Обязанности матросов на ходовой вахте
Вахтенный матрос подчиняется непосредственно вахтенному помощнику капитана. Он выполняет две главные функции: стоит на руле или ведет визуально-слуховое наблюдение за окружающей обстановкой. Прием и сдача вахты, как рулевым матросом, так и впередсмотрящим производится только с разрешения вахтенного помощника капитана.
Во время несения вахты впередсмотрящему и рулевому матросу категорически запрещается уходить с поста, а также отвлекаться от прямых обязанностей. Выполнение каких-либо поручений и иных работ, не связанных с функциями рулевого пли впередсмотрящего, допустимо лишь с разрешения вахтенного помощника.
Прежде чем принять вахту на руле, матрос обязан получить разрешение вахтенного помощника или капитана: «Разрешите стать на руль». Получив подтверждение: «Становитесь», матрос осведомляется у сменяющегося о том, как судно слушает руля и в какую сторону больше уклоняется. Затем он принимает курс судна по гирокомпасу и путевому магнитному компасу
Сдав вахту, сменившийся рулевой матрос рапортует вахтенному помощнику: «Курс по такому-то компасу столько-то градусов сдал», а ставший к штурвалу матрос повторяет этот же рапорт со словом «принял». Рекомендуется, чтобы матрос докладывали курс по гиро- и магнитному компасу..
Не разрешается производить смену вахты на руле непосредственно перед изменением и в момент изменения курса. Нельзя также менять рулевых при расхождении с судами и обгоне их. В тех случаях, когда судно следует на автоматическом управлении, сдающий и принимающий вахту матросы передают курс, проверяя, правильно ли он установлен на авторулевом. Это должно выполняться независимо оттого, что аналогичную проверку производит заступающий на вахту штурман. Эта операция всегда необходима, так как вахтенный рулевой обязан в любой момент быть готовым принять управление рулем, а для этого он должен знать, каким курсом идет судно. Во время вахты на руле матрос обязан точно удерживать судно на заданном курсе, как можно чаще сличая показания гирокомпаса и магнитного компаса. Он должен внимательно следить за исправной работой компасов и рулевого устройства. Обо всех замеченных отклонениях вахтенный матрос должен немедленно доложить вахтенному помощнику. Если судно начинает плохо слушаться руля, матрос обязан сразу доложить об этом.
Удерживая судно на заданном курсе, или приводя его на новый, указанный вахтенным помощником курс, рулевой должен избегать резких и чрезмерно больших перекладов руля. Для этого он внимательно следит за угловой скоростью поворота судна, регулируя ее таким образом, чтобы к моменту подхода к линии заданного курса, оно могло быть задержано и не перевалило бы этой линии по инерции.
Рулевому необходимо ясно представлять свои действия по всем командам, принятым при маневрировании, особенно когда ему не указывается заранее и конкретно угол, поворота. Так, например, по команде «Отводить!», которая подается обычно после команды «Право (лево) на борт!» и означает, что надо уменьшить угловую скорость поворота судна, вахтенному рулевому следует сделать меньшим угол перекладки руля или, иначе говоря, отвести руль настолько, чтобы скорость поворота судна заметно снизилась. Во всех случаях, когда величина угла перекладки руля задается командой капитана или штурмана, например, «Десять градусов право руля!» или «Лево на борт» и т. д., вахтенный матрос не имеет права самовольно изменять положение руля без последующей команды того же или старшего по положению командира. Если рулевой, критически оценивая конкретную обстановку, решит, что судоводитель, видимо, забыл подать новую команду, то в таком случае он должен один или несколько раз подряд громко напомнить о положении руля, например: «Руль лево на борту», или обратить внимание капитана либо его помощника на то, как ведет себя судно, например: «Судно быстро катится влево» или «Судно влево не идет!» и т. п.
Вахтенному матросу на руле запрещается сидеть, курить, заниматься посторонними разговорами. Рулевой матрос обязан хорошо знать все команды, как на русском, так и на английском языке. Ему следует твердо усвоить, что каждая полученная команда громко и отчетливо репетуется.
