Алфавитный указатель

 

 

А

 

Аллергия 285

Алчность 30, 73, 127

Ацетилхолин 57, 291

 

Б

 

Бдительность 62, 205, 229

Безмятежность 152, 209,

261 Благодать 252

Блаженство (блаженное чувство) 246

 

В

 

Вазопрессин 58, 163

Вариабельность сердечного ритма (ВСР) 109

Вегетативная нервная система 83, 104, 125

Витамин B 6 289

Витамин E (см. Токоферолы ) 287

Внимания индивидуальные особенности; 225

направленность; 239 удержание 239

Внимания сосредоточение на дыхании; 114

на своем теле 108

Внутренний словесный поток (внутренняя речь, рассуждение, комментарий; см. еще Планирование ) 109

Вожделение (желание обладать чем‑то, см. еще: Алчность ) 41, 141

 

Г

 

Гамма‑аминомасляная кислота (ГАМК) 57

Гамма‑волны (мозга) 28, 248

Гештальт (неделимый единый образ)231

Гиппокамп 20, 55, 56, 75, 78, 285

Глубокий выдох 107

Глютамат 57

Гомоцистеин 286

 

Д

 

Диафрагмальное дыхание 106

Добродетель 30, 68, 168, 184

Добродетельная твердость 174

Дофамин 36, 57, 93, 128, 222, 290

Дхъяна (состояние высшей сосредоточенности в буддизме)238

 

И

 

Исконное переживание своего существования (бытия) 246

Истинное «я» (истинная сущность) 33, 86

 

К

 

Концентрация, фокус (см. Сосредоточенность ) 33, 108, 200, 239

Кортизол 58, 75, 112

 

Л

 

Лимбическая система 26, 52, 77

Личностно значимый, значимый (об информации, событии) 264

Личность 47, 118, 174, 213,263

 

М

 

Медитация 14, 28, 31, 111, 200, 238, 250

Метилирование 286

Миелинизация 161

Миндалевидное тело 55, 74,

128, 132 Мозолистое тело 77

Мудрость 30, 236

 

Н

 

Настороженность 62, 92, 116, 229

Невежество 64, 120, 169

Невозмутимость 141

Независимая добродетель 184

Нейромодуляторы 57, 77, 128

Нейропептиды 57

Нейропластичность 97

Нейропсихология 28

Нейротрансмиттеры (нейромедиаторы) 21,36, 48, 51, 57, 197, 288

Норадреналин 57, 75, 82, 136, 290

 

О

 

Окситоцин 58, 79, 94, 163

Оперативная память (рабочая память) 131, 182, 222

Опиоиды 57

Ось гипоталамус – гипофиз– надпочечники (ГГН) 74, 79, 88, 166

Отождествление (с кем‑то, чем‑то) 212, 269

 

П

 

Парасимпатическая нервная система 31, 83, 104

Паттерн (нейронный) 59, 63, 95, 233, 259

Переживание (чувство, ощущение; см. еще Состояние ) внутреннего единства; 253

восхищения; 253

радости; 253

расширения сознания; 248

связи со всем миром (см. еще Сопричастие ). 279

Полиненасыщенные жирные кислоты (ПНЖК) группы омега‑3 287

Последовательной релаксации метод 106

Потребность в стимулировании (новых стимулах) 221

Префронтальная (или лобная) кора (кора лобных долей мозга) 31, 52, 77, 128

Преходящая суть бытия 196

Прикосновение к губам 107

Принцип «здесь и сейчас» 249

Пробуждение (см. еще Прозрение, Просветление ) 9

Прозрение (озарение) 116, 184

Просветление 246

Прямая спина 113

Пустое пространство 144

 

Р

 

Равновесие внутреннее 108

Релаксация (расслабление) 105

Речевые центры (в мозге) 137, 230, 231

 

С

 

Самость 260, 267

Сенсорная депривация 221

Серотонин 48, 57, 289

Симпатическая нервная система 75, 84, 146

Синапс 21, 32, 49, 95

Соблюдение границ 187

Собственный кодекс взаимоотношений 188

Созерцание 24, 245

Сознания единство; 231

объекты (содержание); 232

поле; 146, 232

полнота; 113

пространство; 149

свет (сияние); 172

ясность 204, 229

Сопереживание (сострадание, сочувствие; см. еще Эмпатия ) 31, 68, 155, 160

Сопричастность 179, 183, 256

Сосредоточенность (см. еще Внимание)30, 237

Состояние (см. также Переживание )

внутренней наполненности; 18, 244

покоя; 12

умиротворения 83

Страдание 41

Субъектность 262

 

Т

 

Токоферолы (витамин E )

альфа‑токоферол; 288

гамма‑токоферол 287

Трансцендентальное 28

 

У

 

Уступание 275

 

Ф

 

Фолиевая кислота 286

Функциональная магнитная томография 23

 

Ч

 

Чувственный тон (эмоциональная окраска: позитивная, негативная) 54, 148

 

Э

 

Эго ( см. тж . мнимое «я») 210, 255

Электроэнцефалограмма 28

Эмпатия 111, 155, 171, 174

Эндорфины 57, 163 Эстроген 58

 

Примечания

Другой распространенный вариант русской транслитерации имени Ajahn – Ачаан. – Прим. ред.

