НА ОРГАНИЗМ ЧЕЛОВЕКА И МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
3.7 Соляная, серная, плавиковая кислоты. Пары этих кислот оказывают сильное раздражающее действие на слизистые оболочки (особенно носа), вызывают воспаление соединительной оболочки глаз, катары -верхних дыхательных путей, помутнение роговицы, охриплость, чувство удушья, покалывание в груди, насморк, кашель; разрушают зубы, вызывают желудочно-кишечные расстройства, кожные заболевания (дерматит, изъязвление); возможны химические ожоги, заболевания центральной нервной и сосудистой систем, печени.
Наиболее токсичной является плавиковая кислота, которая сильно действует на кожу (прижигающе), разъедает стекло и многие металлы, смешивается с водой во всех соотношениях.
При работе с кислотами необходимо надевать спецодежду, а при работе с соляной и серной кислотами – противокислотный щелочной костюм ПЩК, прорезиненный фартук, резиновые сапоги, заправленные под брюки, резиновые перчатки, заправленные под рукава одежды, и защитные очки закрытого типа.
При работе с плавиковой кислотой надевают противокислотный щелочной костюм ПЩК, а лицо защищают маской, (резиновой) от противогаза, на голову надевают каску с капюшоном, который закрывает шею и затылок. В случае попадания на кожу плавиковой кислоты необходимо немедленно начать промывку ожога проточной водой и продолжать ее в течение 4–6 ч, пока побелевшая и коагулированная поверхность ожога не покраснеет. Затем приложить свежеприготовленную 20%-ную суспензию окиси магния в глицерине.
При ожогах, вызванных действием серной и соляной кислот, необходимо промыть место поражения слабым раствором двууглекислой соды и затем обильно – водой.
В случае попадания брызг кислот в глаза следует быстро промыть их обильным количеством чистой воды и слабым раствором соды, после этого обратиться к врачу.
3.8 Каустическая (NaOH) и кальцинированная (Na2CO3) сода. Каустическая сода, являясь едкой щелочью, при попадании на кожу или слизистую оболочку человека вызывает очень тяжелые ожоги. Попадание даже незначительных количеств NaOH в глаза ведет к их поражению и даже к слепоте. Поэтому рабочие при работе с каустической содой обязательно должны быть одеты в спецодежду, состоящую из брезентового костюма без карманов,
прорезиненного фартука, резиновых сапог, надеваемых под брюки, резиновых перчаток, надеваемых под рукава верхней одежды, резинового шлема от противогаза (без фильтра), а поверх шлема – капюшона, защищающего шею и затылок рабочего.
Спецодежда после применения должна быть промыта водой; шлем и перчатки перед следующим употреблением надо протереть раствором марганцевокислого калия, который должен храниться вместе с ватой в шкафу.
При попадании соды на кожу необходимо немедленно тщательно обмыть пораженный участок обильной струей воды (в течение 10 мин); при попадании в глаза – промывать их в течение 10–30 мин.
Действие кальцинированной соды аналогично действию каустической, но менее выражено.
3.9 Известь (СаО), силикат натрия, цемент, барит (BaSO4), гематит (Fe2O3). Мелкодисперсный состав пыли этих веществ способствует проникновению ее в легочные альвеолы и может служить причиной различных пневмокониозов.
Негашеная известь (СаО) раздражает слизистые оболочки (особенно глаз и носа), поражает кожу (возникновение дерматитов, язв), особенно влажную (действует подобно щелочи).
При постоянном воздействии негашеной извести наблюдается сухость, жесткость кожи, образование трещин, шелушение крупными пластами, истончение, ломкость ногтей и другие кожные заболевания. При попадании в глаза ' даже незначительных количеств известь вызывает стекловидный отек и резкое покраснение, конъюнктивиты, помутнение роговицы.
Пыль силиката натрия раздражает дыхательные пути, ведет к ряду заболеваний (ларингит, тонзиллит, фарингит, вызывает различные силикатозы).
Цементная пыль действует аналогичным образом. Кожные заболевания у работающих с цементом тем тяжелее, чем больше к цементу примешано извести. При попадании в глаза вызывает ожоги роговицы. Частично действует на слизистую оболочку желудочно-кишечного тракта, вызывая язвы.
Для защиты от пыли необходимо работать в защитных очках, противопылевых респираторах (типа «лепесток» № 40 или № 200), в комбинезонах, спецобуви, перчатках.
4.0 Хроматы, бихроматы, хромовый ангидрид. Хроматы (соли хромовой кислоты), бихроматы (соли двухромовой кислоты) и хромовый ангидрид раздражают и прижигают слизистые оболочки и кожу, вызывая изъязвления, оказывают общетоксическое действие, поражают желудочно-кишечный тракт, вызывают малокровие, изъязвление миндалин, гортани, хроническое воспаление дыхательных путей, конъюнктивиты, способствуют возникновению рака дыхательных путей (легких).
При работе с хроматами или их концентрированными растворами рабочие обязаны:
· надеть брезентовый костюм, прорезиненный фартук, резиновые сапоги,
заправленные под брюки; на руки надеть резиновые перчатки, заправленные под рукава одежды; лицо защитить маской (резиновой) от противогаза, а на голову надеть каску с капюшоном, закрывающим шею и затылок; одежду хранить в специально отведенном месте;
· ежегодно проходить медицинское освидетельствование;
· в случае попадания хроматов на кожу или в глаза немедленно обмыть кожу, промыть глаза 5%-ным раствором гипосульфита натрия, затем обратиться к врачу; по окончании работы с хроматами вымыть руки 5%-ным: раствором гипосульфита натрия (50 г на 10 л воды).
Хранить хроматы следует в специальных помещениях и в специальных емкостях с исправными запорными устройствами и надписями с названием, реагента; при транспортировке употреблять подъемные механизмы или простейшие приспособления.
4.1 Фтористый натрий – ядовитое вещество. При остром отравлении он действует на центральную нервную систему, мускулатуру, желудочно-кишечный тракт.
При хроническом отравлении наблюдаются изменения в костях и зубах (истончение и изъеденность зубов, утонченность костей), сосудистые нарушения, поражения верхних дыхательных путей, пищеварительного тракта, нервной системы и кожи.
При работе с солями фтористоводородной кислоты (NaF) рабочие обязаны надеть брезентовые костюмы, прорезиненные фартуки, резиновые перчатки и сапоги, защитные очки, респираторы или гражданские противогазы ГП-4У.
Запрещается хранить соли фтористоводородной кислоты под навесами, открытым небом и в сырых помещениях ввиду их ядовитости и гигроскопичности. Складское помещение должно быть сухим, изолированным от других помещений, с естественной вентиляцией. Хранить фтористый натрий необходимо в хорошо закрытой таре с надписью «Яд».
4.2 Бензин, керосин, дизельное топливо, нефть, смазочные масла. Нефть и нефтепродукты состоят в основном из углеводородов (метановых или парафиновых, нафтеновых, ароматических), оказывающих токсическое действие на организм человека и вызывающих острые и хронические отравления.
Большие концентрации паров этих веществ, быстро насыщая кровь, вызывают острые отравления с поражением дыхательного центра. Появляются головокружение, неустойчивая походка, состояние опьянения, дрожание рук и ног, иногда обморочное состояние, сердцебиение, общая слабость, тошнота, возбуждение, сопровождающееся смехом и плачем, иногда потерей сознания.
Длительное вдыхание углеводородов в сравнительно небольших дозах обусловливает хроническое отравление. При этом наблюдается уменьшение частоты пульса и дыхания, возникновение гипотонии, гипотермии, изменение состава крови.
При частом попадании нефти и нефтепродуктов на кожу наблюдаются различные кожные заболевания в виде дерматитов, фолликулитов и экзем.