Вахтенный рулевой матрос должен обладать элементарными знаниями правил управления судном при различных обстоятельствах плавания:
· ведя судно по створам, управлять им так, чтобы оба знака (днем) или оба огня (ночью) были постоянно в створе, по носу судна, причем в момент прихода на створ обязательно заметить курс и доложить о нем вахтенному помощнику. Рулевой должен знать, что по мере приближения к переднему знаку створа курс судна будет несколько меняться, о чем также необходимо докладывать;
· ведя судно по фарватеру, обставленному знаками плавучего ограждения, вахтенный рулевой следит за тем, чтобы эти знаки судно оставляло на расстоянии, исключающем возможность навала на них, особенно в местах поворотов; в случае каких-либо сомнений в правильности курса матрос немедленно докладывает вахтенному помощнику;
· при плавании по береговым ориентирам, выбирать для этого в момент команды «Так держать!» какой-нибудь наиболее заметный и достаточно удаленный предмет, находящийся в диаметральной плоскости судна, и одновременно замечая курс по компасу, который докладывать штурману или капитану;
· при следовании с буксиром всячески избегать резких поворотов, совершая их постепенно и плавно;
· при следовании на буксире удерживать судно в кильватер буксирующему судну, внимательно следя за всеми его поворотами для того, чтобы своевременно повторить их; совершать эти повороты надо по возможности плавно, не давая своему судну переходить за линию нового курса;
· при плавании во льдах всячески оберегать корпус судна, его винты и руль от ударов. Особое внимание надо обращать на предохранение от повреждений скуловых частей корпуса. Чтобы не повредить руль после дачи заднего хода немедленно ставить руль в прямое положение, не дожидаясь на этот счет особой команды и доложить штурману либо капитану: «Руль прямо». При изменении хода с заднего на передний перекладка руля из прямого положения допускается только при наличии у судна движения вперед. Следует всячески избегать крутых поворотов с тем, чтобы оставляемый канал был бы по возможности более прямым.
Вахтенный матрос должен уметь переходить с автоматического на ручное управление рулем и грамотно пользоваться рулевым устройством.
Все команды на руль матрос обязан повторять дословно, добавляя перед повтором слово «Есть», а об исполнении немедленно докладывать.
Особенно четко рулевой должен повторять значение курса, делая ударение на последней цифре. Докладывая о курсе, имеющем десятые доли градуса, необходимо в конце фразы говорить слово «десятых», например: «Сто семьдесят и пять десятых!». Нельзя это число произносить так: «Сто семьдесят и пять!», так как оно может послышаться как «175».
Следующие команды являются наиболее важными:
· «Столько-то градусов право, (лево) руля!». Исполнение: повторяет команду: «Есть столько-то градусов право (лево) руля!» и плавно перекладывает руль право (лево), фиксируя его положение по аксиометру. Выполнив команду, рулевой докладывает: «Руль право (лево) столько-то градусов!».
· «Столько-то градусов право (лево) по компасу!». Исполнение: повторяет команду и изменяет данный курс по компасу на указанное число градусов в соответствующую сторону, удерживая судно на новом курсе. Доклад: «На курсе столько-то градусов!».
· «Право (лево) руля!». Исполнение: повторяет команду и плавно перекладывает руль приблизительно на 10°—15° по аксиометру в указанную сторону. Доклад: «Руль право (лево) столько-то градусов!».
· «Полборта право (лево)!». Исполнение: повторяет команду и перекладывает руль в нужную сторону примерно на 15°. Доклад: «Руль полборта право (лево)!».
· «Больше право (лево)!» или «Меньше право (лево)!». Исполнение: повторяет команду и увеличивает или уменьшает угол перекладки руля. Доклад: «Руль право (лево) столько-то градусов!».
· «Право (лево) руля! Курс столько-то градусов!». Исполнение; повторяет команду, приводит судно на заданный курс и удерживает его на нем. При назначении курса, в составе цифры которого имеется число «50°», данный курс рекомендуется произносить с употреблением термина «полсотни», например: «Курс полсотни семь!» или «Курс двести полсотни три!». Это необходимо для того, чтобы избежать недоразумений и ошибок, так как слова «пятьдесят» и «шестьдесят» по звучанию очень схожи и в отдельных случаях могут быть легко перепутаны рулевым или вахтенным помощником. При повороте судна на достаточно большой угол рулевой обязан через каждые 5° либо 10° градусов громко называть промежуточные значения курса, например: «35°, 40°, 45° и т. д.». Когда судно будет на заданном курсе, рулевой докладывает: «Курс столько-то градусов!», а вахтенный помощник в ответ на это подтверждает: «Так держать!»,
· «Право (лево) на борт!». Исполнение: повторяет команду и перекладывает руль на борт. Перекладка руля должна осуществляться настолько быстро, насколько позволяет конструкция данного рулевого устройства. Доклад: «Руль право (лево) на борту!».
