки в Кульджу - везде он выступает не просто как географ, экономист, этнограф, царский агент, а через все это и помимо этого перед нами выступает человек, стоящий на стыке цивилизаций способный взглянуть на виденное как изнутри, так и извне, глазами образованного европейца. Мировая наука обязана именно ему записью блестящего отрывка из "Манаса" -"Смерть Кукотай-хана и его поминки".
Наиболее древние и устойчивые корни казахского менталитета нашли отражение в ряде его исследований, в частности, в статьях "Следы шаманства у киргизов (казахов)", "О мусульманстве в степи". Синкретизм шаманства с исламом проявляется в таких принципиальных представлениях, как Аллах, отождествляемый с Тенгрием, Азраиль - со смертью, святость и святые - с арвахами, с духами предков. Такова суть религиоведческих и культурологических исследований казахского просветителя, путешественника, историка, этнографа и фольклориста Чокана Валиханова.
Прожив два года в Петербурге, Чокан работал в Главном штабе над подготовкой к изданию карты Азии, он участвовал в изданиях трудов Русского географического общества, членом которого он был избран в 1860 году. Здесь Чокан публиковал работы, посвященные истории и культуре Средней Азии и зарубежного Востока; среди них исследования "Киргизы" (так тогда называли казахов), "Следы шаманства у киргизов", "Киргизское родословие", "О кочевках киргиз" и другие, в которых собран и обобщен огромный материал об истории, этнографии казахов, их быту, обычаям и культуре.
Устному народному творчеству казахов посвящены статьи "Предания и легенды большой Киргиз-Кайсацкой орды", "Очерки Джунгарии" и другие. Подчеркивая поэтическую и музыкальную душу народа, Валиханов рассказывает легенду, согласно которой есть сказочная птица, которая, пролетая прямо над землей, как бы одаривает находящихся в тени её крыльев частицей своего гения. Поверье же таково: над казахами птица пролетела совсем низко, из чего и проистекает их особая музыкальная одаренность. Валиханов подчеркивал так же, что народно-поэтическое творчество казахского народа дает "полную картину" его "исторической и духовной жизни". Интересны его высказывания об особенностях импровизаторского искусства акынов, о видах песен, о ритмике казахского стиха. Он записал народную эпическую поэму "Козы-Корпеш и Баян-сулу".
Ныне неподалеку от урочища Коген-Тоган, где был похоронен в 1865 году больной, трагически одинокий Чокан Валиханов, в местности под названием Алтын-Эмель, построен в честь 150-летия со дня его рождения (1985 год) мемориальный комплекс. Выдающийся вклад в изучение творчества Валиханова внес А.X. Маргулан, благодаря которому в 1961-1972 годах было опубликовано собрание сочинений Ч. Валиханова в пяти томах. Чокановская традиция бережного сбора духовного наследия народа нашла достойных продолжателей, в том числе в лице Затаевича, который сохранил образцы казахской песенного творчества для мировой музыкальной культуры. Идею Чокана о кровной культурно-исторической связи казахского и русского народа развил Л. Н. Гумилев в своей концепции евразийства.
Шакарим Кудайбердиев (1858-1931) родился году в горах Чингистау (Шынгыстау) (нынешний Абайский район Семипалатинской области). Об его отце и матери сохранились довольно скудные сведения. Отец Шакарима был старшим братом Абая. Рано оставшись без отца, Шакарим воспитывался у своего великого дяди. Это обстоятельство наложило особый отпечаток на его дальнейшее формирование не только как гражданина, но и как поэта.
Шакарим вырос в окружении талантливых людей и развивал свои способности в сочетании с добрыми помыслами, все свои учения и навыки передавал людям. Он обучал родных и близких всему, что знал и умел сам: рисовать, изготавливать ножи, ювелирные изделия, музыкальные инструменты, резать по дереву, кроить, шить и т.д.
Занимаясь большей частью самостоятельно, Шакарим стал одним из образованнейших людей своего времени. Он прекрасно владел русским, турецким, персидским, арабским языками. Но круг его чтения не ограничивался только художественной литературой, Шакарим внимательно читал труды по философии, религии, психологии. В самом начале своего творческого пути Шакарим создал новаторские по форме произведения, в которых воспевал любовь, женскую красоту, радость молодости, картины прекрасной природы. Позднее он обратился к проблемам большого социального и общественного значения. Размышления о недостатках казахского общества, о могучей силе честного труда, искусства и знаний, способных вывести народ на путь счастья и света, являются отражением просветительско-демократических идей Абая и занимали в творчестве Шакарима одно из основных мест.
Особое значение Шакарим придавал необходимости ознакомления казахского народа с лучшими образцами мировой литературы и поэтому много и успешно трудился в области художественного перевода. Он осуществил стихотворное переложение на казахский язык таких произведений А. Пушкина, как «Дубровский» и «Метель», стихотворный и прозаический перевод шести рассказов Л. Толстого. Вершиной переводческой деятельности стало вольное изложение поэмы “Лейла и Меджнун” по мотивам одноимённой поэмы Фирдоуси.
Смерть Абая, усиление реакции после поражения революции 1905 года глубоко потрясли поэта. В 1906 году он отправился в дальний путь – в Аравию, Турцию, для того, чтобы познать мир, увидеть новые страны и народы, поработать в знаменитой Александрийской библиотеке. После возвращения Шакарим покинул родной аул и стал заниматься литературным трудом. В 1917 году он прервал своё одиночество и стал жить в ауле, но в 1925 году вновь уединился в охотничьем домике Саят-Кора, где и жил до последнего трагического дня – 2 октября 1931 года. В возрасте73 лет Шакарима обвинили в связи с кулацко-байскими элементами и расстреляли.
Сердцевина идей Шакарима – духовно-нравственное воспитание подрастающего поколения. Поэт-просветитель не требовал революционных изменений в обществе, он надеялся преобразить человеческую жизнь через облагораживание души и духовных потребностей. Он был убеждён в необходимости нравственного очищения людей для построения нового общества. Задача родителей и педагогов, по мнению Шакарима, - уберечь юные души от дурных влияний. Плохие привычки легко закрепляются и от них трудно избавиться, поэтому с раннего детства надо прививать человеку правила нравственного поведения. “Неискушённость, малый жизненный опыт подталкивает молодёжь идти на поводу у чувственных влечений и предпочитать эгоистические желания общественному долгу”, - писал Шакарим в философских думах “Сад подснежников”. Если с детства не прививать навыки нравственного поведения и не упражнять воспитанников в правильных моральных поступках, позднее ни самые сильные внушения разума, ни требования чести и долга не в силах будут изгнать дурные навыки. Всякий обязан стремиться к достижению идеала, пусть даже, и не дойдёт до цели, но находиться на верном пути - залог успеха. Нравственные нормы и правила поведения не должны быть чем-то внешним, они должны стать глубоко личностными качествами растущего человека и только в этом случае выполнят своё назначение. Главная цель нравственного воспитания и самовоспитания, считал Шакарим - необходимость формирования в человеке внутренней потребности к активному утверждению в себе высокой морали, духовности, религиозности.
Дата добавления: 2015-02-10; просмотров: 1026;