Это английское слово в научной литературе принято в первую очередь переводить термином «психика», но слово « mind » в данном контексте может означать также «душа», «ум», «разум». – Прим. ред.

Кора лобных долей больших полушарий мозга. – Прим. ред.

Феодосий Григорьевич Добржанский (Добжанский) (1900–1975) – американский ученый‑зоолог, генетик, энтомолог, теистический эволюционист украинского происхождения.

Гиппокамп входит в подкорковую лимбическую систему, которая относится к древнему мозгу – «мозгу рептилии». – Прим. ред.

Есть еще близкое понятие «эмоциональная окраска». Соответственно, тон этой окраски может быть позитивный, негативный, двойственный, противоречивый и т. п. (с учетом всех нюансов нашего эмоционального отношения к чему‑то). – Прим. ред.

Pema Chödrön (урожденная Deirdre Blomfield‑Brown ) – американка, ставшая тибетской буддистской монахиней. – Прим. перев.

Yongey Mingyur Rinpoche – известный тибетский буддист, мастер и учитель медитации. – Прим. перев.

В оригинале здесь использовано слово « dart », что можно перевести не только как «стрела» или «дротик», но и как «жало», т. е. «первичное жало существования», либо – более обобщенно – «первичный вызов существования» – Прим. ред.

Сенсорная – значит «воспринимаемая», «чувственная» информации, т. е. приходящая от органов чувств. – Прим. ред.

Ганглии и другие глубинные ядерные структуры мозга, а также гиппокамп, миндалевидное тело и пр., хотя и расположены в «подкорке» (т. е. в глубине мозга, под корой больших полушарий), тоже содержат серое вещество, подобно поверхностной коре. Это древнейшая кора, возникшая еще у рептилий. – Прим. ред.

В том числе гиппокамп «заведует» эмоциональной памятью, особенно более долговременными комплексами эмоций – чувствами (чувство любви, например). – Прим. ред.

Паттерн – своего рода нейронный шаблон возбуждения – функциональный (временный) ансамбль нейронов, активизирующихся вместе при определенном действии, поведении, воспоминании. – Прим. ред.

Этот комментирующий всё на свете внутренний голос вездесущего рассудка в духовных практиках именуют словесным шумом , поскольку именно неумолкаемая внутренняя речь, с ее препарирующим всё на свете анализом и склонностью к тревожным прогнозам, нередко и служит тем самым «вторичным дротиком» – источником надуманных страданий. Практика медитации и погружения в собственное тело призвана в первую очередь устранить этот внутренний словесный поток, оставив лишь «чистое сознание». – Прим. ред.

В оригинале « Mindfulness Meditation », что можно перевести еще как «Медитация сосредоточения», однако для буддизма понятие «полнота сознания» является ключевым. – Прим. ред.

Притом важно расслабить все остальные мышцы, кроме тех, которые поддерживают прямую спину (это способствует состоянию, сочетающему расслабление с бдительным вниманием), в том числе важно не очень напрягать шею: голова чуть‑чуть наклонена вперед, как на изображениях медитирующего Будды. – Прим. ред.

В восточных духовных практиках принято разграничивать сознание и мышление (рассудочную деятельность, внутренний «словесный шум»). Чистое сознание, которого стремятся достичь во время медитации, – это так называемое полное сознание (бдительность, полное присутствие в настоящем моменте), но без мышления – сознание, освобожденное от суетного потока мыслей, «пережевывания» проблем, эмоций, планирования дел. – Прим. ред.

Выделение таких ролевых ипостасей нашего «я» – традиция психологического подхода, который называется транзактный анализ . Основатель транзактного анализа Эрик Бёрн выделял в человеческом эго три ипостаси: Ребенок / Родитель / Взрослый. – Прим. ред.

Южноафриканский мальчик, с рождения больной СПИДом. За свою короткую жизнь (1989–2001) он успел многое сделать для осознания людьми ужаса этой эпидемии. Телеканал SABC’3 поставил его на пятое место в рейтинге величайших южноафриканцев. – Прим. перев.

Ньянапоника Тхера, или Ньянапоника Махатхера, (1901–1994) – буддистский монах родом из Германии, урожденный Зигмунд Фенигер ( Siegmund Feniger ), живший в Шри‑Ланке. – Прим. перев.

