Зона вихідних даних Зона фізичної характеристики Зона серії Зона видання
*За рішенням Книжкової палати України, ініціали від прізвища відділяються комою лише у випадках зазначення імені та по батькові повністю і лише в каталожних картках.
* У бібліографічному описі використовуються як звичайні граматичні розділові знаки (проміжками не відділяються від попереднього слова), так і умовні розділові знаки − знаки приписаної пунктуації (відділяються проміжками як від попереднього, так і від наступного слова)
* Якщо інформація про видання формулюється описувачем самостійно, то вона подається в квадратних дужках і напівжирним:
Тимошик М. Історія одного… : [навчальний посібник]
*Відсутність місця видання позначається[Б.м.]
*Бібліографічний опис подається мовою оригіналу. Не перекладається!
* Якщо в документі є помилки, які не змінюють значення тексту, вони просто виправляються без зазначення виправлення. Якщо помилки змінюють значення, то опис оформлюється так:
….Х. : Фоліо, 3007 [тобто 2007]
*Якщо є паралельна назва, то вона оформлюється так:
Верба Г.В. Граматика сучасної англійської мови = Modern English Grammar
*Правила оформлення бібліографічного опису регламентуються такими документами: ДСТУ ГОСТ 7.1:2006 «СІБВС. Бібліографічний запис. Бібліографічний опис. Загальні вимоги та правила складання»; ДСТУ ГОСТ 7.80:2007 «СІБВС. Бібліографічний запис. Заголовок. Загальні вимоги та правила складання»; ISO 690:1987 «Документація. Бібліографічні посилання. Зміст, форма та структура»; ДСТУ 3582-97 «Інформація та документація. Скорочення слів в українській мові у бібліографічному описі. Загальні вимоги та правила».
Дата добавления: 2015-08-26; просмотров: 682;