Выделяющийся из нефти и нефтепродуктов сероводород вызывает острые и хронические отравления; раздражает органы дыхания (иногда с потерей сознания, параличом дыхательного центра), слизистую оболочку глаз, вызывает слезотечение, светобоязнь, конъюнктивит с явлениями отека ткани ;роговых оболочек; наблюдаются сильные боли, резь в глазах и спазмы век.
Совместное присутствие в воздухе углеводородов и сероводорода резко увеличивает их токсическое действие на организм человека, отмечается резко выраженный отек легких и жировое перерождение клеток печени. Токсическое действие углеводородов увеличивается также с повышением температуры воздуха.
Отравляющее действие на человека оказывает также тетраэтилсвинец добавляемый в бензин как антидетонатор. Тетраэтилсвинец – сильнодействующий яд, поражающий нервную систему.
При работе с нефтепродуктами рабочие должны надеть спецодежду из нефтенепроницаемых материалов, брезентовые или хлопчатобумажные перчатки, спецобувь.
В случае опасного для жизни содержания в окружающей среде паров углеводородов или сероводорода необходимо надеть фильтрующий противогаз с коробкой марок А (коричневая), В (желтая) или М (красная).
КОНТРОЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ ДЕКАДЫ О
Вопрос 0.1. Кто имеет право работать вторым помощником бурильщика эксплуатационных и разведочных скважин на нефть и газ?
1. Лица не моложе 18 лет, имеющие специальную подготовку.
2. Лица не моложе 18 лет, не имеющие специальной подготовки.
3. Лица, имеющие определенный стаж работы и специальную подготовку.
4. Лица, имеющие стаж работы в качестве третьего помощника бурильщика эксплуатационных и разведочных скважин на нефть и газ не менее 3-х лет.
5. Лица, имеющие общеобразовательный уровень 10 классов и не имеющие профессии.
6. Лица, имеющие общеобразовательный уровень 8 классов, необходимый стаж работы по профессии третьего помощника бурильщика эксплуатационных и разведочных скважин на нефть и газ 3-го и 4-го разряда.
См. п. 0,1
Вопрос 0.2. Что должен уметь делать второй помощник бурильщика: при бурении эксплуатационных или разведочных скважин на нефть и газ? (Укажите полный ответ)
1. Применять безопасные приемы работ при ведении спуско-подъемных операций, запуске, остановке и устранении неисправностей буровых насосов, приготовлении промывочной жидкости и при погрузочно-разгрузочных работах: правильно пользоваться устройствами малой механизации, приспособлениями к рабочим инструментам при работе на буровой, при очистке и смазке остановленного бурового оборудования и мелком ремонте дощатого настила приемного моста или пола буровой; пользоваться спецодеждой, средства
ми индивидуальной защиты, противопожарными средствами; оказывать первую помощь пострадавшему при поражении электрическим током, ожогах, ушибах, ранениях и др.; пользоваться медикаментами аптечки первой помощи.
2. Ремонтировать буровое оборудование; управлять буровой лебедкой, пускать в ход буровые насосы; приготовлять и обрабатывать глинистый раствор; включать и выключать электростанцию.
3. Участвовать в подготовительных работах перед проведением спуско-подъемных операций. Пользоваться спецодеждой, средствами индивидуальной защиты, противопожарными средствами.
4. Ремонтировать буровое оборудование. Производить монтаж и демонтаж бурового оборудования. Ремонтировать деревянные конструкции на буровой установке. Оказывать первую медицинскую помощь пострадавшему.
5. Ремонтировать контрольно-измерительные приборы на буровой. Пускать в ход буровые насосы. Правильно пользоваться устройствами малой механизации. Пользоваться спецодеждой, средствами индивидуальной защиты.
6. Приготовлять и обрабатывать глинистый раствор. Оказывать первую медицинскую помощь пострадавшему. Производить мелкий ремонт дощатого настила приемного моста и пола буровой. Включать и выключать электростанцию.
См. п. 0.3.
Вопрос 0.3. Какая ответственность за нарушение правил техники безопасности установлена для второго помощника бурильщика?
1. Административная ответственность при нарушении трудового внутреннего распорядка, материальная или уголовная ответственность при грубых нарушениях, дисциплинарная и административная, если нарушение преднамеренное или вызывает травмирование других рабочих.
2. Не установлена.
3. Дисциплинарная ответственность, если нарушение преднамеренное и вызывает травмирование других рабочих – уголовная.
4. Дисциплинарная и административная ответственность при грубых нарушениях.
5. Материальная ответственность за преднамеренные нарушения техники безопасности.
6. Только административная ответственность при нарушении трудового внутреннего распорядка.
См. п. 0.5.
Вопрос 0.4. Как часто проверяют знания второго помощника бурильщика в области охраны труда?
1. Один раз в шесть месяцев.
2. Один раз в квартал.
3. Один раз в год.
4. Один раз в два года.
5. Один раз в месяц.
См. п. 0.6.
Вопрос 0.5. На что должен обратить внимание второй помощник бурильщика при осмотре буровой вышки?
1. На отсутствие деформации поясов.
2. На отсутствие деформации диагоналей или раскосов.
3. На соосность звеньев ног вышки и отсутствие деформации поясов и диагоналей (раскосов).
4. На отсутствие недопустимой деформации поясов и диагоналей (раскосов), на соосность звеньев ног вышки, прочность болтовых креплений отдельных узлов, состояние сварных швов.
5. На коррозию деталей вышки и состояние сварных швов.
6. На соосность звеньев ног вышки, на крепление ног вышки к основанию, состояние первого пояса вышки.
См. п. 0.7.
Вопрос 0.6. Какие требования техники безопасности предъявляются к оттяжкам вышки?
1. Допускается только одна скрутка или сращение. Каждая оттяжка должна крепиться к одному якорю.
2. Должны надежно крепиться к поясам вышки, не иметь скруток, сращений. К одному якорю должны крепиться две оттяжки.
3. Соединение отдельных частей оттяжки должно выполняться через коуш или заплеткой. При выполнении спуско-подъемных операций оттяжки должны быть ослаблены.
4. Соединение отдельных частей оттяжки должно выполняться сжимами в количестве не менее трех. На период выполнения спуско-подъемных операций оттяжки должны быть ослаблены.
5. Соединение отдельных частей оттяжки должно выполняться заплеткой, оттяжки должны крепиться к поясам вышки и не иметь провисания.
6. Должны надежно крепиться к поясам вышки, не иметь скруток, сращений. Каждая оттяжка должна крепиться только к одному якорю и не иметь провисания.
См. п. 0.7.
Вопрос 0.7. На что должен обращать внимание второй помощник курильщика при осмотре кронблока?
1. На сработку каналов роликов, крепление ролика, легкость вращения и чистоту кронблочной площадки.
2. На зазоры между предохранительным кожухом и шкивами и чистоту кронблочной площадки.
3. На наличие смазки в подшипниках и на рабочей поверхности каналов.
4. На легкость вращения роликов, частоту кронблочной площадки и крепление кожухов.
5. На крепление к подкронблочным балкам, наличие смазки в подшипниках, состояние и легкость вращения роликов, электросварных швов, вспомогательного ролика легости, отсутствие вмятин, крепления кожухов и чистоту кронблочной площадки.
6. На чистоту кронблочной площадки.
См. п.п. 0.8; 1.5.
Вопрос 0.8. Что обязан проверить второй помощник бурильщика при осмотре талевого блока?
1. Сработку канавок роликов и наличие смазки в подшипниках.
2. Состояние кожуха и его крепление, наличие и исправность приспособления, предупреждающего выскакивание каната из канавок роликов, затянутость болтовых соединений, отсутствие трения каната о вырезы кожуха.
3. Целостность кожуха, легкость вращения роликов, затянутость болтовых соединений.
4. Наличие и исправность приспособления, предупреждающего выскакивание каната из канавок ролика, состояние кожуха и его крепление.
5. Наличие смазки, люфты роликов, отсутствие трения каната о выступы кожуха.