Henry David Thoreau (1817–1862) – американский писатель, мыслитель, натуралист, общественный деятель. – Прим. перев.

Аджан (Ачаан) Сумедхо – Учитель Сумедхо (Лонг По Шумедо) – мастер традиции Лесной Сангхи, почитаемый буддистами Запада. – Прим. перев.

Дзен – течение в буддизме, зародившееся в Китае и получившее распространение на всем Дальнем Востоке. – Прим. перев.

Шри Рамана Махараши (30 декабря 1879 – 14 апреля 1950) – известный индийский философ и мудрец. – Прим. перев.

Социальные роли мужчины и женщины – стереотипы поведения, традиционно предписываемые той или иной культурой. (Гендерные – значит половые в социальном смысле.) – Прим. ред.

Генри Уодсворт Лонгфелло (1807–1882) – американский поэт, автор «Песни о Гайавате» и других поэм и стихотворений. – Прим. перев.

Автор, видимо, имел в виду известное состояние глубокого покоя (убежища), которое дарит полное сознание (в буддистском смысле слова), в отличие от более привычного нам рационального «осознания» (которое, правда, тоже работает очень эффективно, но не выводит нас из плена страдания). – Прим. ред.

Дорсо‑латеральная – значит задняя боковая часть. – Прим. ред.

Вентро‑медиальные – означает «нижние срединные». – Прим. ред.

Если вы хотите развивать способность эмпатии, не стоит слишком часто представлять этот рубеж между собой и другим человеком. Такой прием уместен лишь для некоторых крайних случаев (например, случаев эмоционального манипулирования вами, давления на вас). – Прим. ред.

Джецунма Тензин Палмо – одна из первых западных женщин, получившая монашеское посвящение в тибетской традиции. – Прим. ред.

Шантидейва – выдающийся индийский мыслитель, буддистский монах VIII века. – Прим. перев.

Традиционный буддистский текст в стихах, приписываемый самому Будде. – Прим. перев.

Существует несколько известных социальных практических программ психотерапевтической и духовной направленности, которые включают 12 шагов. В частности, 12‑шаговую программу проходят члены добровольных обществ «Анонимные алкоголики». Эта программа призвана помочь алкоголику духовно и психологически преодолеть свою болезнь – зависимость от алкоголя (поскольку вылечить алкоголизм медицинскими средствами невозможно). – Прим. ред.

Буддисты говорят: тьма (т. е. зло) не может устоять перед светом [Сущего] (т. е. полного Сознания). – Прим. ред.

Это не противоречит рекомендации заботиться о себе и быть внимательным к своим внутренним ощущениям, так как в духовных практиках различают благую внутреннюю сущность человека и его амбициозное эго – кичливое «я» с маленькой буквы. – Прим. ред.

Обычно это любая сидячая поза, но обязательно с прямой спиной (!). При этом все мышцы тела расслаблены (в том числе не следует сильно напрягать мышцы шеи), напряжены только мышцы, поддерживающие спину, что и обеспечивает сочетание бдительного внимания и расслабленности. – Прим. ред.

Уильям Джеймс (1842–1910) – американский философ и психолог, один из великих классиков и основателей научной психологии. – Прим. ред.

Говоря о внимании, автор использует здесь не только слово « attention », которое однозначно переводится как «внимание», но и термин « mindful », означающий скорее «полноту сознания» (или осознавания) – ключевое понятие восточных духовных практик. Полнота сознания (которую не следует путать с непрерывным «думаньем» – суетливой работой тревожного рассудка) неизбежно подразумевает и полную концентрацию на настоящем моменте – пребывание в состоянии «здесь» и «сейчас» (другое ключевое понятие духовных практик). – Прим. ред.

Эксперименты, воспроизводящие искусственные условия сенсорной депривации, впервые были проведены в середине ХХ века и теперь относятся к разряду классических. – Прим. ред.

Здесь речь идет о неумолкающем потоке внутренней речи, комментирующей наши действия, и нашей привычке «обдумывать» что‑то параллельно тому, что происходит сейчас. Все это отвлекает наше внимание от настоящего момента – мешает его полному осознанию. – Прим. ред.

Согласно философии всех восточных духовных традиций, изначальная беспричинная радость – радость от самого существования – и восхищение перед жизнью свойственны всем живым существам. Дети тоже наполнены этими чувствами, но по мере взросления отучаются от них. Детей приучают к тому, что для радости должны быть какие‑то материальные причины (удовольствия, похвалы, подарки), а «радость без причины – признак дурачины» и т. п. – Прим. ред.

Буддистский монах, основатель всемирной гуманитарной организации «Праджнопая», директор‑учредитель действующего под эгидой Его Святейшества Далай‑ламы «Центра за этику и ценности, ведущие к трансформации» при Массачусетском технологическом институте. – Прим. перев.

