Западная и восточная деловые культуры
Следует помнить, что деятельность PR международного масштаба проходит на фоне интернационализации многих аспектов национальных культур. Интернационализация, глобализация деловой культуры проявляется внешне уже в том, что официальная деловая одежда – темный деловой костюм европейского стиля – стал «униформой» деловых людей на всех континентах мира. Интерьер штаб-квартиры глобальной компании и в Европе и в Азии выглядит примерно одинаково.
Тем не менее, в широком на сегодняшний день спектре деловых культур можно выделить два полюса – западная деловая культура и восточная деловая культура. К типичным западным культурам относятся евро-американская и западноевропейская деловые культуры. К наиболее типичным восточным – деловые культуры стран Азии и Востока (Япония, Китай, а также страны ислама). Особенности этих типов деловых культур имеют исторические, религиозные и общекультурные предпосылки.
Россия находится географически между Западом и Востоком. Деловая культура России занимает по ряду параметров (индивидуализм/коллективизм; иерархичность/эгалитаризм и других) промежуточное положение между западной и восточной культурами. Рост занятости россиян на иностранных и совместных предприятиях актуализирует вопросы взаимодействия различных культур на всех уровнях ведения бизнеса – от рабочих мест до топ-менеджмента. Знание полярных особенностей различных культур позволяет оптимизировать отношения с инокультурной общественностью. Если обратиться к стереотипам и гиперболам, можно определить типичные (хотя и не абсолютные) черты деловых культур Запада и Востока.
Независимость, индивидуализм, эгалитаризм, решитель-ность, самоуверенность, прямолинейность, надежность, обязательность, точность, пунктуальность, инициативность, целеустремленность, мобильность, энергичность - так могут оцениваться специфические отличительные черты Западной деловой культуры с позиции россиян.
Уклончивость, иерархия, ритуальность, декоративность, зависимость, клановость, кумовство, хитрость – обычно воспринимаются россиянами как некоторые специфические характеристики восточной культуры. «На Востоке думают одно, говорят второе, а делают третье». Эта восточная мудрость воспринимается как хитрость, лукавство и даже нечестность. В тоже время, традиция Западного бизнеса не разделять слова и поступки воспринимается россиянами как неожиданная прямолинейность, простодушие и неосмотрительность.
Независимость и внутренняя свобода американца проявляется, например, в том, что он не придает особого значения одежде, в которой может прийти на деловую встречу. Японцы же считают, что нельзя быть серьезным (и восприниматься серьезно) на деловых переговорах, если партнеры не одеты в черные строгие костюмы. Американский ученый не постесняется покинуть заседание секции научной конференции, если его интерес к происходящему исчерпан до окончания заседания. Японец же останется присутствовать из вежливости.
Индивидуализм признан американцами в качестве двигателя общественного прогресса. Индивидуальный интерес – обязательное и первое условие участия американца в любой деятельности, и это признается американской культурой. Индивидуум на Западе - ячейка общества, «атом», из которого оно состоит. На Востоке, в частности, в Японии индивидуализм нередко рассматривается как угроза обществу. Так, в Японии личность – не самостоятельная единица, а функция группы, корпоративная принадлежность.
Коллективизм и групповая ориентация – как в бытовой, так и в деловой сфере – изначально присущи Восточной деловой культуре. В восточной культуре ячейкой общества является не индивидуум, как на Западе, а группа. Человек здесь идентифицирует себя с группой, прежде всего, и меньше всего как индивидуум, личность. Выдвижение индивидуальных интересов в японской деловой среде невежливо и граничит с неприличием. Так, высокое качество японской видеотехники известно во всем мире, при этом имена японцев (ученых, изобретателей, лидеров бизнеса), обеспечивших Японии технологическое лидерство, практически не известны мировой общественности.
Коллективизм в восточной культуре возведен в абсолют – до открытого родственного протекционизма, клановости и кумовства. Занятый в японской компании (своего рода клане) обязан хранить верность ценностям и вертикальной системе отношений в клане. Эта система выражается в подчиненности нижестоящих и благожелательности вышестоящих. Власть в клане держится не на распоряжении ресурсами, не на обаянии и харизме и не на других западных понятиях, вроде взаимного обмена, а на природе японского порядка вещей.