6. В обязанности второго помощника бурильщика не входит проверка талевого блока.
См. п. 0.8.
Вопрос 0.9. Укажите признаки, по которым отбраковывается талевый канат.
1. Оборваны две пряди, число оборванных проволок .на шаге свивки превышает: при диаметре каната до 10 мм – 15%; при диаметре каната 10 мм – 15%.
2. Канат вытянут, сплюснут и его наименьший диаметр составляет 45% от первоначального.
3. Одна прядь оборвана; число оборванных проволок на шаге свивки превышает: при диаметре каната до 15 мм – 4%, при диаметре каната свыше 15 мм – 12%.
4. Одна прядь оборзана, число оборванных проволок на шаге свивки превышает: при диаметре каната до 20 мм – 5%, при диаметре каната свыше 20 мм – 10%. Канат вытянут, сплюснут и его наименьший диаметр составляет 15% и менее от первоначального.
5. Канат вытянут, сплюснут и его наименьший диаметр составляет 55% от первоначального.
6. Число оборванных проволок на шаге свивки превышает: при диаметре каната до 20 мм –15%, при диаметре каната свыше 20 мм – 10%.
См. п. 0.8.
Вопрос 0.0. Что обязан проверить второй помощник бурильщика при осмотре приспособления для крепления неподвижного конца талевого каната?
1. В обязанности второго помощника бурильщика не входит проверка приспособления для крепления неподвижного конца талевого каната.
2. Наличие смазки шарнирных соединений, чистоту приспособления и окружающего его пространства.
3. Крепление приспособления к рамной балке или фундаменту, затянутость гаек и контргаек на шпильках или болтах зажимного устройства, состояние силового пальца и шплинтовку всех болтовых соединений.
4. Крепление к рамной балке, чистоту приспособления и окружающего пространства.
5. Соответствие зажимного устройства диаметру применяемого каната, крепление приспособления к рамной балке.
6. Затянутость гаек и контргаек на шпильках или болтах зажимного устройства.
См. п. 0.8.
КОНТРОЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ ДЕКАДЫ 1
Вопрос 1.1. Что должен предпринять второй помощник бурильщика, если при осмотре каната противозатаскивателя и его крепления он обнаружит неисправность?
1. Немедленно устранить неисправимость.
2. Немедленно прекратить работы, связанные с перемещением талевой системы и доложить бурильщику.
3. Устранить неисправность, доложить бурильщику и после его .личной проверки продолжать работу.
4. После окончания спуско-подъемных операций приступить к устранению неисправности и о выполнении доложить бурильщику.
5. После окончания спуско-подъемных операций доложить о неисправности слесарю.
6. На время проведения спуско-подъемной операции отключить противозатаскиватель.
См. п. 0.8.
Вопрос 1.2. Возможно ли применение элеватора, если:
1. Элеватор имеет только трещину в корпусе. – Возможно.
2. Обнаружен люфт дверцы и трещина в замке. – Возможно.
3. Небольшая прогнутость нижней торцовой поверхности, которая не влечет изменения размеров проушин. – Невозможно.
4. Имеется трещина в рукоятке дверцы. – Можно, если отсутствует исправный элеватор.
5. При обнаружении любой неисправности работать элеватором запрещается.
См. п. 0.9.
Вопрос 1.3. Для предотвращения падения в случае разрыва шланга для нагнетания промывочной жидкости последний должен иметь страховую оплетку. Укажите, чем и как правильно она выполняется.
1. Пеньковым канатом с петлями через каждые 1–1,5 м. Один конец каната крепится к ноге вышки, другой – к верхней вышке вертлюга.
2. Пеньковым канатом с петлями через каждые 1,5–2 м. Оба конца каната крепятся к ноге вышки.
3. Петлей из стального каната, зацепленной за середину шланга и закрепленной на ноге вышки.
4. Тремя петлями из пенькового каната, две из них устанавливаются у концов шланга, третья – посередине. Все петли крепятся к деталям вышки.
5. Стальным мягким канатом с петлями через каждые 2,5–3 м. Один конец каната крепится к ноге вышки, другой – к шурфовой трубе.
6. Стальным мягким канатом с петлями через каждые 2—2,5 м. Оди»
конец крепится к ноге вышки, другой — к шурфовой трубе.
См. п. 1.0.
Вопрос 1.4. При наличии на буровой МСП-2 какими его механизмами имеет право управлять второй помощник бурильщика?
1. Нижним захватом свечей и выдвижной люлькой верхового рабочего.
2. Нижним и верхним захватом свечей.
3. Приспособлением для автоматической установки свечей на подсвечник АУС.
4. При использовании МСП-2 второй помощник бурильщика только наблюдает за его работой, находясь в безопасной зоне.
5. Краном 12КП-3.
6. Движением люльки и работой верхнего захвата.
См. п. 1.1.
Вопрос 1.5. Для выполнения каких работ предназначен комплекс механизмов АСП?
1. Для зажима ведущей трубы в роторе.
2. Для автоматизации установки бурильной свечи на подсвечник.
3. Для механизации и частичной автоматизации спуско-подъемных операций.
4. Для автоматизированной подачи свечи к ротору.
5. Для механизации погрузочно-разгрузочных работ на приемном мосту.
6. Для автоматизации открывания и закрывания элеватора.
См. п. 1.1.
Вопрос 1.6. Укажите, при какой длине бурильных свечей можно работать со стационарной люльки верхового рабочего.
1. Если верхний конец свечи не находится ниже уровня пола стационарной люльки.
2. Если разница в длине свечей не превышает 0,75 м и они не выступают над перилами люльки более чем на 1,2 м и не менее 0,5 м.
3. Если верхний конед свечи не находится выше защитного козырька над стационарной люлькой.
4. Если разница в длине свечей не превышает 1,5 м и они не выступают над перилами люльки более чем на 1,2 м и менее 0,75 м.
5. Если свечи не выступают над перилами люльки более 1,5 м и менее 0,75 м.
6. Если свечи не выступают над перилами люльки более чем на 1,75 м и менее 0,5 м.
См. п. 1.2.
Вопрос 1. 7. Как правильно установить предохранительную пластину в предохранительное устройство диафрагменного типа на буровом насосе?
1. Канавка пластины должна быть направлена навстречу потоку жидкости. После установки пластины необходимо доложить об этом бурильщику.
2. Устанавливаются две пластины стандартного образца канавками навстречу друг другу. После установки пластин доложить об этом слесарю.
3. Чтобы предотвратить разъединение пластины потоком жидкости, камеру клапана перед установкой предохранительной пластины необходимо смазать солидолом. После установки пластины сделать соответствующую запись в журнале технического состояния оборудования.
4. Предохранительную пластину устанавливают только одну и обязательно
стандартного образца. Канавка пластины должна быть направлена в сторону
выброса. После установки сделать соответствующую запись в журнале технического состояния оборудования.
5. Перед установкой предохранительная пластина должна быть смазана солидолом. Канавка пластины должна быть направлена навстречу потоку жидкости. По окончании работы необходимо доложить об этом бурильщику.
6. Предохранительная пластина стандартного образца устанавливается только в присутствии и под руководством бурового мастера.
См. пл. 1.4 и 2.4.
Вопрос 1.8. При каком давлении в компенсаторах с предварительным сжатием запрещается эксплуатировать буровой насос?
1. Ниже указанного в паспорте завода-изготовителя.
2. 60 кгс/см2.
3. 80—100 кгс/см2.
4. При давлении на 10—15% меньше развиваемого буровым насосом-
5. 120 кгс/см2.
6. 70 кгс/см2.
См. п. 1.4.
Вопрос 1.9. На что обязан обратить внимание второй помощник бурильщика при проверке состояния подъемного крюка?
1. На надежность крепления стопорной планки, температуру подшипников, износ рабочей поверхности крюка, состояние сварных швов, поверхности
ствола крюка и целостность пружины.
