В.В.Сдобников, О.В.Петрова ♦ ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА. ницу с той или иной областью жизни (например, Килиманджаро — географический термин)
ницу с той или иной областью жизни (например, Килиманджаро — географический термин). Информационный запас 1-й степени — это тот минимальный объем информации, который дает возможность коммуниканту считать данную лексическую единицу знакомой. Однако, как указывает Р.К.Миньяр-Белоручев, соотнесение языкового знака с той или иной областью знаний не означает еще его правильного понимания.
Информационныйзапас 2-й степени — это такое количество информации, которое позволяет соотнести предъявленную лексическую единицу с частью области жизни (так, Килиманджаро — не просто географический термин, а название горы). В этом случае наблюдается увеличение количества информации, связанной с языковыми знаками. В отличие от информационного запаса 1-й степени здесь происходит как бы распределение обозначаемых предметов не по классам, а по родам. Информационный запас 2-й степени далеко не всегда способствует эффективности коммуникации.
Информационныйзапас 3-й степени — это такое количество информации, которое позволяет коммуникантам четко осознавать наиболее существенные признаки денотата, выделять его из группы однородных предметов, явлений (например, Килиманджаро — высшая точка Африки). Информационный запас 3-й степени — это тот уровень знания лексической единицы, который позволяет свободно владеть ею и правильно понимать и употреблять ее в речи.
Информационныйзапас 4-й степени означает наличие некоторого объема систематизированных сведений о денотате (так, о горе Килиманджаро можно иметь значительное количество информации: высота достигает 6010 метров, расположена в Танзании несколько южнее экватора, потухший вулкан, легко доступна для альпинистов и т.п.). Информационный запас 4-й степени, связан-
Дата добавления: 2014-12-12; просмотров: 739;