Квалификация юридических понятий коллизионной нормы. Установление норм иностранного права.

В международном частном праве существует теория конфликта квалификаций, основанная на проблеме квалификации коллизионных норм. Конфликт квалификаций связан с тем, что в праве разных государств текстуально одинаковые правовые понятия (дееспособность, форма сделки, личный закон, место заключения сделки, юридическое лицо) имеют принципиально различное содержание. При применении одинаковых терминологических понятий решение по одному и тому же делу в судах разных стран может быть прямо противоположным.

Существует несколько теорий разрешения конфликта квалификаций.

· Квалификация по закону суда (по национальному праву того государства, правоприменительный орган которого рассматривает дело). Это наиболее распространенный способ разрешения конфликта квалификаций. Основной недостаток данной квалификации — игнорирование факта, что правоотношение связано с территорией других государств и коллизионный вопрос может быть решен в пользу выбора иностранного права.

· Квалификация по праву того государства, с которым отношение наиболее тесно связано (по праву существа отношения). Этот способ позволяет избежать основных недостатков квалификации по закону суда — иностранные правовые понятия квалифицируются в «родных» для них правовых категориях.

· Теория «автономной» квалификации основана на том, что коллизионная норма, национальная по своей природе, связывает отечественное право с иностранным. Для выполнения роли связующего звена между правопорядками разных государств коллизионная норма должна использовать общие для всех правовых систем понятия. Идея создания коллизионных норм, состоящих из юридических понятий, общих для большинства правовых систем, имеет позитивный характер.

Проблемы определения, толкования и применения иностранных правовых норм в российском законодательстве разрешаются в соответствии со ст. 1191 ГК РФ, ст. 166 СК РФ, ст. 14 АПК РФ. Содержание норм иностранного права устанавливается российским судом ex officio в соответствии с их официальным толкованием, практикой применения и доктриной соответствующего иностранного государства. Российское право закрепляет и механизм установления содержания иностранного права — обращение в Министерство юстиции Российской Федерации, иные компетентные органы в Российской Федерации и за границей, привлечение экспертов.

Коллизионная норма представляет собой норму определения права, а именно право какого государства должно быть применено к данному частноправовому отношению, осложненному иностранным элементом.

Коллизионная норма состоит из двух элементов: объема; коллизионной привязки.

Объем коллизионной нормы (гипотеза) – указание вида частноправовых отношений с иностранным элементом, к которому применимы эти нормы. Определяет условия, при которых эта норма применяется.

Коллизионная привязка (диспозиция) – указание на право страны (правовую систему), подлежащее применению к данному виду правоотношений. Также указывает на юридические последствия, которые наступают при возникновении данного частноправового отношения, осложненного иностранным элементом.

Третий элемент коллизионной нормы, т. е. ее санкция, лежит в сфере частного права, которое было выбрано.

Существуют следующие критерии классификации коллизионных норм.

1. Классификация в зависимости от природы возникновения коллизионной нормы:

– внутренние коллизионные нормы – нормы, которые государство разрабатывает и принимает в пределах своей юрисдикции, они содержатся во внутренних законодательных актах соответствующих государств;

– договорные коллизионные нормы – унифицированные коллизионные нормы, созданные на основе межгосударственных правоотношений. Совокупность коллизионных норм внутренних и договорных того или иного государства составляет коллизионное право этого государства.

2. По форме коллизионной привязки:

– односторонние – такая норма, привязка которой прямо называет право страны, подлежащее применению;

– двусторонние – привязка такой нормы не называет право конкретного государства, а формулирует общий признак, принцип или правило использования, который может выбрать право.

3. По форме выражения воли законодателя:

– императивные – содержат категоричные предписания, касающиеся выбора права;

– диспозитивные – устанавливают общее правило выбора права, оставляют сторонам возможность отказаться от него, заменить другим правилом;

– альтернативные – нормы, которые предусматривают несколько правил по выбору права для указанного в объеме данной нормы правоотношения.