2. На наличие смазки во всех подшипниках в шарнирных соединениях.
3. Легкость вращения вокруг вертикальной оси, легкость открывания и закрывания предохранительной защелки и стопора, исправность предохранительных скоб рогов крюка, наличие смазки упорного подшипника и всех шарнирных соединений, надежность крепления стопорной планки, штуцеров, пружинных масленок и -крышки стакана.
4. Целостность корпуса, ствола, крюка, пружины подшипников, износ рабочей поверхности крюка, надежность крепления стопорной планки, штуцеров, пружинных ;масленок и крышки стакана.
5. Надежность крепления болтовых соединений и наличие смазки во всех подшипниках.
6. В обязанности второго помощника бурильщика не входит проверка состояния подъемного крюка.
См. п. 1.5.
Вопрос 1.0. Что должен проверить второй помощник бурильщика при осмотре вертлюга?
1. Прокладку горловины вертлюга, состояние ствола вертлюга путем внутреннего осмотра, уровень масла в ванне, герметичность всех соединений и затяжку гаек.
2. В обязанности второго помощника бурильщика не входит проверка состояния вертлюга.
3. Уровень масла в ванне, герметичность всех соединений и затяжку гаек.
4. Состояние корпуса, отсутствие трещин, вмятин и других видимых дефектов.
5. Герметичность всех соединений и затяжку гаек.
6. Крепление ствола, крышки и нижнего фланца вертлюга, состояние корпуса, переводника и ствола вертлюга путем наружного осмотра, уровень масла в ванне, герметичность всех соединений вертлюга и затяжку гаек.
См. п. 1.5.
КОНТРОЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ ДЕКАДЫ 2
Вопрос 2.1. Перечислите детали и узлы-, за которыми должен следить второй помощник бурильщика при работе на специальной люльке (JIOK) для спуска обсадных труб.
1. Перила и пол люльки.
2. Резиновые поршни воздушного амортизатора и автоматический ловитель.
3. Тросы и канат, пружины ловителя люльки, храповое устройство, надежность крепления всех деталей.
4. Стопорное устройство, перила и пол люльки.
5. Надежность крепления всех деталей.
6. Канат, автоматический ловитель.
См. п. 1.5.
Вопрос 2.2. При проверке глиномешалки на что должен обратить внимание второй помощник бурильщика?
1. Наличие смазки в подшипниках, исправность пола и перил площадки для обслуживания, чистоту вокруг глиномешалки.
2. Целостность корпуса, подшипников, крепление лопаток на валах, наличие решетки на загрузочном люке.
3. Наличие решетки на загрузочном люке и исправность ее запора.
4. Наличие и исправность ограждений.
5. Наличие смазки в подшипниках, целостность корпуса, подшипников крепление лопаток на валах.
6. Наличие и исправность ограждений, пола и перил площадки для обслуживания, наличие решетки на загрузочном люке и исправность ее запора, целостность корпуса глиномешалки, ее обвязка и заземляющих проводников.
См. п. 1.5.
Вопрос 2.3. На что должен обратить внимание второй помощник бурильщика при проверке пневмокомпенсаторов буровых насосов? (Укажите правильный ответ).
1. Целостность виккеля, состояние внутренней поверхности корпуса, нарушение сварных швов.
2. Отсутствие трещин, вмятин, выступов, нарушение сварных швов, надежность крепления, отсутствие пропусков жидкости.
3. Надежность крепления к буровому насосу.
4. Вертикальность положения блока пневмокомпенсаторов.
5. Отсутствие пропусков жидкости в месте установки манометра.
6. Отсутствие пропусков жидкости в месте крепления блока к буровому насосу.
См. п. 1.5.
Вопрос 2.4. Можно ли во время работы механизмов производить ремонт, смазку, снимать ограждения или проникать за них?
1. Допустимо.
2. Запрещено.
3. Нельзя, если нет разрешения вышестоящего должностного лица.
4. Можно, если при этом не снимаются ограждения.
5. Нельзя, если работы выполняет один рабочий.
6. В зависимости от обстановки.
См. п. 1.6.
Вопрос 2.5. Перечислите основные требования, предъявляемые к цепным ключам.
1. Отсутствие деформации рукоятки ключа. Отсутствие люфта щек ключа в шарнирном соединении с рукояткой. Отсутствие сработанных зубьев. Наличие патрубков на рукоятке ключа для увеличения усилия.
2. Отсутствие сработанных зубьев и люфта щек ключа в шарнирном соединении с рукояткой.
3. Наличие растянутых звеньев цепи. Наличие патрубка на рукоятке ключа для увеличения усилия. Люфт щек ключа в шарнирном соединении с рукояткой не должен превышать 4–5 мм.
4. Люфт щек ключа в шарнирном соединении с рукояткой не должен превышать 3–4 мм.
5. Отсутствие деформации рукоятки ключа. Отсутствие люфта щек ключа в шарнирном соединении с рукояткой. Отсутствие сработанных зубьев и растянутых звеньев цепи.
6. Отсутствие сработанных зубьев и растянутых звеньев цепи.
См. п. 1.7.
Вопрос 2.6. Как безопасно перерубить стальной канат, используя специальное приспособление?
1. Канат укладывают в прорезь приспособления и перерубают с помощью зубила и кувалды.
2. Канат перевязывают по обе стороны от намеченного места стальной
проволокой, укладывают под наголовник и, ударяя по секачу кувалдой, перерубают канат.
3. Канат перевязывают по обе стороны от намеченного места мягкой проволокой и укладывают в прорезь основания. Устанавливают клин-зубило в рабочее положение и, ударяя кувалдой по наголовнику, перерубают канат.
4. Канат укладывают в прорезь основания, закрепляют и перепиливают ножовкой по металлу.
5. Канат перевязывают по обе стороны от намеченного места пеньковой веревкой, укладывают под наголовник и перепиливают ножовкой по металлу.
См. п. 1.8. . . :
Вопрос 2.7. В каких случаях второй помощник бурильщика должен находиться в защитной каске?
1. На территории буровой установки.
2. При работе на буровой вышке.
3. При погрузочно-разгрузочных работах и спуско-подъемных операциях.
4. При работе внутри установки.
5. Во время бурения.
См. п. 1.9.
Вопрос 2.8. Укажите величину вертикального безопасного зазора, устанавливаемого при надевании защитной каски «Труд».
1. Зазор должен быть минимальным.
2. 5–6 мм.
3. Зазора не должно быть.
4. Не менее 25 мм.
5. 11 –12 мм.
6. 7–8 мм.
См. п. 2.9.
Вопрос 2.9. Как правильно укрепить карабин страхового фала предо-. хранительного пояса в люльке верхового рабочего?
1. Страховой фал при перегибании через перила должен иметь слабину (запас) 50–60 см.
2. Запас слабины страхового фала 1/2 его длины.
3. Запас слабины страхового фала 1/3 его длины.
4. Страховой фал не должен позволять верховому рабочему перегибаться через перила.
5. При перегибании через перила -страховой фал должен натягиваться.
6. Страховой фал не должен позволять верховому рабочему касаться перил.
См. п. 2.0.
Вопрос 2.0. Перечислите, что проверяет второй помощник бурильщика при приеме вахты.
1. Ручной и слесарный инструмент, чистоту пола буровой, элементы малой механизации, первичные средства пожаротушения, желобную систему, аптечку первой помощи.
2. Состояние приемного моста, подсвечника, полов буровой, площадок, перильных ограждений по желобной системе и узлов для приготовления, утяжеления и очистки глинистого раствора, площадок для инструмента.
Глиномешалку, наличие решетки на люке и замке на ней, ограждения и их крепление, механические загрузчики глиномешалок, гидромешалку и ее обвязку, исправность рельсовых путей, тележек, канатов.