Эгалитаризм – стиль отношений равных – свойственен Западной культуре в целом и американской в особенности. Так, например, американцы называют в деловой среде друг друга по имени. Считается, что это упрощает коммуникации. При этом разница в возрасте и статусе может быть значительной.
В английском языке нет двух местоимений – «ты» и «вы», а есть только одно. В восточной деловой культуре нередко при обращении к другому надо перечислить все имена и титулы собеседника.
Решительность американца проявляется в готовности принимать решения на переговорах (а не до или после, как у японцев). Японцы же на переговоры приходят группой с уже готовым решением. Члены японской группы согласовывают свою позицию между собой до начала переговоров и не меняют ее в течение самого процесса переговоров. Решение не может ими быть изменено, потому что они уже приняли его. Для изменения позиции японцам надо вновь собраться в собственном кругу и согласовать друг с другом новый вариант, который только после этого вновь выносится на переговоры с противоположной стороной.
Решительность в западной культуре проявляется также в готовности идти на компромисс в интересах дела. Компромисс в западной культуре – свидетельство доброй воли, желания и действенного стремления решить проблему. В восточной же культуре компромисс носит скорее негативный оттенок. Пойти на компромисс здесь – значит проявить слабость характера, неспособность удерживать рубежи своей позиции. Идя на компромисс, представитель восточной культуры как бы «теряет лицо».
Прямолинейность в западной и, особенно, в американской культуре, кажется японцам вызывающе невежливой чертой и почти наглостью. Если американцы, не смущаясь, отказываются от неинтересного предложения, то в Японии нет слова «нет». Японцы считают его невежливым и всячески уклоняются от прямого отказа, хотя именно он и подразумевается на деле, по мнению партнеров.
Прямолинейность американцев проявляется также в готовности начать переговоры сразу с дела – с цифр, документов и конкретных предложений. Даже если партнеры видят друг друга впервые. Такая «неосмотрительность» и неосторожность обусловлены высоким уровнем развития правовых отношений в странах Запада, обеспечивающих участникам реальную защиту от обмана партнера.
Надежность как обязательность, точность и пунктуальность в Западном бизнесе – вопрос деловой репутации, строгая норма делового поведения, вежливость и такт одновременно. В восточной же культуре событие или персона важнее времени, поэтому ожидание аудиенции с представителями восточной культуры, запаздывающей на часы (!), не является для них чем-то заслуживающим внимания, обеспокоенности или угрызений совести.
Еще одной точкой различий восточной и западной культур является трактование слова «компания». Например, для американских менеджеров это удобный инструмент служения интересам собственников. Поэтому американские управляющие нередко стремятся увеличить выплаты по дивидендам, соответственно увеличивая персональный доход как можно быстрее.
Для японцев же компания - сообщество людей с общей судьбой, в котором они проводят 20-30 лет и делают заключение в конце пребывания, что прожили здесь хорошую жизнь. В организации с общей судьбой связи людей более значимы, чем отношения обмена, и эти связи создают взаимные обязательства.
Знание основных культурных различий партнеров, причин и факторов их поведения смягчает культурный шок, предотвращает конфликты и способствует успеху деловых коммуникаций в мультикультурной среде. Методы PR в мультикультурной среде должны учитывать специфику ценностей, отношений и норм поведения аудитории.
В настоящее время глобализация экономики и средств коммуникации обобщает правила делового поведения в некоторых сферах коммерческой деятельности, но в своем большинстве, культура делопроизводства имеет существенные различия в разных этнических общностях.