Эйхэй Догэн (1200–1253) – японский мыслитель, патриарх дзен, основатель японской школы Сото. – Прим. перев.

Автор использует слово « subjectivity », которое в зависимости от контекста можно перевести по‑разному. Очевидно, что в данном контексте речь идет не о «субъективности», т. е. пристрастности нашего восприятия, а о том, что философы называют термином «субъектность». Субъектность просто указывает на принадлежность чего‑то субъекту, т. е. отдельно взятому существу, противопоставленному миру в целом. – Прим. ред.

Личностно значимый – значит касающийся интересов, эмоций, жизненных событий, убеждений, смыслов и ценностей конкретного человека (данной личности). Проще говоря, речь идет об информации, которая так или иначе затрагивает лично вас. – Прим. ред.

Речь идет об уходящих в небытие туманных границах момента сейчас , разделяющих его с тем, что было до этого момента (это уже прошлое), и тем, что наступит после него (неведомое будущее – неопределенное, несмотря на то что оно, вероятно, наступит через несколько секунд). – Прим. ред.

Бакминстер Фулер (1895–1983) – американский архитектор, дизайнер, инженер и изобретатель. – Прим. пер.

Речь идет об организаторских функциях, управляющих всей нашей деятельностью, которыми ведает кора лобных долей мозга. – Прим. ред.

К фундаментальным (базовым) потребностям, помимо чисто биологических (вроде пищевой), относят в первую очередь чувство безопасности (защищенности). Потребность в безопасности обеспечивается, когда кто‑то с теплотой заботится о нас (особенно это относится к заботе родителей о ребенке). А во взрослом возрасте доброе принятие самого себя таким, какой вы есть (без постоянной критики, самобичевания), позволяет удовлетворять свою потребность в безопасности (чъей‑то поддержке, заботе). И значит, вам не надо доказывать другим, что вы какой‑то особый (чтобы добиться их одобрения в свой адрес). Именно об этой истине говорят духовные традиции, призывающие сначала полюбить (принять таким, как есть) себя самого, прежде чем идти по пути самосовершенствования. Без такого принятия совершенствование невозможно, поскольку ваша базовая потребность в безопасности (т. е. здесь самопринятии) не удовлетворена. Это все равно что голодного призывать к духовному росту вместо того, чтобы сначала накормить его. – Прим. ред .

Согласно философии буддизма и других восточных духовных практик (дао, индуизм), пустое пространство – это и есть тот Абсолют, Источник, то Сущее, то Великое Безмолвие и покой, из которого все возникает и куда все уходит. Это вечное и безграничное пространство сознания – пространство, которое само есть Ничто , но при этом является Источником Бытия – порождает все временные явленные формы , позволяет всему быть: планетам, звездам, минералам, животным, растениям, людям, вирусам, всевозможным предметам, бурям, ураганам, теплому ветерку, ласковым солнечным лучам, нашим мыслям, чувствам, поступкам и т. п. – Прим. ред.

Белки содержатся не только во всех видах мяса, рыбы и в молочных продуктах. Их много в орехах, крупах, бобовых овощах. Кроме того, в умеренных количествах они есть практически во всех овощах. Однако далеко не все специалисты по питанию рекомендуют потреблять много белков, в том числе специалисты по здоровью мозга. Мозг, несомненно, нуждается в протеинах, но, скажем, животные белки (мясо, рыба) обычно советуют употреблять не более трех порций в неделю (при этом одна порция мяса не должна превышать 130–170 г; к рыбе эти ограничения не относятся). Такого количества протеинов более чем достаточно для покрытия потребностей мозга и поддержания здорового метаболизма, особенно если при этом человек потребляет много самых разнообразных овощей, среди которых картофель составляет минимальную часть. (Некоторое ограничение животных белков способствует сохранению нормального уровня холестерина, а значит, снижает риск развития атеросклероза, сердечно‑сосудистых заболеваний, различных видов слабоумия (деменции), метаболического синдрома, диабета и ожирения.) – Прим. ред.

Условная американская порция по объему приравнивается к большой чашке 250 мл. – Прим. ред.

Горчичное и рапсовое масло тоже очень богато этими важными жирными кислотами (ДГК и ЭПК). – Прим. ред.

 









Дата добавления: 2015-02-05; просмотров: 662; ЗАКАЗАТЬ НАПИСАНИЕ РАБОТЫ


Поиск по сайту:

При помощи поиска вы сможете найти нужную вам информацию, введите в поисковое поле ключевые слова и изучайте нужную вам информацию.

Поделитесь с друзьями:

Если вам понравился данный ресурс вы можете рассказать о нем друзьям. Сделать это можно через соц. кнопки выше.
helpiks.org - Хелпикс.Орг - 2014-2020 год. Материал сайта представляется для ознакомительного и учебного использования. | Поддержка
Генерация страницы за: 0.026 сек.