Вибросита (сита-конвейеры), гидроциклонную установку, желобную систему, изолирующие подставки и диэлектрические перчатки у пусковых устройств вибросит и глиномешалок, приемных емкостей для глинистого раствора.
Приспособление против разбрызгивания раствора («юбку»), тележку для выброса труб, наличие и исправность чалочных приспособлений для грузоподъемного крана на приемном мосту.
Наличие и состояние ручного инструмента в буровой (цепные и гаечные ключи, молотки, зубила, ломы, лопатки, крючки, приспособление для рубки каната и др.). Пожарные стояки, первичные средства пожаротушения у глиномешалок. Культбудку, бачок для воды, аптечку первой помощи, санитарные носилки, средства связи, сушилку, наличие и исправность всех устройств в ней и чистоту.
3. Состояние приемного моста, подсвечника, полов в буровой, площадок, перильных ограждений по желобной системе и узлов для приготовления утяжеления и очистки глинистого раствора, площадок для инструмента. Наличие и состояние ручного инструмента в буровой. Пожарные стояки, первичные средства пожаротушения. Культбудку, бачок для воды, аптечку первой помощи, санитарные носилки, наличие и исправность всех устройств в ней и чистоту.
4. Ручной инструмент, буровую вышку, буровые насосы и их обвязку, состояние деревянных конструкций, выхлопных коллекторов дизелей. Пожарные стояки, первичные средства пожаротушения. Культбудку, бачок для воды, аптечку первой помощи, средства связи, сушилку, наличие и исправность всех устройств в ней и чистоту.
5. Буровые насосы и их обвязку, талевую систему, маршевые лестницы, кронблок. Состояние приемного моста, подсвечника, полов в буровой, площадок, перильных ограждений по желобной системе и узлов для приготовления, утяжеления и очистки глинистого раствора, площадок для инструмента. Наличие и состояние ручного инструмента в буровой. Пожарные стояки, первичные средства пожаротушения. Культбудку, бачок для воды, аптечку первой помощи, санитарные носилки, чистоту.
6. Буровую вышку, оттяжки, маршевые лестницы и площадки, электропроводку и светильники на буровой вышке. Талевый блок, талевый канат УТК, противозатаскиватель, подъемный крюк, вертлюг, шланг для нагнетания промывочной жидкости, стояк, ролик над воротами вышки. МСП, АСП, стационарные люльки верхового рабочего, пальцы для установки бурильных свечей ЛОК. Глиномешалку, гидромешалку, чистоту пола, визуально – исправность деревянных конструкций и оборудования в насосном отделении.
См. п. 1.5.
КОНТРОЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ ДЕКАДЫ 3
Вопрос 3.1. Какие средства индивидуальной защиты должны применяться при приготовлении и химической обработке промывочной жидкости?
1. Предохранительные очки и резиновый фартук.
2. Предохранительные очки, резиновый фартук, прорезиненные брюки.
3. Защитная каска, диэлектрические перчатки, прорезиненные брюки и куртка.
4. Предохранительные очки, прорезиненный фартук, резиновые сапоги и перчатки, респиратор.
5. Защитная каска, резиновый фартук, респиратор и резиновые перчатки.
См. п. 2.1.
Вопрос 3.2. Перечислите обязанности второго помощника бурильщика перед началом работ на глиномешалке.
1. Очистить рабочее место от грязи, промыть водой и посыпать опилками.
2. Очистить рабочее место от грязи, промыть водой и посыпать опилками. Проверить наличие решетки на люке глиномешалки, ее исправность и надежность крепления. Проверить наличие и исправность ограждений, диэлектрического коврика (изолирующей подставки) и диэлектрических перчаток у пускового устройства.
3. Очистить внутри глиномешалку от осадка глинистого раствора, прикрепить лопасти на валах, смазать вращающиеся части, проверить наличие и исправность ограждений, очистить рабочее место от грязи, промыть водой и посыпать опилками.
4. Проверить наличие ограждений, смазать все вращающиеся части, проверить состояние сальников и при необходимости подтянуть их.
5. Проверить наличие и исправность диэлектрического коврика (изолирующей подставки) л диэлектрических перчаток у пускового устройства.
См. п. 2.2.
Вопрос 3.3. Перечислите основные требования техники безопасности при загрузке глиномешалки.
1. Если комья материалов и химических реагентов не проталкиваются сквозь отверстия решетки загрузочного люка, решетку необходимо снять. Во время работы по загрузке рабочий должен стоять только на решетке загрузочного люка. Комья материалов и химических реагентов нельзя проталкивать сквозь отверстия решетки загрузочного люка ногой, лопатой и другими предметами. Для этой цели должен быть использован лом.
2. Все материалы должны загружаться только при остановленной глиномешалке. При загрузке запрещается оставлять решетку на загрузочном люке глиномешалки. Жидкие химические реагенты добавлять в раствор небольшими порциями.
3. Второй помощник бурильщика в работе по загрузке глиномешалки участия не принимает.
4. На буровых процесс загрузки глиномешалки является безопасным.
5. При загрузке глиномешалки запрещается снимать решетку с загрузочного люка, стоять на решетке, дробить комья материалов и химических реагентов непосредственно на решетке люка и проталкивать их через отверстия, загружать особо вредные химические вещества при работающей глиномешалке; находиться поблизости ори работе глиномешалки, если в ней имеются химические реагенты, добавлять жидкие химические реагенты большими порциями.
См. п. 2.2.
Вопрос 3.4. Перечислите меры безопасности при проведении работ по очистке или ремонту глиномешалки.
1. Установить рукоятку пускателя в нейтральное положение. Вывесить на подстанции плакат: «Не включать – работают люди». Затормозить шкив
электродвигателя. Снять приводной ремень.
2. Работу производить только двум рабочим буровой вахты в присутствии слесаря. Снять приводной ремень со шкива электродвигателя. Поставить в известность бурового мастера о начале работ.
3. Работу производит слесарь буровой бригады в присутствии механика участка. Выключить электропривод и па пусковом устройстве вывесить плакат: «Не включать – работают люди!». Затормозить шкив электродвигателя.
4. Работу производит один рабочий буровой вахты при условии, что он поставил в известность старшего по смене (бурильщика). Вывесить на шкиве электродвигателя плакат: «Не включать – работают люди!». Снять приводной ремень.
5. Работу производить только в присутствии второго рабочего буровой
вахты. Выключить электропривод и на пусковом устройстве вывесить плакат:
«Не включать – работают люди!». Снять приводной ремень со шкива электродвигателя. Поставить в известность бурильщика о начале работ и о принятых мерах предосторожности.
См. п. 2.2.
Вопрос 3.5. Что необходимо предпринять по окончании ремонта или чистки глиномешалки?
1. Убрать посторонние предметы (гайки, болты, ручной инструмент и т. д.). Концы и тряпки после обтирки деталей сложить в специальный металлический ящик с закрывающейся крышкой. Закрыть загрузочный люк глиномешалки решеткой, замкнуть ее и передать ключ бурильщику. Надеть приводной ремень на шкив электродвигателя, установить и закрепить ограждения. Снять с пускового устройства предупредительный плакат: «Не включать – работают люди!». Проверить в присутствии бурильщика пробным
пуском качество произведенной работы.
2. Концы и тряпки после обтирки деталей сложить в стороне от глиномешалки. Установить решетку на загрузочный люк. Растормозить шкив электродвигателя. Надеть приводной ремень. Снять предупредительный плакат с пускового устройства.
3. Надеть приводной ремень. Включить электропривод и пробным пуском проверить качество проведенной работы.
4. Убрать посторонние предметы (гайки, болты, ручной инструмент и др.). Закрыть загрузочный люк глиномешалки решеткой. Растормозить шкив электродвигателя. Включить электропривод Н доложить бурильщику об окончании работ.
5. Надеть приводной ремень. Включить электропривод. Снять предупредительный плакат: «Не включать – работают люди!». Пробным пуском проверить качество проведенной работы.
