Сознание того, что она наконец отдалась ему по доброй воле, наполнило Колина свирепой радостью.

— Фиона моя, — простонал он в темную гриву душистых волос.

Ночное светило уже поднялось. Серебряные осколки лунного света дробились на воде. На песок легли тени от двух сплетенных тел. Колин потянулся к ее руке. Маленькая, но крепкая. Не изнеженная, не вялая. Как он горд тем, что ему досталась сильная женщина!

Натянув на нее плащ, он произнес только одно слово:

— Спи.

Проснувшись, Колин обнаружил, что Фионе вновь вздумалось поплескаться в воде. Он присоединился к ней, но оба молчали. Вскоре на берегу показалась Нелли с просохшими вещами. Любовники оделись и вернулись в лагерь, чтобы позавтракать лепешками с вином.

Следующие несколько дней они ехали по безлюдной пустынной местности, избегая проселочных дорог, замков и городов. Наконец отряд добрался до острова Джура. Здесь высились мрачные горы, покрытые густым лесом. Озеро Тарбетт разрезало остров пополам. Вскоре путешественники достигли противоположного конца, выходившего на залив Айлей — узкую полоску воды. На песок набегали крохотные волны. Колин Макдоналд приказал двоим воинам пересечь залив и сообщить владетелю Островов о его прибытии. Мужчины охотно выполнили приказ, радуясь, что долгий путь завершен и сегодняшний вечер можно провести в компании не слишком спесивых девушек, за сытной едой и добрым вином.

— Как мы попадем на остров? — поинтересовалась Фиона.

— Алекс пришлет за нами барку. Однако тебе придется просить разрешения ступить на землю острова. Айлей никогда не попадал в руки врагов. Здесь почти не бывает чужаков: даже ирландцы редко сюда приезжают.

— Твой братец ведет себя как настоящий король!

— А он и есть король, — рассмеялся Колин. — Владетели Островов всегда были королями. Поэтому Яков Стюарт так добивается от них вассальной клятвы. Северные кланы не присягнут ему на верность без согласия владетеля Островов.

— Но в Шотландии может быть только один повелитель, — мудро заметила Фиона.

— Это не Шотландия. Это Острова, — терпеливо поправил Колин. — Так было всегда. Только во время правления Брюса шотландский монарх обратил свой взор на Острова. Мы предпочитаем, чтобы нас оставили в покое. Самое главное — ни от кого не зависеть.

— Но ведь ты-то не живешь на Островах.

— Верно. Мой дом в другом конце Шотландии, около Инвернесса. Однако я Макдоналд и сердце мое здесь, — гордо объявил Колин. — С шести лет я жил на Айлей вместе с отцом, братьями и сестрами. До того как мне исполнилось шестнадцать, я навешал мать всего раз в год. Потом отец отослал меня в Найрн, поучиться у деда управлять владениями, какими бы маленькими они ни были. В то время я уже был закаленным воином и заработал рыцарские шпоры при Харлоу, сражаясь бок о бок с отцом и братьями. Отец знал, что в шестнадцать лет я стал настоящим мужчиной, хотя унаследовал Найрн только через четыре года, после смерти деда.

Фиона потрясенно вытаращила глаза. Невероятно! Четырнадцатилетний подросток участвовал в одной из самых кровавых битв в истории Шотландии! И к тому же уцелел!

— Ты любил своего отца, верно? — тихо спросила она.

— Очень, — признался Колин. — Я до сих пор благодарен Богу за то, что оказался на Айлей, когда он умирал. Собрались почти все его дети. У Доналда Макдоналда было большое сердце. Он признал всех своих отпрысков, независимо от того, родились они в законном браке или нет. Его матерью была принцесса Маргарет, дочь короля Роберта Второго. Доналд всегда говаривал, что она научила его любить семью и исполнять свой долг по отношению к родным.

Они шагали вдоль берега, с наслаждением подставляя лица соленому ветру, дувшему с моря. Чайки с жалобными криками взмывали вверх и камнем падали вниз в поисках рыбы. На горизонте показалось большое плоскодонное судно. Над водой пронесся дикий вопль:

— Fraoch Eilean!!!

Найрн осклабился и, подбежав к кромке воды, приложил руки ко рту и отозвался громовым» Fraoch Eilean!«.

— Как это понимать? — удивилась Фиона.

— О чем ты?

— Эти слова. Я знаю, что они означают» вересковый остров «, но при чем тут вереск?

— Это боевой клич Макдоналдов, владетелей Островов.

Сам брат плывет нам навстречу!

Барка наконец пришвартовалась на мелководье, и с борта спустили сходни. Однако высокий мужчина, не обращая на них внимания, спрыгнул в волны и, разбрызгивая воду, побрел к берегу. Ростом он был не ниже Колина, только волосы оказались темно-каштановыми, а глаза — карими. Он тепло обнял брата.

— Слава Богу, вернулся благополучно! — облегченно вздохнул он.

— Да, и мне нужно многое рассказать тебе.

— Сначала возвратимся на Айлей, братец, — возразил Александр и, только сейчас заметив Фиону, чарующе улыбнулся. Совсем как этот рыжий мошенник!

— Что это. Колли? Вздумал привезти мне нежданный подарочек из Перта? Во взгляде Александра светилась похоть, смешанная с восхищением. Фиона невозмутимо воззрилась на него.

— Нет, Алекс, эта девушка станет моей женой. Фиона Хей. Милая, познакомься с моим братом Александром, владетелем Островов.








Дата добавления: 2014-12-03; просмотров: 1031;


Поиск по сайту:

При помощи поиска вы сможете найти нужную вам информацию.

Поделитесь с друзьями:

Если вам перенёс пользу информационный материал, или помог в учебе – поделитесь этим сайтом с друзьями и знакомыми.
helpiks.org - Хелпикс.Орг - 2014-2024 год. Материал сайта представляется для ознакомительного и учебного использования. | Поддержка
Генерация страницы за: 0.005 сек.