Ведение судового журнала
Судовой журнал является единственным официальным документом, который отражает непрерывную деятельность как судна в целом и его отдельных звеньев, так и жизнь экипажа во всех ее проявлениях. Этот документ позволяет в любое время получить представление об объективных условиях и обстоятельствах, сопровождающих и определяющих многостороннюю производственную деятельность судна.
Ведение судового журнала – это важнейшая обязанность судоводителей. Вахтенный помощник капитана должен твердо знать, что точные и предельно объективные записи в этом журнале имеют огромное значение, особенно при аварии, когда возникает необходимость юридической защиты интересов судна: предъявления претензий или отклонения исков с последующим ведением дела в судебно-арбитражных органах. В подобных случаях эти записи обычно являются решающими, на их основе устанавливаются обстоятельства происшествия и оценивается степень вины и ответственности сторон.
Помимо того, точное соблюдение правил ведения судового журнала способствует четкой организации всей вахтенной службы на судне, обеспечивает безопасность плавания и содействует успешной технической, коммерческой и навигационной эксплуатации судна.
Правила ведения судового журнала требуют, чтобы записи были лаконичными, но настолько четкими и ясными, чтобы не требовалось никаких дополнительных пояснений, и чтобы нельзя было допустить их произвольное толкование. Обстоятельства и условия, в которых находится судно, как в плавании, так и на стоянке, и все действия, предпринимаемые экипажем и наблюдаемые им внутри и вне судна, должны фиксироваться сжато и в то же время достаточно полно, чтобы можно было восстановить все основные этапы деятельности судна в хронологической последовательности.
Записи, относящиеся к судовождению, необходимо делать как можно более краткими, но обстоятельными, юридически точными, логически обоснованными и законченными, не оставляющими места для сомнений и противоречивых истолкований. Сокращения разрешается применять только те, какие узаконены и предусмотрены перечнем условных обозначений. Нельзя произвольно придумывать свои собственные сокращения и вносить их в журнал.
Умение правильно делать записи в судовом журнале характеризует уровень квалификации, профессионально-техническую и общую культуру судоводителя. Каждый штурман, прежде чем приступить к заполнению журнала, обязан внимательно ознакомиться с записью предыдущей вахты, чтобы содержание его сведений и фактов, подлежащих внесению в журнал, согласовывалось по хронологии и смыслу с предшествующими записями. Пропуски фактов, разрывы во времени, неувязки, несообразности и иные небрежности абсолютно недопустимы. Так, например, отмечая в журнале факт, что снегопад прекратился, надо проверить, был ли в прежних записях зафиксирован момент, когда он начался.
Каждый факт, изложенный в судовом журнале, должен иметь во всех случаях полное логическое завершение. Нельзя, например, делать такую запись: «Проверены звонки громкого боя». Совершенно естественно у читателя возникает вопрос, а в каком состоянии они оказались. Правильной была бы следующая фраза: «Проверены звонки громкого боя – действуют, исправно». Другой пример: иногда штурмана записывают в, журнал «Сличены компасы», но неизвестно, какие именно компасы и каков результат сличения, Надо записать так: «Сличены показания главного магнитного и гирокомпаса – расхождений нет». Или еще: вахтенный помощник записал: «Начали откатывать воду», но нет никаких указаний, какую воду – балластную либо пресную, из каких танков и с какой целью.
Запись в журнале должна быть предельно объективной и представлять собою как бы фотографию событий, происшествий и явлений, выраженную словами. Записывать необходимо так, чтобы впоследствии можно было воспроизвести все события во всех деталях и со всеми подробностями. Каждый штурман обязан хорошо знать Правила ведения судового журнала и строго их соблюдать.
Во время тумана, снегопада, мглы необходимо указывать в журнале хотя бы приближенно величину видимости в кабельтовых или милях, так как это служит одним из факторов для установления безопасной скорости. Без такого указания невозможно будет впоследствии доказать, что в данных условиях видимости судно шло безопасной скоростью. Делать в журнале неопределенные записи, такие как: «Вошли в туман», «Видимость ухудшилась», «Следуем в густом тумане», «Начался снегопад», «На горизонте дымка», категорически запрещается. Безопасную скорость следует отмечать тоже вполне конкретно, например: «Дали средний ход», «Скорость сократили до 5 узлов», «Число оборотов главного двигателя уменьшили до 80» и т. д. Нельзя вносить в журнал такие фразы: «Снизили скорость», «Следуем безопасной скоростью» и т. п. Также не следует вносить в журнал ничего не говорящие заметки типа: «Стоим в прежнем положении», «Следуем по указанию капитана», «Идем переменными курсами», «На судне все в порядке» и т. п.
