Речевая культура. Типы речевой культуры

Учёные выделяют разные сферы культуры: существует культура хозяйственная, правовая, религиозная, политическая, бытовая, художественная и др. Однако все они традиционно объединяются в три основных типа культуры: физическая культура, материальная культура и духовная культура. Из них наиболее сложна духовная культура, которая осмысливает, обобщает другие сферы и даже в определённой степени управляет ими.

Дело в том, что духовная культура прежде всего включает в себя мыслительную и речевую деятельность человека, его эмоции, переживания, представления, воображение, нравственные убеждения и др. Составляющими духовной культуры является также и культура поведения каксовокупность форм повседневного поведения человека, в котором находят внешнее выражение существующие в обществе моральные и эстетические нормы, и, конечно, речевая культура – часть культуры, связанная с использованием языка, т. е. с речью. Речь,служа своеобразнымпроводником культуры,в то же времявходит в её составв качестве компонента. Сказанное относится и к общечеловеческой культуре, и к национальной, и к культуре отдельного человека.

Речевая культуракак составная часть национальной культуры связана с функционированием языка в речи и включает в себя следующие компоненты:

· специфику самого национального языка (в совокупности его социальных и функциональных разновидностей);

· формы воплощения речи (устная и письменная);

· систему речевых жанров;

· совокупность общезначимых (прецедентных) текстов;

· традиции, обычаи и правила общения;

· культуру мышления, и прежде всего компетентность как способность применять приобретённые знания и навыки в практической деятельности;

· культуру речи;

· языковой менталитет.

Итак,важнейшее место в культуре отводится языку, так как именно язык является объединяющей силой, формируя у носителей языка чувство общности, национальной идентичности. В нём отражены общие знания людей о нормах, традициях, ценностях, сформировавшихся в обществе. А самое главное: речевая культура предполагает особый взгляд на мир,на окружающую действительность,характерный для носителей данного языка. Отражаясь в нашем языке и речевом поведении, это специфичное восприятие действительности получило название русский языковой менталитет.

Национальный языковой менталитет, например, отражается в ключевых мотивах, смыслах, повторяющихся во многих словах и выражениях. Недаром подобные слова не могут быть адекватно переведены на другие языки. Отдельные примеры таких русских слов рассмотрены в табл. 4.3.

Таблица 4.3








Дата добавления: 2015-07-24; просмотров: 881;


Поиск по сайту:

При помощи поиска вы сможете найти нужную вам информацию.

Поделитесь с друзьями:

Если вам перенёс пользу информационный материал, или помог в учебе – поделитесь этим сайтом с друзьями и знакомыми.
helpiks.org - Хелпикс.Орг - 2014-2024 год. Материал сайта представляется для ознакомительного и учебного использования. | Поддержка
Генерация страницы за: 0.004 сек.