Формирование ментальности людей китайского цивилизации
Книга «Суждения и беседы» была составлена учениками Конфуция. Однако слово «конфуцианство» пустили в ход европейцы, в самом же Китае это явление всегда именовалось «школой книжников», так как вело свое начало от мудрости далекого прошлого.
Главная мысль учения Конфуция — «место человека в мире природы». Уже древний человек отчетливо видел, что он живет в меняющемся мире, что отражено в знаменитой «Книге Перемен». Перемены представлялись движущимся кругом, изначальный момент движения истории мыслился конфуцианцу «высокой древностью». К ней он постоянно обращал свой духовный взгляд. «Люблю древность и верю в нее!» — провозгласил Конфуций.
Отсюда требование как можно бережнее сохранять вес, что досталось от времени, от седой старины. «Передаю, но не творю» — кредо Конфуция.
Конфуцианство создало целую эру в жизни народов Востока, охватив почти две с половиной тысячи лет. Это учение адресовано было человеку общественному. Человек рождается на свет, не понимая неписаных норм поведения, но в людском бытии они необходимы, как кожа и плоть. Для этого и служили Установления — «ли» (Этикет, Ритуал, Обрядность, Церемонии). Только облекшись в новую плоть «ли», человек достоин звания человека, без «ли» он — мерзкая крыса. Без «ли» мир рушился, терял всякую ценность, отсюда постоянная боязнь китайца «потерять лицо», что было равносильно гражданской смерти.
«Ли» сформировали китайский язык на основе стандартных оборотов вежливости. Однако «ли» — это облик чувств, идея самосовершенствования личности. Конфуций мечтал о том, что внешние формы сформируют «я» истинно благородного человека. Мир форм спасал китайцев от хаоса, благодаря «ли» любой человек точно представлял, как должен поступать в каждом конкретном случае, он знал «свое место».
В Древнем Китае, ориентированном на прошлое, основой основ виделись предки, родители, старшие: в Китае всегда дорожили «корнем», а на Западе — только ветвями (детьми). Ценность ребенка состояла в его миссии продолжения рода, поскольку конфуцианская «Книга сыновней почтительности» наихудшим непочитанием родителей утверждала наказание — не иметь потомства. Полуторамиллиардное население Китая говорит о живучести древнего учения.
Залогом вечности Поднебесной империи конфуцианство считало подчиненность низшего высшему: подданного — государю, детей — родителям, жены — мужу и т.д. Но главным в учении Конфуция было не то, что лежало на поверхности (наука управления), а глубинный смысл — учение о внутреннем самоусовершенствовании человека. «Не научившись управлять собой, не научишься управлять людьми?!» -учил Конфуций.
Книга «Суждения и беседы» начинается главным изречением Конфуция: «Учиться и постоянно повторять — разве это не радость?!»
Конфуций был далек от мысли, будто нравственное совершенство достижимо за счет аскетического умерщвления страстей, даосский отшельник — не его идеал. «Если не взирать па небо, нельзя обустроить землю, но если не обустраивать землю, нельзя увидеть небо», — учил Конфуций.
Самосовершенствование человека, личности конфуцианство выстраивает через «жэнь» — человеколюбие. Термин «жэнь» встречается 109 раз в книге «Суждения и беседы». Это ключ ко всему конфуцианству.
«Жэнь» в переводе означает: человеческое начало, гуманность, совесть, милосердие. Суть «жэнь» в том, что «человек должен быть человеком», оно состоит из основополагающего учения Конфуция и включает два принципа: во-первых, графически «жэнь» состоит из двух знаков, обозначающих человека и цифру 2, то есть два человека. Тайну человека надо искать в его общественном статусе. У человека свой удел, значит, задача в том, чтобы обустроить человеческий «социум», ибо человеческое предназначение состоит в том, чтобы правильно относиться к людям. Во-вторых, критерием правильного выбора человека является «взаимность». У европейцев это выражено так: «Не делай другим того, чего не желаешь себе».
Конфуций подчеркивал: «Цивилизованность состоит в том, что место спонтанных страстей занимает продуманное слово», отсюда важны образование, культура, воспитание — «вэнь». Конфуций учил: «Если в человеке естественность превосходит воспитанность, он подобен деревенщине. Если наоборот — это «книжник». Равновесие того и другого делают человека благородным».
Таким образом, важнейшие понятия «жэнь», «ли», «вэнь» — это черты идеальной личности.
Понятие «благородный муж» противоречиво: есть высшее сословие, где быть совершенным и благородным — это социальное предназначение, обязанность. Но у Конфуция «совершенство человека переливается в совершенное общество». Благородный человек должен следовать принципу человеколюбия всегда: во время еды, если постигли неудачи, если крайне занят и т.д. («жэнь»). Благородный человек должен ограничивать себя правилами, ритуалами («ли»). Благородный человек постоянно учится («вэнь»).
Благородными не рождаются, ими становятся. Для процесса становления важны две стороны: во-первых, как человек относится к себе и к другим людям; во-вторых, как в его жизнедеятельности соотносятся между собой практическое поведение и книжное знание.
Благородный человек должен относиться ко всем ровно, заимствовать у людей лучшее — у людей всегда есть чему поучиться. Есть только одно средство воздействия на людей, в каком бы ранге человек ни был, — это безупречность собственного поведения.
Противоположностью благородного человека является «низкий» человек, цели которого — извлечь выгоду, он склонен к раздорам, винит во всем других людей, он груб, своеволен, с плохими манерами. Все это — последствия нерадивого отношения к себе. Такому человеку чужда идея «взаимности».
Дата добавления: 2015-12-29; просмотров: 756;