Помощник капитана из обширной массы судовых событий должен уметь отобрать для записи в судовой журнал лишь главное, существенное, важное и необходимое, что может впоследствии потребоваться для анализа происшедших событий.
Следует иметь в виду, что какое бы то ни было искажение в тексте фактических данных, сопутствовавших событию, может послужить доказательством необъективности записей в журнале вообще. Проверка и критический анализ записей позволяют установить несоответствие изложенного в нем реальной ситуации, какая была при происшествии, если, разумеется, эти записи необъективны. Именно это и делают обычно адвокаты, эксперты, арбитры, судьи при рассмотрении претензионных дел.
Иногда вахтенные помощники при заполнении журнала допускают и другие ошибки. Вместо фиксирования объективных фактов и событий без их оценки и объяснения стремятся сделать запись так, что она может быть лишь слёдствием анализа ситуации. В текст включается чуть ли не полный разбор происшедшей аварии. Это совершенно неправильно, так как противоречит правилам ведения судового журнала и порождает сомнения в правдоподобности самих записей.
Судоводитель должен твердо усвоить, что разбор, анализ и оценка любого случая или события не входят в компетенцию вахтенного помощника и в судовом журнале совершенно неуместны. Заполняя журнал, вахтенному помощнику надлежит руководствоваться принципом, который в свое время высказал штурманский офицер русского флота Будрин и который был высоко оценен С. О. Макаровым: «Пишем, что наблюдаем, а чего не наблюдаем, того не пишем». Другими словами, в журнале необходимо фиксировать лишь фактически наблюдаемые явления и события, а также выполняемые действия, излагая все это в строгой последовательности и с максимальной объективностью.
Отдельный параграф Правил ведения судового журнала посвящен вопросу об исправлениях текста записи. В нем сказано, что «текст, подлежащий исправлению, должен быть зачеркнут тонкой чертой и заключен в скобки так, чтобы содержание его можно легко прочитать, а в конце текста исправление или дополнение должно быть специально оговорено и скреплено подписью лица, производившего его. Дополнения или изменения текста могут быть совершены только лицом, писавшим самый текст. Подчистка текста, исправление его путем изменения написанных букв и т.п. категорически запрещается».
Вахтенный помощник обязан заполнять судовой журнал сразу после сдачи вахты. В течение вахты он ведет записи в черновом журнале. Эти записи при рассмотрении и ведении различных претензионных дел имеют такую же юридическую силу, как и те, которые после вахты будут внесены в чистовой судовой журнал.
Текст записи в журнале вахтенный штурман удостоверяет собственноручной подписью на каждом листе, независимо от того, закончился ли он или перенесен на другую страницу.
Каждую запись в судовом журнале вахтенный помощник начинает с проверки заголовка страницы, в котором обязательно должны быть указаны: день недели и дата, к которой относятся записи, производимые на этом листе; название моря или океана; пункты отправления и назначения или место стоянки в порту. Запись текста начинается со слов: «Вахту принял». В конце записи вахтенный помощник указывает свою должность и расписывается по возможности разборчиво.
Оставлять при заполнении журнала свободные места для внесения впоследствии каких-либо сведений категорически запрещается. Верхняя часть левой страницы на ходовой вахте заполняется каждый час, на стояночной вахте все графы этой страницы должны быть заполнены через каждые 4 ч.
Согласно Правилам «капитан судна обязан каждые сутки проверять судовой журнал и удостоверять его содержание собственноручной подписью в конце каждого листа».
Проверяющие судовой журнал должностные лица не имеют права делать в журнале свои отметки, замечания и вообще какие бы то ни было записи.
Законченные судовые журналы сдаются судовладельцу и хранятся у него в продолжение срока, установленного законами, после чего передаются в местный архив.
Дата добавления: 2014-12-29; просмотров: 6648;