4. В зависимости от характера связи между альтернативами:

– простая коллизионная альтернативная норма – все альтернативные коллизионные привязки в ней равнозначны;

– сложная альтернативная коллизионная норма – отличается тем, что альтернативные привязки соподчинены между собой,т. е. выделяются генеральная, или основная, привязка и субсидиарная привязка. Квалификация юридических понятий при определении права, подлежащего применению в Российской Федерации, определена в ст. 1187 Гражданского кодекса, которая гласит, что при определении права, подлежащего применению, толкование юридических понятий осуществляется в соответствии с российским правом, если иное не предусмотрено законом. Если при определении права, подлежащего применению, юридические понятия, требующие квалификации, не известны российскому праву или известны в ином словесном обозначении либо с другим содержанием и не могут быть определены посредством толкования в соответствии с российским правом, то при их квалификации может применяться иностранное право.

Толкование коллизионной нормы предусматривает квалификацию юридических понятий, используемых в самой формулировке коллизионной нормы.

Проблема квалификации подлежит рассмотрению в двух основных направлениях: квалификация понятий объема коллизионной нормы (к ним относятся "форма завещания", "форма сделок", "исковая давность" и т.д..) И квалификация понятий, которые составляют ее привязку (такие юридические понятия, как "место составления соглашения", "закон места совершения правонарушения" и т.д.). Квалификация понятий коллизионной нормы усложняется "конфликтом квалификаций", возникающей вследствие различий в определении тех же понятий разными правовыми системами. То есть, юридические понятия, из которых состоят объем и привязка коллизионных норм различных государств, могут по форме совпадать, но иметь разный смысл. Примером квалификации понятий привязки коллизионной нормы могут быть соглашения в сфере внешней торговли. Так, внешнеторговая сделка купли-продажи совершена путем оферты присланная из Парижа в адрес британской фирмы в Лондон, а акцепт британской фирмы оставленный из Лондона в Париж. С точки зрения французского права, сделка завершена в момент получения акцепта в Париже, по французскому праву и является местом заключения настоящего договора, с точки зрения английского права, соглашение завершена в момент отправления акцепта из Лондона, следовательно, в данном случае местом заключения договора, с точки зрения этого права, будет Лондон. Таким образом, французский суд может принять квалификацию понятие "место заключения договора" по французскому праву, а английский - по английскому праву.

Наличие одинаковых коллизионных норм в праве разных государств не гарантирует одинаковый выбор права. Он будет зависеть от того, за правовыми понятиями которой государства будет толковаться коллизионная норма на предмет соотношения ее с фактическими обстоятельствами. Поэтому проблема конфликта квалификаций имеет еще одно название - "скрытые коллизии". Иллюстрацией этой проблемы служит следующий пример, который относится к квалификации понятий объема коллизионной нормы и сегодня уже является классическим.

Российская гражданка, проживая в России, оформила завещание. Позже, находясь в Англии, она вышла замуж за англичанином и прожила в Англии все последние годы. После ее смерти муж претендовал на имущество своей умершей жены, которое находилось в России. Русский нотариальная контора отказала ему в выдаче свидетельства на наследование, ссылаясь на наличие завещания, согласно которому все имущество умершего российской гражданки переходило к сыну от первого брака. Тогда мужчина обратился в российский суд с иском о признании своего права на наследование, обосновывая его тем, что по английскому праву следующий брак отменяет предыдущее завещание, сделан лицом, вступила в брак. Итак, суд должен избрать право, подлежащее применению (российское или английское) и определить действительность завещания. Действительность завещания оспорена факту вступления завещателя в брак, т.е. фактические обстоятельства включают в себя и наследственные, и семейные отношения. Какую коллизионная норма применять: норма, предусматривающая выбор права по наследственными отношениями по семейным? Прежде чем ответить на этот вопрос, необходимо дать юридическую оценку данным фактическим обстоятельствам, то есть дать им юридическую квалификацию, а именно определить: относится возможность отмены завещания вступлением в брак к наследственному праву или к семейному. Но дать "юридическую оценку" или дать "юридическую квалификацию" можно, как указывалось выше, только на основании права.








Дата добавления: 2015-06-05; просмотров: 2268;


Поиск по сайту:

При помощи поиска вы сможете найти нужную вам информацию.

Поделитесь с друзьями:

Если вам перенёс пользу информационный материал, или помог в учебе – поделитесь этим сайтом с друзьями и знакомыми.
helpiks.org - Хелпикс.Орг - 2014-2024 год. Материал сайта представляется для ознакомительного и учебного использования. | Поддержка
Генерация страницы за: 0.007 сек.