См. п. 2.2.
Вопрос 3.6. Перечислите работы, которые обязан выполнить второй помощник бурильщика перед пуском бурового насоса.
1. Проверить натяжение клиновых ремней и надежность ограждения клиноременной передачи.
2. Второму помощнику бурильщика производить работы по запуску бурового насоса запрещается.
3. Очистить помещение насосной, проверить исправность указателей «От
крыто–Закрыто» на задвижках высокого давления; докрепить контргайки штока и надставки штока; проверить и подтянуть гайки шпилек цилиндровой крышки корпуса сальника штока и подставки штока, опор трансмиссионного вала крышек станции; открыть пусковую задвижку; пустить воду для промывки штоков.
4. Проверить натяжение клиновых ремней и надежность ограждения клиноременной передачи; открыть задвижку на приемном трубопроводе; открыть или закрыть проходные задвижки в обвязке (в зависимости от вида работ); открыть пусковую задвижку; пустить воду для промывки штоков; проверить, имеется ли давление в пневмокомпенсаторах.
5. Проверить состояние механической части насоса, уровень масла в ванне, целостность подшипников, крейцкопфов и направляющих; открыть пусковую задвижку; пустить воду для промывки штоков.
6. Проверить состояние предохранительного клапана, седла нагнетательных н всасывающих клапанов, уплотнение крышек, уплотнение крышек клапанов и сами клапаны; доложить бурильщику о результатах проверки.
См. п. 2.3.
Вопрос 3.7. На что указывает полная неподвижность стрелку манометра во время работы бурового насоса?
1. На четкую работу блока пневмокомпенсатора.
2. На отсутствие износа поршней, втулок и сальниковых уплотнений и гидравлической части насоса.
3. На четкую работу манометра.
4. На отсутствие давления в пневмокомпенсаторах.
5. На износ поршней, втулок и сальниковых уплотнений в гидравлической части насоса.
6. На неисправность манометра.
См. п. 2.4.
Вопрос 3.8. Что должен предпринять второй помощник бурильщика в случае остановки бурового насоса на длительное время в зимних условиях?
1. Прекратить подачу воды на штоки.
2. Отвернуть крышки клапанов.
3. Слить прокачиваемую жидкость из клапанной коробки насоса и всей нагнетательной системы.
4. Закрыть задвижку на всасывающей линии.
5. Открыть пусковую задвижку.
6. Закрыть задвижки на нагнетательной линии.
См. п. 2.4.
Вопрос 3.9. Как правильно пустить в работу второй буровой насос при уже работающем первом?
1. Открыть полностью пусковую задвижку, а затем пустить насос в ход.
2. Остановить работающий насос при закрытой пусковой задвижке, пустить в ход второй насос, затем первый.
3. Остановить работающий буровой насос, открыть пусковую задвижку и пустить в ход последовательно оба насоса.
4. Пустить в ход второй буровой насос, не останавливая первый, и внимательно следить за показанием манометра.
5. Пустить в ход второй буровой насос, когда первый разовьет полную частоту вращения вала.
6. Снизить частоту вращения вала работающего насоса до минимальной, а затем пустить в ход второй насос.
См. п. 2.3.
Вопрос 3.0. Имеет ли право второй помощник бурильщика самостоятельно производить ремонтные работы на буровом насосе?
1. Имеет.
2. Имеет, если ремонтные работы связаны с заменой быстроизнашивающихся деталей гидравлической части.
3. Имеет при условии, если ремонтные работы будут выполнять минимум два рабочих.
4. Имеет, только при замене изношенных клиновых ремней привода насоса.
5. Не имеет.
6. Имеет, только при замене блока пневмокомпенсаторов.
См. п. 2.4.
КОНТРОЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ ДЕКАДЫ 4
Вопрос 4.1. При движении передвижной люльки верхового рабочего, дверь ее должна быть закрыта. В каких случаях допускается невыполнение этого правила?
1. При установке за палец утяжеленных бурильных труб.
2. При неисправности замка двери.
3. При прикреплении карабина страхового фала предохранительного пояса к специальному ушку на ПЛ.
4. При нахождении в ПЛ одновременно двух рабочих.
5. В любых случаях работа на ПЛ при открытой двери запрещается.
6. При спуске бурильных свечей в скважину.
См. п. 2.5.
Вопрос 4.2. Имеет ли право второй помощник бурильщика производить какой-либо ремонт или регулировку передвижной люльки по собственной инициативе?
1. Имеет право производить регулировку только блокировочных устройств.
2. Имеет.
3. Не имеет.
4. Имеет, если находящиеся внизу рабочие будут удалены в безопасную зону.
5. Имеет право только в случае производственной необходимости.
6. Не имеет, если не предупредит о предстоящей работе дежурного электромонтера.
См. п. 2.5.
Вопрос 4.3. Каковы обязанности второго помощника бурильщика при подъеме бурильной свечи из скважины?
1. Наблюдать за ее движением вверх и состоянием талевой системы.
2. Проверять исправность шаровых автосбрасывателей на передвижной люльке или состояние вилки для узла пенькового каната на стационарной.
3. Путем пробного включения хода передвижной люльки проверить ее исправность.
4. С помощью отводного крючка перевести шарнирные головки пальцев для установки бурильных свечей в вертикальное положение.
5. Взять в правую руку отводной крючок и приготовиться к поднятию свечи.
6. Взять в левую руку отводной крючок и приготовиться к поднятию свечи.
См. п. 2.6.
Вопрос 4.4. Каковы действия второго помощника бурильщика во время установки бурильной свечи на подсвечник?
1. Берется обеими руками за свободный конец пенькового каната, подтягивает свечу к люльке и заводит узел каната в автосбрасыватель ПЛ или в вилку стационарной люльки.
2. Берется обеими руками за свободный конец пенькового каната и заводит свечу за край шарнирной головки пальца.
3. Наблюдает за состоянием талевой системы.
4. Следит за работой нижнего захвата МСП.
5. Снимает со свечи пеньковый канат и цепляет свечу отводным крючком.
6. Цепляет свечу отводным крючком.
См. п. 2.6.
Вопрос 4.5. В какой момент при подъеме бурильной свечи из скважины второй помощник бурильщика должен открыть элеватор?
1. Когда элеватор находится на уровне перил люльки.
2. Когда элеватор находится на расстоянии поднятой руки верхового рабочего.
3. Во время движения элеватора вниз по бурильной свече.
4. По окончании его движения вниз по бурильной свече.
5. В момент установки бурильной свечи на подсвечник.
6. В момент подтягивания свечи к люльке.
См. п. 2.6.
Вопрос 4.6. В какой момент производства работ по подъему бу-сильных свечей второй помощник бурильщика может завести свечу за палец?
1. В процессе подъема очередной свечи из скважины.
2. В момент начала спуска талевого блока.
3. После спуска талевого, блока до второго (от балкона) пояса буровой вышки.
4. Сразу же после открытия элеватора.
5. После опускания талевого блока ниже муфты свечи.
6. В момент подъема очередной свечи из скважины.
См. п. 2.6.
Вопрос 4.7. Каковы обязанности второго помощника бурильщика во время свинчивания и докрепления резьбового соединения бурильных свечей при спуске их в скважину?
1. Наблюдать за действиями помощника бурильщика, находящегося у ротора.
2. Наблюдать за состоянием элеватора, надетого на свечу.
3. Подготовлять очередную свечу.
4. Наблюдать за талевой системой.
5. Удерживать бурильную свечу от раскачивания с помощью пенькового каната.
6. Удерживать бурильную свечу от раскачивания с помощью отводного крючка.
См. п. 2.7.
Вопрос 4.8. При спуске бурильных свечей в скважину второй помощник бурильщика закрывает элеватор на бурильной свече. Как правильно выполняется эта операция?
1. Как только элеватор поднимется до уровня перил люльки, двумя руками направить свечу в элеватор, затем закрыть створку.
