Кончиком пальца он убрал единственную непокорную слезу, которая посмела скатиться по ее щеке.
Что же будет дальше, мадам? — тихо спросил он.
Внезапно лицо Блейз исказилось от боли, и она со смехом отозвалась:
Что дальше, милорд? Разумеется, появится наш сын.
— Ты сможешь идти? — тревожно спросил Энтони, и Блейз кивнула. Он довел ее до спальни и предложил:
Хочешь, я вызову сюда твою мать? Я могу послать за ней.
Уже слишком поздно, милорд. Лучше будет завтра отправить ей весть о рождении нашего сына.
Как ты уверена в этом! — рассмеялся он.
Да, на этот раз я не сомневаюсь, — подтвердила она.
Уходите, уходите, милорд! — выпроваживала его из комнаты Геарта. — Это женское дело. Свою работу вы выполнили девять месяцев назад, — со смешком добавила она.
Энтони не стал медлить. Пройдя в гостиную, он вызвал слугу и приказал ему привезти из-за реки Блайт, зная, как необходимо Блейз присутствие кого-нибудь из родных. Затем он налил себе бокал рейнского. Нисса торжественно вошла в гостиную.
Мама рожает, — объявила она, — прямо сейчас, в эту минуту.
Знаю, — кивнул он.
Ребенок будет похож на меня, как ты думаешь, папа? — Нисса склонила головку набок жестом, перенятым у Блейз.
Разумеется, он будет похож на тебя, Нисса.
Если он мне не понравится, мы кому-нибудь отдадим его?
Нет, дорогая, но обещаю: малыш тебе понравится.
А ты будешь любить меня, даже когда он родится? — Нисса встала у колена Энтони, уставившись на него глаза — , ми Блейз с лица, напоминающего лицо Эдмунда.
Дата добавления: 2014-12-03; просмотров: 819;