Примітки. 1) Transsylvania II с. 177=Архив с

 

1) Transsylvania II с. 177=Архив с. 171

2) Архив III. VI с. 141-2, переклад с. 154-5. 3) Вище с. 917.

4) Архив с. 143-переклад с. 156.

5) Архив с. 144-5, переклад 157-8.

6) В мотивації розриву з Швецією, так само як перед тим з Польщею, немалу ролю відіграли нові титули прибрані царем в останніх роках, під час війни з Польщею, що маніфестували претензії царя на ріжні землі Річипосполитої.

7) Архив с. 146-9, переклад с. 159-162.

8) Краків ще був в шведській окупації.

9) Архив с. 152-3, переклад с. 165-6.

10) Жерела XII с. 396, дописка до листу.

11) Тут кінчилася перша редакція в чорновику, дальше дописано потім.

12) Архив III. VI с. 167-170.

13) Сборник Київської Археографічної Комісії І с. 107.

14) Соловьев, що коротко переказав зміст сих проєктів, не вказуючи джерела, в Х томі (стер. вид. с. 1714), і Каманин що видав тексти їх разом з статейним списком Ієвлева в Сборнику І і дав потім коментарій до нього в т. II (Договоры Б. Хмельницкаго с. 104), клали їх на рік 1656, не мотивуючи ближче своєї гадки. Липинський висловив такі здогади, що ся інструкція була післана від Карла Велінґові перед тим як була виготовлена інструкція Тернешільдові, і Велінґ тримався сеї інструкції не маючи ще Тернешільдової, тому викликав незадоволеннє гетьмана і Виговського (Україна на переломі с. 270-1). Але більш того що Велінґ сього тексту не дістав-бо перехопили його Поляки.

15) Очевидно сі три можливости треба розуміти так:

а) Хмельницький з військом Зап. готов зіставатися далі в складі Польської держави і разом з нею перейти під владу шведського короля, забезпечивши певні привілєґії козацькій верстві;

б) він хоче бути восалєм шведського короля беспосереднє, нерахуючися в складі Польщі;

в) він хоче мати цілком окрему державу.

16) Я тут і далі переставляю деякі фрази для більш льоґічного порядку і кращого зрозуміння.

17) Тут і далі не зовсім ясний вираз: уЂзд, уЂзды.

18) Треба розуміти так, що досі подані загальні умови мають бути в договорі при всякій формі державного ладу в козацькій державі; вони мають нумерацію від 1 до 6, але настільки нельоґічну, що я її пропустив.

Далі наступають постанови спеціяльні, відповідно до того чи буде самостійна чи васальна козацька держава, чи тільки привилейована козацька верства в Польській чи Шведський державі.

19) “УдЂльным быть” в значінню самостійної держави, в противставленню до васальства, котрого умови обговорюються нижче.

20) “Такоже Хмельницкому волно будет постановить у себя РЂчь Посполитую Козацкую, как ему надобно будет, и чтоб он им подлинные права і уложенья дал, по которым им, козакам, жить и как наследникам его, Хмелницкого властвовать” с. 111.

21) Починається друга евентуальність: васальної козацької держави.

22) “во всем стоять против первых 6 статей” ті що вичислені у нас на ст. 1290-2.

23) “голдовную честь принял”.

24) “статъ запорожскихъ”.

25) Мабуть у тім значінню, щоб їх не витягано на військову службу.

26) Звільнені від польської зверхности.

27) Участь у соймі.

28) “но оставатца имъ какъ волному и удЂлному стату подъ обороною и голдемъ королей и господарствъ свЂйскихъ и полскихъ”. Себто королів шведських, що будуть одночасно й королями польськими і правитимуть державою Шведською й Польською.

 








Дата добавления: 2015-07-22; просмотров: 550;


Поиск по сайту:

При помощи поиска вы сможете найти нужную вам информацию.

Поделитесь с друзьями:

Если вам перенёс пользу информационный материал, или помог в учебе – поделитесь этим сайтом с друзьями и знакомыми.
helpiks.org - Хелпикс.Орг - 2014-2024 год. Материал сайта представляется для ознакомительного и учебного использования. | Поддержка
Генерация страницы за: 0.007 сек.