Другий та третiй пересуви приголосних
The Secon Consonant Shift occurred in the dialects of Southern Germany and spread gradually from South to North.
Другий, або верхньонiмецький, пересув приголосних вiдбувся тiльки у нiмецькiй мовi, причому найбiльш послiдовно в її пiвденних дiалектах. Вiн почався iз появою писемних пам’яток, i його активна дiя в основному закiнчилася до VIII ст. Складається з 3-х процесiв або актiв:
I. | p, t, k (в серединi чи в кiнцi слова пiсля голосного) | II | ff, zz, hh (в кiнцi слова - f, z, h ) |
Припускають, що цей акт мав кiлька ступенiв:
p > ph > pf > ff > f
t > th > tz > zz > z ( в кiнцi cлова)
k > kh > kh > hh > h
спiльногерм. р | II | ff, f |
гот. hlaupan | двн. loufan “бiгти” | |
гот. skip, aнгл. ship | двн scif “корабель” | |
спiльногерм. t | II | zz,z |
гот. letan | двн. lâzzan “залишати” | |
гот. wato, англ. water | двн. wazzar “вода” | |
спiльногерм. k | II | hh,h |
гот. brikan англ. break | двн. brehhan “ламати” | |
англ. make | двн. mahhon “робити” |
II. | спiльногерм. p, t, k (на початку слова, в серединi пiсля сонорних) | II | pf, tz, kh |
спiльногерм. p | II | pf |
сакс.appul,англ. apple | двн. aphul, нiм. Apfel “яблуко” | |
англ. pan | нім. Pfanne “сковорiдка” | |
спiльногерм. t | II | tz |
гот. taíhun | двн. zehan “десять” | |
гот. haírto, англ. heart | двн. herza “серце” | |
спiльногерм. k | II | kh |
гот. drigkan, англ. drink | пiвд. нiм. trinchan “пити” | |
гот. skalks | пiвд.нiм. scalch “служник” |
Цей пересув охопив тiльки пiвденнi (баварський та алеманський) дiалекти.
Не зазнавали пересуву спiльногерманськi p, t, k у сполученнi з “s” та спiльногерманське “t” у сполученнях tr, ht, ft: Пор.:
англ spring | - нiм. Springen |
англ. fish (да. fisc) | - нiм. Fisch (двн. fisk) |
англ. truth | - нiм. Treue (двн. triuwa) |
англ. night | - нiм. Nacht (двн. naht) |
III. | b, d, g | II | p, t, k (баварський та алеманський дiалекти) |
b, d, g | II | b, t, g (середньонiмецькi дiалекти) |
b | II | p |
гот. baíran, | пiвд.нiм. peran, франк. beran “нести” | |
гот. giban | пiвд.нiм. kepan, суч. нiм.geben “давати” | |
d | II | t |
гот. dags | двн. tac “день” | |
гот. dauhtar | двн. tohter “дочка” | |
g | II | k |
гот. gasts | пiвд.нiм. kast, франк. gast “гiсть” | |
гот. giban | пiвд.нiм. kepan, суч.нiм. geben “давати” |
Сучасна нiмецька лiтературна мова зберiгла тiльки перемiщене “t”.
Внаслiдок другого пересуву система нiмецького консонантизму видiлилася з системи спiльногерманських i захiдногерманських приголосних. Оскiльки процес пересуву вiдбувся неоднаково послiдовно в рiзних нiмецьких дiалектах, а в деяких зовсiм не вiдбувся, то другий верхньонiмецький пересув здавна використовується вченими як одна з ознак, що допомагають розмежувати дiалекти нiмецької мови.
Третiй (датський) пересув приголосних полягав у тому, що колишнi глухi проривнi на початку слова перед наголошеним голосним в сучаснiй датськiй мовi зазнають сильної аспiрацiї, що певною мiрою наближає їх до африкат (особливо t). В той же час колишнi дзвiнкi b, d, g є слабкими (ненапруженими). Так у дат. pa “на”, ti “десять”, ko “корова” початковi приголоснi сильно аспiрованi, а в словах bil “автомобiль”, dum “дурний”, gal “божевiльний” початковi приголоснi глухi або приглушенi.