2. Во время движения элеватора, когда он будет находиться в положении на 0,5–0,8 м ниже уровня перил люльки, взяться одной рукой за тело трубы, другой за штроп, направить свечу в элеватор и рывком закрыть створку элеватора.
3. После полной остановки талевой систему направить отводным крючком свечу в элеватор и закрыть его.
4. Во время движения талевой системы направить отводным крючком свечу в элеватор и закрыть его.
5. После полной остановки элеватора на уровне перил люльки с помощью отводного крючка и пенькового каната направить свечу в элеватор и закрыть его.
6. После полной остановки элеватора на расстоянии 0,5–0,8 и выше перил люльки взяться одной рукой за тело трубы, другой за штроп, направить свечу в элеватор и рывком закрыть створку элеватора.
См. п. 2.7.
Вопрос 4.9. Каковы действия второго помощника бурильщика по окончании спуско-подъемных операций?
1. Очистить рабочее место (люльку и балкон) от грязи и пролитых нефтепродуктов.
2. Очистить отводные крючки и пеньковый канат.
3. Отвязать отводные крючки и пеньковый канат и повесить их в определенном месте на балкон.
4. Проверить надежность закрепления бурильных свечей за пальцем, повесить предохранительный пояс и отводные крючки на определенные места. Проверить, не осталось ли на балконе незакрепленных предметов.
5. Отвязать отводные крючки и пеньковый канат и уложить их на пол стационарной или передвижной люльки.
6. Проверить надежность закрепления пальцев, крепления кронблока к подкронблочным балкам и кожухов на кронблоке.
См. п. 2.7.
Вопрос 4.0. Каковы действия второго помощника бурильщика при подъеме порожнего элеватора при спуске колонны бурильных труб с применением АСП-3?
1. Правой рукой переводит на пульте рукоятку управления приводом стрелы из нейтрального положения в положение «Назад», наблюдает в зеркало за движением стрелы.
2. Левой рукой переводит на пульте рукоятку управления приводом стрелы в нейтральное положение, наблюдает в зеркало за движением стрелы.
3. Наблюдает о зеркало за подъемом элеватора.
4. Переводит рукоятку управления приводом стрелы из нейтрального положения в положение «Вперед».
5. Наблюдает в зеркало за движением стрелы.
6. Наблюдает за действием бурильщика.
См. п. 2.8.
КОНТРОЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ ДЕКАДЫ 5
Вопрос 5.1. В какой момент и чем производится смазка ниппеля замка свечи при спуске ее в скважину с использованием АСП-3?
1. После посадки колонны бурильных свечей на клинья с помощью специальной щетки, имеющей на рукоятке планку, предохраняющую от падения и скважину.
2. После посадки колонны бурильных свечей на элеватор подносят масляную ванну и опускают в нее ниппель замка.
3. Предварительно смазывают ниппели замков бурильных свечей на подсвечнике с помощью «квача».
4. При установке бурильной свечи на подсвечник с помощью специальной щетки.
5. После посадки колонны бурильных свечей на клинья подносят масляную ванну и пускают в нее ниппель замка.
6. При посадке бурильных свечей на клинья с пульта управления механизмом смазки при входе ниппеля замка свечи в смазочную камеру.
См. п. 2.8.
Вопрос 5.2. Каковы действия второго помощника бурильщика при подъеме колонны бурильных свечей из скважины с использованием АСП-3?
1. Наблюдает в зеркало за передвижением стрелы со свечой назад от центра в сторону заднего балкона вышки. При нахождении стрелы в крайнем заднем положении отключает привод стрелы.
2. С помощью водяного шланга обмывает поднимаемую бурильную свечу от остатков глинистого раствора.
3. Наблюдает за состоянием поверхности бурильной свечи и замковых соединений.
4. Наблюдает за состоянием талевой системы.
5. Наблюдает за передвижением стрелы со свечой от центратора в сторону заднего балкона вышки. При нахождении стрелы в 1,5 м от заднего балкона вышки выключает привод.
6. Включает привод тележки для перемещения свечи в сторону рабочей секции подсвечника.
См. п. 2.9.
Вопрос 5.3. Коковы обязанности второго помощника бурильщика при раскреплении и отвинчивании бурильной свечи, если на буровой установлен комплекс механизмов АСП-3?
1. Управляет подводом ключа АК.Б-3 к замковому соединению.
2. Управляет отводом ключа АК.Б-3 в нерабочее положение.
3. Управляет работой ключа АК.Б-3.
4. Наблюдает за раскреплением и отвинчиванием бурильной свечи.
5. Подводит стрелку к центратору, выключает привод стрелки, устанавливая рукоятку в нейтральное положение.
6. Наблюдает за действиями бурильщика.
См. п. 2.9.
Вопрос 5.4. При отводе свечи от талевого блока при подъеме колонны бурильных свечей из скважины с использованием комплекса механизмов АСП-3 второй помощник бурильщика должен привести рукоятку управления приводом механизма подъема свечи в положение «Спуск». На каком расстоянии свечи от талевого блока он должен произвести эту операцию?
1. Не более 2 м.
2. Не менее 2 м.
3. 0,5 м.
4. Не менее 1 м.
5. 0,15 м
6. 2,5 м.
См. п. 2.9.
Вопрос 5.5. Как правильно отвинчиваются предохранительные кольца и ниппели при подготовке обсадных труб для спуска в скважину?
1. Вручную. При этом работу выполнять в рукавицах.
2. С помощью цепного ключа.
3. С помощью специального ключа.
4. С помощью зубила и кувалды.
5. При помощи машинных ключей.
6. При помощи ключей АКБ или ПБК.
См. п. 3.0.
Вопрос 5.6. Чем производится промывка резьбовой части обсадных труб при подготовке их на стеллажах приемного моста?
1. Бензином.
2. Раствором соды.
3.Нефтью.
4. Каустической содой.
5. Водой.
6. Керосином.
См. п. 3.0.
Вопрос 5.7. В какой момент при спуске обсадной трубы в скважину второй помощник бурильщика может перемещать люльку (ЛОК) по горизонтали к оси скважины?
1. При подъеме обсадной трубы с приемного моста.
2. После того как ниппель очередной обсадной трубы будет находиться над муфтой уже спущенной в скважину трубы.
3. После того как муфта поднятой над ротором обсадной трубы будет находиться выше перил ЛОК на 1,5-2 м.
4. После того как муфта поднятой над ротором обсадной трубы будет находиться над перилами ЛОК в 1-1,5 м.
5. После навинчивания первых двух-трех ниток резьбы обсадной трубы.
7. После навинчивания первых двух ниток резьбы.
См. п. 3.0.
Вопрос 5.8. На какую высоту по вертикали следует переместить люльку ЛОК после посадки ниппеля обсадной трубы в муфту уже спущенной в скважину трубы?
1. Не более 0,5 м.
2. Не более 1,0 м.
3. Не более 1,25 м.
4. С таким расчетом, чтобы перила люльки не были выше муфты свинчиваемой обсадной трубы.
5. На высоту, обеспечивающую удобство центрирования трубы с помощью вилки и освобождение трубы от облегченного элеватора (хомута) в случае его применения.
6. С таким расчетом, чтобы перила люльки не были ниже муфты свинчиваемой обсадной трубы.
См. п. 3.0.
Вопрос 5.9. В какой момент при свинчивании обсадной трубы второй помощник бурильщика должен опустить вилку ЛОК в исходное положение?
1. После того как ниппель очередной обсадной трубы будет находиться над муфтой уже опущенной в скважину трубы.
2. После посадки ниппеля трубы в муфту уже спущенной в скважину трубы.
3. После навинчивания трех-четырех ниток резьбы.
4. В момент перемещения ЛОК по горизонтали к оси скважины.
5. При затаскивании очередной трубы с приемного моста в буровую.
6. Как только очередная труба будет поднята над ротором.
