А) Протомасоретский текст
Большую роль в истории формирования текста Ветхого Завета сыграли т.н. соферим, т.е. книжники (с V в. до Р.Х. по I по Р.Х.) Начало их деятельности связано с именем Ездры (см. 1 Езд. 7:6), при котором возникла т.н. Великая Синагога. Предание гласит, что они настолько досконально изучили текст Писания, что знали, точное количество букв, которое в нем содержится. Так, например, согласно преданию, они нашли среднюю букву Закона (буква «вав» в слове «черво» – Лев. 11:42), среднее слово Закона (слово «искал» – Лев. 10:16) и т.п. Они подсчитали, что Пятикнижие содержит 5888 пэсуким, Псалтирь – на 8 больше, а Паралипоменон – на 8 меньше. Талмудическое предание свидетельствует о том, что соферим занимались и критическим исследованием, а также правкой библейского текста[1]. Так, например, они исправляли выражения, которые, по их мнению, были не согласны с ветхозаветным вероучением. В Быт. 18:22 в некоторых списках читалось «Господь еще стоял перед Авраамом». Подобная мысль противоречила достоинству Божию по сравнению с человеком. Поэтому Соферимы исправили это место на «Авраам еще стоял перед Господом». У Аввак. 1:12 читалось: «Ты, Господи, не умрешь». Эта мысль входила в противоречие с вечностью Божией. Поэтому книжники правят ее на «Мы, Господи, не умрем».
Ученые предполагают, что в период деятельности соферим текст Ветхого Завета был представлен несколькими вариантами. Наиболее распространенный из них, по крайней мере, среди иудейских книжников Палестины, считается т.н. протомасоретский текст, то есть тот, который затем будет положен в основу масоретского.
Примерно со II в. до Р.Х. протомасоретский текст вытесняет все остальные текстологические варианты и его авторитет признается практически всеми иудейскими диаспорами. Однако и в этот период он существует в нескольких своих изводах.
Вероятно, где-то на границе эпох в среде ученых раввинов начинается целенаправленная работа по унификации текста Писания. Возможно, импульс этому процессу придало разрушение Иерусалимского храма и рассеяние евреев, в результате чего требовалась особая забота о своем национально-религиозном достоянии. Некоторые исследователи предполагают, что дополнительный импульс к подобной работе сообщили диспуты с христианами. В этот период различные версии текста уже самой протомасоретской традиции сравниваются между собой для того, чтобы выработать единый согласованный текст. Метод работы соферим был прост: если в документах встречались разночтения, они сравнивали между собой несколько рукописей и выбирали в итоге тот вариант, который поддерживался большинством манускриптов.
Преемниками соферим становятся талмудисты (со II в. по Р.Х. по VI в. по Р.Х.)
Из тех писаний, которые они оставили (Талмуд), видно, что в их время уже окончательно был установлен определенный вариант священного текста, который считался неприкосновенной святыней. Талмудисты в свою очередь постарались сделать все, чтобы еврейский текст и далее был сохранен в неприкосновенности. Они продолжили работу соферим по изучению и фиксации текста Писания (счисление количества букв, слов и т.п.) Также они разрабатывали правила переписки священного текста: определили размер пространства между буквами, словами, абзацами, книгами; установили правила относительно молитвы перед началом переписки священного текста, перед написанием имени Божьего; определили правила проверки вновь переписанного документа.
Результатом деятельности соферим и талмудистов стало то, что уже к VI в. по Р.Х. наблюдается практически полное текстуальное единство консонантной основы, которая ляжет в основу масоретского текста.
Прежде, чем мы перейдем к его характеристике, необходимо упомянуть еще о двух важных свидетелях раннего (консонантного) периода развития еврейского текста Ветхого Завета.
Дата добавления: 2016-04-06; просмотров: 1664;