Закон Вернера
Verner's law, stated by Karl Verner in 1875, describes a historical sound change in the Proto-Germanic language whereby voiceless fricatives *f, *þ, *s, *h, *hw, when immediately following an unstressed syllable in the same word, underwent voicing and became respectively the fricatives*b, *d, *z, *g, *gw.
У деяких випадках iндоєвропейським глухим проривним у давнiх германських мовах вiдповiдав не глухий, а дзвiнкий спiрант, який пiзнiше розвинувся в дзвiнкий проривний. Це явище пояснив у 1877 р. датський вчений К.Вернер, який прийшов до висновку, що для розвитку глухих спiрантiв у германських мовах вирiшальне значення мала позицiя наголосу, який, напевно, ще деякий час i пiсля здiйснення германського пересуву приголосних не був закрiплений за якимось певним складом у словi. Спiльногерманськi глухi спiранти f, þ, h, а також s в iнтервокальнiй позицiї i в кiнцi слова зберiгали свою глухiсть, якщо наголос падав на попереднiй голосний. Якщо ж попередній голосний не мав на собi наголосу, то спiранти f, þ, h, s ставали дзвiнкими. Це можна зобразити так:
і.є. opá | à | герм. ofá | à | oeá | à | óba |
i.є. otá | à | герм. oþá | à | oðá | à | óðа (захiдногерм.óda) |
і.є. oká | à | герм. ohá | à | ogá | à | óga |
і.є. osá | à | герм. osá | à | оzá | à | óza à óra |
“о” - будь-який попереднiй голосний, а “а”- наступний.
і.є. p | II | герм. e < f |
лат. caput “голова” | гот. haubiþ, двн. houbit | |
і.є. t | II | герм. ð < þ |
скр. pitá, гр. рatēr “батько” | гот. fadar , да. fæder | |
і.є. k | II | герм. g < h |
лат. dekás “десяток” | гот. tigjus, да. -tib, двн. -zug | |
і.є. s | II | герм. z < s (пiзнiше z > r в захiдних i пiвнiчних германських мовах ) |
скр. snusā, гр. nyos “невiстка” | да. snoru, двн. snura |
Як вiдомо, в давнiх iндоєвропейських мовах наголос мог змiнювати своє мiсце у рiзних граматичних формах того самого слова. Слiди цього виявляються в германських мовах у виглядi чергування глухих i дзвiнких спiрантiв ( f:b; þ:d; h:g; s:z,r) або, як його називають, граматичного чергування за законом Вернера.
Воно свідчить про те, що колись у теперішньому часі і однині минулого часу (I і II форма) наголос падав на корінь, а в множині минулого часу і Дієприкметнику II - на суфікс (це - і аблаут, 1,2 форми – нормальний ступінь, 3,4 – нульвий ступінь).
Найстiйкiшим виявилося таке чергування в системi германських сильних дiєслiв:
II кл. “вибирати” | ||||
да. | cēosan | cēas | curon | coren |
двн. | kiosan | kōs | kurum | gikoran |
дсакс. | kiosan | kōs | kurun | gikoran |
Причини: довгий час не могли пояснити це явище. Лише при вивченні просодичних систем (тон, сила, тривалість) в останні роки вдалося переконливо висвітлити цю проблему. У відповідності до цих досліджень, чергування за законом Вернера пов'язане з особливими просодичними контурами кореневого складу в герм. мовах. Внаслідок чергування просодем (смислоразлічительних одиниць сили, тона, тривалості) в кореневих складах виникали слабкі і сильні ступені шумних приголосних, які при зміні умов, перетворилися згодом з варіантів фонем в відмінності дзвінких і глухих фонем.
Дата добавления: 2016-03-04; просмотров: 3714;