Задания. Вопросы. | Ответы. |
1. Как Вы понимаете термин «мультикультурная деловая среда»? 2. Что такое глобализация бизнеса? 3. Когда начался процесс глобализации бизнеса? 4. Как можно идентифицировать бизнес по критерию границ и масштабов операций? 5. Что такое национальный бизнес? 6. Что такое региональный бизнес? 7. Что такое глобальный бизнес? 8. Чем обеспечено лидерство на мировых рынках глобальных компаний? 9. Как развиваются национальные и региональные деловые культуры в условиях глобализации деловой среды? 10. Почему культурные различия стран Запада и Востока могут препятствовать успешным деловым коммуникациям? 11. Что такое ценности? 12. Что такое суждения? 13. Что такое поведенческие нормы? 14. Какие деловые культуры относятся к западной деловой культуре? 15. Какие деловые культуры относятся к восточной деловой культуре? 16. В чем специфика российской деловой культуры? 17. Какие черты присущи западной деловой культуре? 18. Какие черты присущи восточной деловой культуре? 19. Что считается двигателем общественного прогресса в западной деловой культуре? 20. Что является главным условием участия западного, и, прежде всего, американского бизнесмена в любой деятельности? 21. Какова главная черта восточной деловой культуры? 22. В чем специфика ведения деловых переговоров в западной и восточной деловых культурах? 23. Что такое эгалитаризм? 24. В чем разница в понимании слова «компания» на Западе и Востоке? 25. В чем разница в восприятии компромисса на Западе и Востоке? 26. В чем проявляется интернациона-лизация деловой культуры? 27. Присуще ли понятие «харизма» западной деловой культуре? 28. Для какой деловой культуры характерно высказывание: «Моя корпорация – моя семья»? 29. В какой деловой культуре может быть допустимо опоздание на переговоры, исходя из принципа «персона важнее времени?» 30. Для какой культуры характерна поговорка «время – деньги»? |
Задания. Тесты. | Ответы. |
1. Процесс глобализации бизнеса начался: а) в конце XIX – начале XX вв.; б) в 30-е годы XX века; в) в 70-е–80-е годы XX века; г) в конце 90-х годов XX века. 2. Национальный бизнес – это: а) бизнес, осуществляемый строго между представителями только одной национальности; б) бизнес, который ведется в границах одной страны; в) бизнес, в основу которого положены национальные интересы того или иного государства. 3. Определяющими факторами в поведении деловых партнеров, принадлежащих к различным деловым культурам, являются: а) религиозная принадлежность; б) морально-этические нормы, которых придерживается человек; в) стремление к выгоде; г) соблюдение этикетных норм страны, в которой ведутся деловые переговоры; д) строгое следование ритуалам, принятым в стране, представителем которой является бизнесмен; е) система ценностей, усвоенная личностью в процессе социализации. 4. Расположите в порядке приоритета ценности, имеющие значение для представителей Западной и Восточной деловых культур: а) деньги; б) свобода; в) социальный статус; г) здоровье; д) семья; е) религия; ж) образование. 5. Характерными чертами западной деловой культуры являются: а) прямолинейность; б) уклончивость; в) самоуверенность; г) целеустремленность; д) мобильность. 6. Характерными чертами восточной деловой культуры являются: а) инициативность; б) клановость; в) эгалитаризм; г) зависимость; д) пунктуальность. 7. Ведя переговоры с западными деловыми партнерами, важно в первую очередь: а) строго соблюдать этикетные нормы; б) демонстрировать партнерам открытость и деловитость; в) быть четкими и пунктуальными во всем; г) явиться на переговоры в строгих деловых костюмах; д) стараться не проявлять открыто своих чувств эмоций; е) выработать решение еще до начала переговоров. 8. На каком языке, по Вашему мнению, должны вестись переговоры, если языковая принадлежность деловых партнеров различна: а) на английском как международном языке бизнеса; б) на языке принимающей стороны с участием переводчика, хорошо владеющего необходимой терминологией; в) на языке зарубежных партнеров. 9. Если Ваш деловой партнер – представитель восточной деловой культуры, то типичным для него будет: а) нежелание идти на компромисс; б) прямолинейность в суждениях; в) уклончивость; г) приверженность национальным традициям своей страны; д) ритуальность в поведении. е) уклонение от скорейшего принятия решения. 10. Эгалитаризм – это: а) взаимозависимость; б) стиль отношений равных; в) верность традициям; г) вежливое поведение; д) стремление к компромиссу. |
Дата добавления: 2016-07-09; просмотров: 2700;