· «Отводить!». Исполнение: повторяет команду и руль постепенно перекладывает в обратную сторону и устанавливают в положение, близкое к диаметральной плоскости судна со стороны борта поворота. Доклад: «Руль столько-то градусов право (лево)!».
· «Одерживать!». Является предварительной к команде «Так держать!» т. е. предупреждает рулевого о том, то судно скоро подойдет к линии намеченного нового курса. Исполнение: повторяет команду и уменьшает угол перекладки руля до минимума и даже, если это необходимо, перекладывает его на другой борт. Это делается для снижения угловой скорости поворота судна, чтобы в момент подхода к линии нового курса оно могло бы легко остановлено на этой линии. Доклад: «Руль право (лево) столько-то градусов!”.
· «Прямо руль!». Исполнение: повторяет команду и приводит руль в диаметральную плоскость. Доклад: «Руль прямо!».
· «Так держать!». Эта команда подается в момент, когда судно выйдет на линию нового курса. Исполнение: повторяет команду и замечает с точностью до 1° отсчет курса по картушке компаса, на котором оказалось судно и момент подачи команды. Повторяя команду, рулевой должен доложить замеченный курс, т. е. ответить: «Есть, так держать. Курс столько-то градусов!». Затем, переложив руль так, чтобы прекратить дальнейший поворот судна, приводит его на этот курс. Когда судно будет окончательно приведено на новый курс, матрос обязан громко доложить: «Курс столько-то градусов!».
· «Держать на такой-то предмет!». Исполнение: повторяет команду и, перекладывая в нужную сторону руль, приводит судно на указанный ориентир и держит на него. Одновременно он замечает курс по компасу и докладывает: «Курс столько-то градусов!».
· «Оставить такой-то предмет справа (слева)!». Исполнение: повторяет команду и самостоятельно управляет рулем, оставляя заданный предмет, например буй, справа (слева) от судна. Пройдя указанный объект, рулевой ложится на прежний курс.
· «Лечь на створ!». Исполнение: повторяет команду и, самостоятельно управляя рулем, выводит судно на линию створа. Одновременно он замечает курс по компасу и докладывает: «На створе! Курс столько-то градусов!». В ответ капитан или помощник подтверждает команду фразой: «Так держать!». Иногда рулевому подают команду: «Держать по створу!». Рулевой, удерживая судно на створе, замечает курс по компасу и докладывает: «На створе. Курс столько-то градусов!».
· «Право (лево) не ходить!». Исполнение: повторяет команду и удерживает судно на заданном курсе так, чтобы при рыскании оно не заходило левее (правее) заданного курса, но и не слишком уклонялось бы в противоположную сторону.
При задании рулевому нового курса прежняя команда «Право (лево) не ходить!» утрачивает свое значение и автоматически, без специального на то указания, снимается. Если на новом курсе необходимо исполнять эту команду, то ее надо повторить рулевому, независимо от того, изменялся ли курс на 2°—3° или на 20°—30° градусов и более.
· Вопрос: «На румбе?» задают рулевому при сличении показаний компасов или и момент, когда судоводителю нужно точно узнать текущее значение курса судна. Исполнение: заметив отсчет курса в момент этой команды, рулевой докладывает: «Нa румбе столько-тo градусов!». Отсчет должен замечаться с точностью до десятых градуса.
· Вопрос: «Как руль?» задают рулевому, когда необходимо узнать в каком положении находится руль. Исполнение: рулевой замечает по аксиометру положение стрелки и докладывает: «Руль право (лево) столько-го градусов!», или «Руль право (лево) на борту!», или «Руль прямо!».
При выполнении обязанностей впередсмотрящего, вахтенный матрос ведет тщательное визуальное наблюдение за горизонтом, водной поверхностью и окружающей обстановкой. Он осуществляет также слуховое наблюдение. Обо всем замеченном матрос немедленно докладывает вахтенному помощнику.
Впередсмотрящий не имеет права покидать свой пост без разрешения вахтенного помощника. В случае объявления на судне тревоги он остается на посту до тех пор, пока его не сменит наблюдатель, предусмотренный расписанием по тревогам.
Смена впередсмотрящих производится обязательно на посту с немедленным докладом вахтенному помощнику.
Дата добавления: 2014-12-29; просмотров: 9373;