Родителя, Взрослого и Ребенка
Основные характеристики | Родитель | Взрослый | Ребенок |
Характерные | «Все знают, что ты | «Как?» «Что?» | «Я сердит на |
слова и | не должен...» | «Когда?» «Где?» | тебя!» |
выражения | «никогда...», «Я не | «Почему?» | «Вот здорово!» |
понимаю, как это | «Возможно...» | «Отлично!» | |
допускают...» | «Вероятно...» | «Отвратительно!» | |
Интонации | Обвиняющие | Связанные с | Очень |
Снисходительные | Реальностью | Эмоциональные | |
Критические | |||
Пресекающие | |||
Состояние | Надменное | Внимательность | Неуклюжее |
Сверхправильное | Поиск информации | Игривое | |
Очень приличное | Подавленное Угнетенное | ||
Выражение | Нахмуренное | Открытые глаза | Угнетенность |
лица | Неудовлетворенное | Максимум | Удивление |
Обеспокоенное | внимания | ||
Позы | Руки в боки | Наклонен вперед к | Спонтанная |
Указующий перст | собеседнику, | Подвижность | |
Руки сложены на | голова | (сжимают | |
Груди | поворачивается | кулаки, ходят, | |
вслед за ним | дергают пуговицу) |
Традиционно выделяются три типа трансакций:дополнительные, пересекающиеся и скрытые. В действительности их может существовать гораздо больше, но эти три рассматриваются как типовые.
Дополнительнымназывается такое взаимодействие, при котором партнеры адекватно воспринимают позицию друг друга, понимают ситуацию одинаково и направляют свои действия именно в том направлении, которое ожидается и принимается партнером. Выделяют два подтипа дополнительных трансакций: равные и неравные. В равных взаимоотношениях партнеры находятся на одинаковых позициях и отвечают именно с той позиции, с которой и ожидает партнер.
Вот пример из книги Э. Берна «Игры, в которые играют люди». Хирург, определив на основе имеющихся у него данных необходимость в скальпеле, протягивает руку к медсестре. Правильно истолковав этот жест, определив расстояние и необходимые мышечные усилия, она вкладывает скальпель в руку хирурга движением, которого от нее ждут.
Именно этот подтип можно назвать общением с полным взаимопониманием.
Неравное общение можно проиллюстрировать следующим образом.
Например, руководитель: «Вы опять напутали - вам ничего нельзя поручить!», подчиненный: «Ну что поделаешь, я вообще неспособный». Здесь действия не в передаче информации, а чаще всего именно в оценке партнеров по общению.
Следующий вид трансакции - пересекающееся взаимодействие.
Моменты этого общения встречаются гораздо реже. По существу пересекающееся взаимодействие - это «неправильное» взаимодействие. Его «неправильность» состоит в том, что партнеры, с одной стороны, демонстрируют неадекватность понимания позиции и действий другого участника взаимодействия, а с другой стороны, ярко проявляют свои собственные намерения и действия. Приведем следующий пример.
Приятель спрашивает: «Который час?», а другой отвечает: «Ты что, не можешь посмотреть на свои часы?».
В данной ситуации один приятель хотел получить информацию, а другой его не понял или не захотел понять. Если они не найдут взаимопонимания и общение не превратится в дополнительное взаимодействие, то такой разговор потенциально конфликтен.
Третьим типом трансакции являются скрытыевзаимодействия. Это такие взаимодействия, которые включают в себя одновременно два уровня: явный, выраженный словесно, и скрытый, подразумеваемый. Рассмотрим следующий пример. Представим себе, что два сотрудника сидят на скучнейшем собрании и между ними происходит следующий разговор.
«Не забудь, к четырем к нам придут заказчики» - говорит первый сотрудник. «Да, пожалуй, придется сейчас уйти» - отвечает ему второй. (Это пример явного взаимодействия).
«Дикая скука. Может хоть как-то удастся сбежать?» - предлагает первый сотрудник. «Ну, молодец, хорошо придумал!» - отвечает ему второй. (Это пример скрытого взаимодействия).
Понятно, что то, что открыто произносится, есть прикрытие для того, что подразумевается. И в данном примере явное и скрытое взаимодействие происходит с различных позиций. Явное с позиции: взрослый - взрослый, а скрытое - с позиции ребенок - ребенок.
Использование скрытых трансакций предполагает либо глубокое знание партнера, либо большую чувствительность к невербальным средствам общения - тону голоса, интонации, мимике и жесту, поскольку именно они чаще всего передают скрытое содержание.
Итак, позиция Взрослого наиболее предпочтительна в деловых контактах. Именно она формирует партнерский стиль общения.
Однако для более глубокого понимания общения, для того, чтобы можно было не только осознавать свои ошибки, но и представить себе, как можно их исправить, необходимо разобраться в вопросе о происхождении различных позиций в общении. Почему человек оказывается в той или иной позиции?
Так, услышав определенные слова и интонации из уст партнера, мы можем примерно определить ситуацию. Если нам слышится раздражение или недовольство по нашему адресу, то ситуация угрожающая, если слышны обучающие, дидактические интонации, то это ситуация поучения или воспитания. В то же время в наших силах, повлиять на ситуацию, задать тон и направление дальнейшему развитию событий.
Дата добавления: 2016-10-17; просмотров: 561;