См. п. 3.0.
Вопрос 5.0. В каком случае разрешается при спуске обсадной колонны^ перемещать люльку ЛОК при рабочем положении вилки?
1. При отводе ЛОК в исходное положение.
2. При подводе ЛОК к оси скважины.
3. При шаблонировании обсадной трубы.
4. В любых случаях запрещается.
5. Во время спуска обсадной трубы в скважину.
6. По окончании спуска обсадной трубы в скважину.
См. п .3.0.
КОНТРОЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ ДЕКАДЫ 6
Вопрос 6.1. Кто может участвовать в погрузочно-разгрузочных работах на территории буровой?
Специальная бригада такелажников.
Члены буровой вахты, прошедшие соответствующее обучение и инст
руктаж по безопасности производства работ.
Бурильщик и слесарь.
Помощники бурильщика 4—5 разряда.
Подсобные рабочие.
6. Помощники бурильщика 3—4 разряда.
См. п. 3.1.
Вопрос 6.2. Какие требования предъявляются к площадке для выпол
нения погрузочно-разгрузочных работ? ,
1. Должна иметь ограждение по всему периметру.
2. Должна быть ровной.
3. Должна быть ровной, хорошо освещена и иметь размеры, соответствующие габаритам груза.
4. Размеры должны обеспечить одновременный проезд не менее двух автомобилей.
5. Должна быть ровной и достаточной для подъезда и установки транс портных средств, установки и маневрирования грузоподъемных механизмов.
6. Должна иметь ограждение по всему периметру и достаточное освещение.
См. п. 3.1.
Вопрос 6.3. Какие средства индивидуальной защиты необходимо использовать при работе с известью (кипелкой)?
1. Прорезиненный фартук и брезентовые рукавицы.
2. Комбинезон и резиновые сапоги.
3. Пыленепроницаемый капюшон, респиратор, защитные очки, рукавицы, спецодежду, обувь.
4. Марлевую повязку, спецодежду и спецобувь.
5. Защитные очки, респиратор, прорезиненный фартук, спецодежду и обувь.
См. п. 3.1.
Вопрос 6.4. Как следует производить погрузку, выгрузку и перемещение грузов массой более 100 кг?
1. С помощью подручных средств при участии двух человек.
2. Автопогрузчиками.
3. С помощью кранов, лебедок и других подъемных механизмов.
4. С помощью накатов (скатов), вагонеток, тележек и других приспособлений.
5. С помощью подручных средств силами двух профессиональных грузчиков.
См. п. 3.1.
Вопрос 6.5. Укажите предельную норму при переносе тяжестей вручную и предельное расстояние по горизонтали и вертикали (для мужчин).
1. 60 кг. Расстояние по горизонтали 100 м, по вертикали - 10 м.
2. 80 кг. Расстояние по горизонтали 40 м, по вертикали - 3 м.
3. 50 кг. Расстояние по горизонтали 80 м, по вертикали - 5 м.
4. 40 кг. Расстояние по горизонтали 50 м, по вертикали - 3 м.
5. 70 кг. Расстояние по горизонтали 50 м, по вертикали - 5 м.
6. 50 кг. Расстояние по горизонтали 50 м, по вертикали - 3 м.
При наличии оборудованных трапов и маршевых лестниц.
См. п. 3.2.
Вопрос 6.6. Как производится переноска труб (диаметром более 100 мм) и других длинномерных грузов?
1. На одноименных плечах; сбрасывание производится одновременно по команде идущего сзади.
2. При помощи специальных устройств (клещей, захватов, тележек и др.).
3. На разноименных плечах; сбрасывание производится одновременно по команде идущего впереди.
4. На разноименных плечах. Сбрасывание производит сначала рабочий, идущий впереди.
5. Не менее чем двумя рабочими, которые должны обхватить концы груза двумя руками.
См. п. 3.2.
Вопрос 6.7. Как производится переноска баллонов со сжатым, растворенным и сжиженным газом?
1. На одноименных плечах.
2. На разноименных плечах. При этом должны быть приняты меры против толчков и ударов.
3. Только с использованием грузоподъемных механизмов.
4. С использованием специальных носилок и тележек. При этом должны быть приняты меры против толчков и ударов.
5. Вручную с помощью двух металлических стропов, надетых на оба конца баллона.
6. Перемещают волоком, но при этом должны быть приняты меры против толчков и ударов. См. п. 3.2.
Вопрос 6.8. Как правильно следует перемещать бутыли с агрессивными жидкостями?
1. В прочных плетеных корзинах или в деревянных ящиках с ручками. Перемещать на высоту можно только в специальных контейнерах.
2. Только в герметически закрытых металлических контейнерах, имеющих удобные ручки для переноски.
3. С использованием носилок. При перемещении «а высоту носилки со стороны идущего сзади должны иметь борт не ниже 2/3 высоты бутыли.
4. На четырехколесной тележке.
5. Вручную, поддерживая одной рукой дно бутыли, другой горло бутыли.
6. Вручную, обхватив бутыль обеими руками. При этом работу выполняют в прорезиненном фартуке.
См. п. 3.2.
Вопрос 6.9. Какие условия необходимо соблюдать при разгрузке и перемещении бурильных труб, замков и муфт?
1. Можно сбрасывать с транспортных средств, если высота платформы не превышает 3 м.
2. Запрещается сбрасывать с транспортных средств, если высота платформы превышает 2 м.
3. Можно сбрасывать с транспортных средств, если высота платформы не превышает 1 м. Перемещать трубы волоком можно только с навинченными замками и муфтами.
4. Запрещается сбрасывать и перемещать трубы без навинченных на них замков и муфт. Не следует допускать перегибов и ударов труб о металлические предметы.
5. Трубная резьба концов труб должна быть защищена навинченными на них предохранительными кольцами и ниппелями. В этом случае трубы можно перетаскивать волоком. Сбрасывать трубы с высоты в любом случае запрещается.
6. Запрещается сбрасывать и перетаскивать трубы волоком. Трубная резьба концов труб должна быть защищена предохранительными кольцами и ниппелями. Не следует допускать перегибов труб и ударов о металлические предметы.
См. п. 3.3.
Вопрос 6.0. При выгрузке грузов с помощью накатов можно ли находиться рабочему в пространстве между накатами?
1. Нельзя, если масса груза превышает 500 кг.
2. Разрешается, если масса груза менее 500 кг.
3. Ни в коем случае.
4. Можно, если груз удерживается дополнительно пеньковым канатом.
5. Нельзя, если угол наклона накатов больше 60°.
См. п. 3.3.
КОНТРОЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ ДЕКАДЫ 7
Вопрос 7.1. Какими должны быть действия второго помощника бурильщика в аварийных ситуациях?
1. Прекращает все работы и немедленно выводит всех людей, из опасной юны.
2. Отключает силовые и осветительные линии.
3. Запрещает всякое движение транспорта на территории, прилегающей к фонтанирующей скважине.
4. Действует по указанию бурильщика или старшего по вахте.
5. Закрывает превенторы.
6. Сообщает о случившемся руководству предприятия и вызывает военизированные подразделения по предупреждению возникновения и ликвидации открытых газовых и нефтяных фонтанов.
См. п. 3,0 (а).
Вопрос 7.2. Можно ли хранить запасы легковоспламеняющегося жидкого топлива и смазочных материалов на буровой?
1. Можно, только в специальной таре.
2. Можно
3. Запрещается.
4. Можно в 5 м от устья в специальной таре.
5. Можно у пожарного щита в специальной таре.
См. п. 3.4.
Вопрос 7.3. Как безопасно производить отогрев глинистого раствора, трубопроводов и аппаратуры в зимний период?
1. С использованием только пара.
2. С использованием только горячей воды.
3. Применением открытого огня.
4. Применением только открытого огня, пара и горячей воды.
5.
Дата добавления: 2016-04-22; просмотров: 1022;